Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemonteur rollend materieel
Assemblagetechnicus rollend materieel
Belastbare activiteit
Beproeving van het materieel in onbelaste toestand
Beproeving van materieel bij nullast
Compulsief
Dwangmatig
Effectief van het rollend materieel
Gokken
Gokverslaving
Inspecteur motoren rollend materieel
Materieelpark
Montageleider assemblage rollend materieel
Monteur elektrische railvoertuigen
Monteur onderhoud rollend materieel
Monteur rollend materieel
Neventerm
Onderhoudsingenieur rollend materieel
Park van het rollend materieel
Ploegbaas assemblage rollend materieel
Rollend materieel moderniseren
Rollend materieel verbouwen
Technicus rollend materieel

Traduction de «belastbare materieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblagemonteur rollend materieel | assemblagetechnicus rollend materieel | montageleider assemblage rollend materieel | ploegbaas assemblage rollend materieel

superviseur assemblage matériel roulant | superviseur assemblage matériel roulant/superviseuse assemblage matériel roulant | superviseuse assemblage matériel roulant


monteur elektrische railvoertuigen | monteur rollend materieel | monteur onderhoud rollend materieel | technicus rollend materieel

ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant


technicus rollend materieel | inspecteur motoren rollend materieel | onderhoudsingenieur rollend materieel

inspectrice de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant | inspecteur de moteurs de matériel roulant/inspectrice de moteurs de matériel roulant


effectief van het rollend materieel | materieelpark | park van het rollend materieel

effectif du matériel roulant | parc de matériel roulant


rollend materieel moderniseren | rollend materieel verbouwen

moderniser le matériel roulant | rénover le matériel roulant | transformer le matériel roulant


beproeving van het materieel in onbelaste toestand | beproeving van materieel bij nullast

matériel testé à vide


inzittende van tram gewond bij botsing met of gewond geraakt door rollend materieel

Occupant d'un tramway blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond bij botsing met of geraakt door rollend materieel

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé dans une collision avec du matériel roulant ou heurté par celui-ci


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het belastbare materieel en outillage maakt voorwerp uit van een specifieke rubriek (1.c.) in het document overgemaakt door de dienst Patrimoniumdocumentatie die voor elke gemeente haar kadastraal inkomen op 1 januari 2016 aangeeft.

Le matériel et outillage imposable fait l'objet d'une rubrique spécifique (1.c.) dans le document transmis par le Service de documentation patrimoniale qui indique à chaque commune son revenu cadastral au 1 janvier 2016.


In afwijking van artikel 62 wordt ten name van de vennootschappen die op grond van artikel 15, §§ 1 tot 6, van het Wetboek van vennootschappen als kleine vennootschappen worden aangemerkt voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbaar tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, het totale bedrag van de bij de aankoop komende kosten ofwel ineens afgeschreven tijdens het belastbare tijdperk waarin de kosten zijn gemaakt, ofwel op dezelfde wijze als de hoofdsom van de aanscha ...[+++]

Par dérogation à l'article 62, dans le chef des sociétés qui, sur la base de l'article 15, §§ 1 à 6, du Code des sociétés, sont considérées comme petites sociétés pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée, le montant global des frais accessoires au prix d'achat est amorti, soit intégralement pendant la période imposable au cours de laquelle ces frais ou coûts sont exposés, soit de la même manière que le montant en principal de la valeur d'investissement ou de revient des immobilisations concernées.


Het is echter de federale Staat die bevoegd is voor de vaststelling van de belastbare grondslag en voor de inning voor Wallonië en voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest. Wanneer een al dan niet gebouwd onroerend goed materieel en outillage omvat, bepaalt het Kadaster een afzonderlijk kadastraal inkomen voor dat materieel en die outillage, op grond waarvan de onroerende voorheffing wordt geïnd.

Lorsqu'un immeuble bâti ou non bâti comporte du matériel et de l'outillage, le cadastre fixe un revenu cadastral distinct pour ce matériel et cet outillage, sur la base duquel est perçu également le précompte immobilier.


Het Verdrag kader voorziet in de juridische grensoverschrijdende samenwerking tussen de douanediensten inzake de preventie, de opsporing en de bestrijding van illegale handel in drugs, wapens munitie, exploisieven, culturele goederen, gevaarlijke en giftige afvalstoffen, nucleair materieel, materieel bestemd ter vervaardiging van nucleaire, biologische of chemische wapens en belastbare goederen.

Le Traité prévoit la coopération juridique transfrontalière entre les services de douane en matière de prévention, d'identification et de lutte contre le trafic de stupéfiants, d'armes, de munitions, d'explosifs, de biens culturels, de déchets dangereux et toxiques, de matériel nucléaire, de matériel destiné à la fabrication d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques et de biens taxables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag kader voorziet in de juridische grensoverschrijdende samenwerking tussen de douanediensten inzake de preventie, de opsporing en de bestrijding van illegale handel in drugs, wapens munitie, exploisieven, culturele goederen, gevaarlijke en giftige afvalstoffen, nucleair materieel, materieel bestemd ter vervaardiging van nucleaire, biologische of chemische wapens en belastbare goederen.

Le Traité prévoit la coopération juridique transfrontalière entre les services de douane en matière de prévention, d'identification et de lutte contre le trafic de stupéfiants, d'armes, de munitions, d'explosifs, de biens culturels, de déchets dangereux et toxiques, de matériel nucléaire, de matériel destiné à la fabrication d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques et de biens taxables.


(14) « Ten name van de vennootschappen waarvoor het tarief van de belasting voor het aanslagjaar verbonden aan het belastbare tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, niet wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 215, tweede lid ».

(14) « Dans le chef des sociétés qui ne bénéficient pas du taux de l'impôt fixé conformément à l'article 215, alinéa 2, pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée ».


(14) « Ten name van de vennootschappen waarvoor het tarief van de belasting voor het aanslagjaar verbonden aan het belastbare tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, niet wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 215, tweede lid ».

(14) « Dans le chef des sociétés qui ne bénéficient pas du taux de l'impôt fixé conformément à l'article 215, alinéa 2, pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée ».


- vernietigt in artikel 196, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 24 december 2002, de woorden « ten name van de vennootschappen waarvoor het tarief van de belasting voor het aanslagjaar verbonden aan het belastbare tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht, niet wordt vastgesteld overeenkomstig artikel 215, tweede lid »;

- annule, dans l'article 196, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par l'article 7 de la loi du 24 décembre 2002, les mots « dans le chef des sociétés qui ne bénéficient pas du taux de l'impôt fixé conformément à l'article 215, alinéa 2, pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée »;


Antwoord : Uit de samenlezing van artikel 48 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en van de artikelen 24 en 25 van het koninklijk besluit tot uitvoering van dat wetboek (KB/WIB 92) volgt dat de voorzieningen voor risico's en kosten die, evenredig met de duur van het belastbare tijdperk, ofwel betrekking hebben op grote herstellingen aan gebouwen, materieel en outillage die periodiek met regelmatige tussenpozen van niet meer dan tien jaar worden uitgevoerd, met uitsluiting van enige vernieuwing, ofwel inherent zijn ...[+++]

Réponse : De la lecture conjointe de l'article 48 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et des articles 24 et 25 de l'arrêté royal d'exécution de ce code (AR/CIR 92), il ressort que les provisions pour risques et charges qui, dans une mesure proportionnelle à la durée de la période imposable, soit se rapportent à des grosses réparations d'immeubles, matériel et outillages, à l'exclusion de tout renouvellement, effectuées périodiquement à des intervalles réguliers n'excédant pas 10 ans, soit sont inhérentes au démantèlement des centrales nucléaires et à la décontamination de leurs sites d'implantation, sont exclues expréssement ...[+++]


Luidens de bepalingen van artikel 196, § 2, 1° WIB 1992, wordt ten name van de vennootschappen die op grond van de in artikel 15, § 1, van het Wetboek van vennootschappen bepaalde criteria niet als kleine vennootschappen worden aangemerkt voor het aanslagjaar dat verbonden is aan het belastbare tijdperk waarin het immaterieel of materieel vast actief werd aangeschaft of tot stand gebracht de eerste afschrijvingsannuïteit ten aanzien van tijdens het boekjaar verkregen of tot stand gebrachte vaste activa slechts als beroepskosten aangemerkt in verhouding tot het gedeelte van he ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 196, § 2, 1° du CIR 1992, pour les sociétés qui, en fonction des critères fixés à l'article 15, § 1 du Code des sociétés, ne sont pas considérées comme des petites sociétés pour l'exercice d'imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle l'immobilisation incorporelle ou corporelle a été acquise ou constituée, la première annuité d'amortissement portant sur des immobilisations acquises ou constitutées pendant l'exercice comptable n'est prise en considération à titre de frais professionnels que proportionnellement à la partie de l'exercice comptable au cours de laquelle les immobi ...[+++]


w