Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Belarus
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Republiek Belarus
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Vervoer onder douanecontrole
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Wit-Rusland

Vertaling van "belarus onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belarus | Republiek Belarus

la Biélorussie | la République de Biélorussie


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. is ingenomen met de vooruitgang in de sectorale samenwerking met Belarus, onder meer op het gebied van hoger onderwijs, beroepsopleiding, de digitale markt, de energiesector, voedselveiligheid en cultuur;

13. se félicite des progrès qui ont été constatés dans la coopération sectorielle avec la Biélorussie dans les domaines de l'enseignement supérieur, de la formation professionnelle, du marché du numérique, du secteur de l'énergie, de la sécurité des aliments et de la culture, entre autres;


11. is vastbesloten te blijven bijdragen aan het EU-beleid van "kritische betrokkenheid" ten opzichte van Belarus, onder meer middels de EP-delegatie voor de betrekkingen met Belarus;

11. est déterminé à continuer de contribuer, notamment par l'intermédiaire de sa délégation pour les relations avec la Biélorussie, à la politique de "dialogue critique" menée par l'Union européenne à l'égard de la Biélorussie;


AQ. overwegende dat Belarus onder het Europees nabuurschapsbeleid valt, maar er gezien de politieke situatie nog geen actieplan voor bestaat;

AQ. considérant que la Biélorussie est concernée par la politique européenne de voisinage, mais qu'au vu de la situation politique, aucun plan d'action n'est encore appliqué;


A. overwegende dat er in Belarus onder het bewind van Loekasjenko onvoldoende vertrouwen bestaat in de rechtsstaat, de democratie en de fundamentele vrijheden, en dat de verkiezingsprocedures duidelijk niet aan de internationaal erkende normen voldoen; overwegende dat sinds 1995 geen enkele verkiezing in Belarus vrij en eerlijk is geacht;

A. considérant, dans la Biélorussie de Loukachenko, qu'il y a lieu de douter du respect de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux et que les processus électoraux ne répondent manifestement pas aux normes reconnues au niveau international; considérant que depuis 1995, aucune consultation électorale n'a été considérée comme libre et équitable en Biélorussie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Uladzislau Kavalyou en Dzmitry Kanavalau, die in november 2011 ter dood werden veroordeeld door het Hooggerechtshof van de Republiek Belarus, in maart 2012 terechtgesteld zijn; dat er in Belarus onder het bewind van Loekasjenko onvoldoende vertrouwen bestaat in de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, en dat de gerechtelijke procedures duidelijk niet aan de internationaal erkende normen voldoen; dat de doodstraf een onmenselijke, ineffectieve en onomkeerbare bestraffing vormt;

C. considérant qu'Uladzislau Kavalyou et Dzmitry Kanavalau, condamnés à mort en novembre 2011 par la Cour suprême de la République de Biélorussie, ont été exécutés en mars 2012; considérant qu'en Biélorussie, sous le régime de Loukachenko, le respect de l'état de droit et de l'indépendance du pouvoir judiciaire n'inspire pas suffisamment confiance, et que les procédures judiciaires ne répondent manifestement pas aux normes reconnues à l'échelle internationale; considérant que la peine capitale constitue une sanction inhumaine, inefficace et irréversible;


De volgende landen vallen onder het Europees nabuurschapsbeleid : Algerije, Armenië, de Palestijnse Autoriteit, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, Syrië, Tunesië en Oekraïne.

Les pays concernés par la politique européenne de voisinage sont: l'Algérie, l'Arménie, l'Autorité palestinienne, l'Azerbaïdjan, le Belarus, l'Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, la Moldavie, le Maroc, la Syrie, la Tunisie et l'Ukraine.


De volgende landen vallen onder het Europees nabuurschapsbeleid : Algerije, Armenië, de Palestijnse Autoriteit, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, Syrië, Tunesië en Oekraïne.

Les pays concernés par la politique européenne de voisinage sont: l'Algérie, l'Arménie, l'Autorité palestinienne, l'Azerbaïdjan, le Belarus, l'Égypte, la Géorgie, Israël, la Jordanie, le Liban, la Libye, la Moldavie, le Maroc, la Syrie, la Tunisie et l'Ukraine.


De EU betreurt de verdere inperking van de mediavrijheid in Belarus, onder meer het feit dat het ministerie van Informatie naar de rechter is gestapt om de sluiting van twee van de grootste onafhankelijke kranten van het land, Nasja Niva en Narodnaja Volja te eisen, het proces tegen de journalist Poczobut en de intrekking van de vergunning van het radiostation Autoradio.

3. L'UE déplore la détérioration persistante de la liberté des médias en Biélorussie, y compris les poursuites engagées par le ministère de l'information pour obtenir la fermeture de deux des principaux journaux indépendants du pays, Nasha Niva et Narodnaïa Volia, le procès du journaliste Andrzej Poczobut et l'annulation de la licence de la station de radio Autoradio.


Wij zullen Belarus onder meer via de organisatie van gezamenlijke evenementen in Minsk blijven aanmoedigen om de doodstraf af te schaffen.

Nous poursuivrons nos efforts pour encourager le Bélarus à abolir ce châtiment, notamment à travers l'organisation d'événements communs à Minsk.


10. De EU blijft openstaan voor de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen met Belarus, onder andere in de context van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en het Europees Nabuurschapsbeleid, op voorwaarde dat de Belarussische autoriteiten blijk geven van hun oprechte bereidheid de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratische waarden te eerbiedigen, en democratische hervormingen op gang te brengen.

10. L'UE reste disposée à développer des relations bilatérales avec la Biélorussie, y compris dans le cadre d'un accord de partenariat et de coopération et de la politique européenne de voisinage, à condition que les autorités biélorusses témoignent d'une volonté sincère de respecter les droits de l'homme, l'État de droit et les valeurs démocratiques et d'entamer des réformes démocratiques.


w