Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "belastbare materie onderscheidt zich " (Nederlands → Frans) :

De belastbare materie onderscheidt zich van de belastbare grondslag (« de heffingsgrondslag »), die de basis is waarop de belasting wordt berekend.Het is ten aanzien van materies die reeds het voorwerp uitmaken van een federale belasting dat de gemeenschappen en de gewesten geen nieuwe belasting mogen heffen.

La matière imposable se distingue de la base imposable (« base d'imposition »), qui est la base sur laquelle l'impôt est calculé. C'est à l'égard de matières qui font déjà l'objet d'un impôt fédéral que les communautés et les régions ne sont pas autorisées à établir une imposition nouvelle.


De belastbare materie onderscheidt zich van de belastbare grondslag, die het bedrag is waarop de belasting wordt berekend.

La matière imposable se distingue de la base imposable, qui est le montant sur lequel est calculé l’impôt.


De belastbare materie onderscheidt zich van de belastbare grondslag, die het bedrag is waarop de belasting wordt berekend» (1)

La matière imposable se distingue de la base imposable, qui est le montant sur lequel est calculé l'impôt» (1)


De belastbare materie onderscheidt zich van de belastbare grondslag (« de heffingsgrondslag »), die het bedrag is waarop de belasting wordt berekend.

La matière imposable se distingue de la base imposable (« base d'imposition »), qui est le montant sur lequel l'impôt est calculé.


De belastbare materie onderscheidt zich van de belastbare grondslag (« de heffingsgrondslag »), die het bedrag is waarop de belasting wordt berekend.

La matière imposable se distingue de la base imposable (« base d'imposition »), qui est le montant sur lequel l'impôt est calculé.


­ niet voortvloeit uit een intentie om zich aan belastbare materie te onttrekken;

­ ne traduise pas une intention de soustraire une matière imposable;


De gewestelijke bevoegdheid strekt zich evenwel niet uit tot het bepalen van de belastbare materie [.].

La compétence régionale ne va cependant pas jusqu'à déterminer la matière imposable [.].


Dienaangaande zal een korte vertraging voor het indienen van de desbetreffende fiches en opgaven worden aanvaard en geen aanleiding geven tot de toepassing van de bepalingen van artikel 219, WIB 1992, voor zover deze vertraging: - geen systematisch of vrijwillig karakter heeft; - niet voortvloeit uit een intentie om zich aan belastbare materie te onttrekken; - niet verhindert om, binnen de context van de inzonderheid technische voorschriften, tot de taxatie van de inkoms ...[+++]

A cet égard, un retard de courte durée pour le dépôt des fiches et relevés en question sera admis et n'aura pas pour effet d'entraîner l'application des dispositions de l'article 219, CIR 1992, pour autant que ce retard: - ne revête pas un caractère systématique ou volontaire; - ne traduise pas une intention de soustraire une matière imposable; - n'empêche pas l'administration de procéder, dans le contexte d'impératifs notamment techniques, à la taxation des revenus et de taxer ces revenus dans le chef des bénéficiaires; - ou ne rende pas cette taxation plus compliquée sans que des circonstances particulières le justifient sur le plan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastbare materie onderscheidt zich' ->

Date index: 2024-01-11
w