Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KAROLUS
MATTHAEUS-TAX

Traduction de «belaste ambtenaren bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


communautair actieprogramma voor de beroepsopleiding van ambtenaren belast met de indirecte fiscaliteit | MATTHAEUS-TAX [Abbr.]

plan d'action communautaire en matière de formation professionnelle des fonctionnaires en charge de la fiscalité indirecte | programme d'action communautaire en matière de formation professionnelle des fonctionnaires en charge de la fiscalité indirecte | MATTHAEUS-TAX [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze belasting is bijgevolg vanuit economisch oogpunt geen belasting die de ambtenaren treft, maar een belasting die de Parlementaire Vergadering van de NAVO zelf treft.

Du point de vue économique, cet impôt frappe donc non pas les fonctionnaires, mais l'Assemblée parlementaire de l'OTAN elle-même.


Deze belasting is bijgevolg vanuit economisch oogpunt geen belasting die de ambtenaren treft, maar een belasting die de Parlementaire Vergadering van de NAVO zelf treft.

Du point de vue économique, cet impôt frappe donc non pas les fonctionnaires, mais l'Assemblée parlementaire de l'OTAN elle-même.


De boekhouding, die werd voorgelegd aan de met controle van de BTW belaste ambtenaren, was bijgevolg dikwijls beperkt tot het strikt wettelijk noodzakelijke; slechts wanneer de gecontroleerde spontaan de niet wettelijk voorgeschreven boeken en documenten ter beschikking stelde, konden ze worden gebruikt bij controle.

La comptabilité soumise aux fonctionnaires chargés du contrôle de la TVA se limite donc souvent au strict nécessaire; ce n'est que lorsque le contrôlé présentait spontanément des livres et documents non prescrits par la loi que ceux-ci pouvaient être utilisés dans le cadre du contrôle.


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer he ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les serv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, bijgevolg, de elementen van het dienstuniform voor de ambtenaren ingezet voor de ambulante controle op de inning van de verkeersbelasting, de belasting op de inverkeerstelling en het eurovignet en van de herkenningstekens van de voertuigen gebruikt door die ambtenaren bepaald, en het dragen van het uniform gereglementeerd moeten worden, evenals de herkenningstekens op de voertuigen voor die controle bepaald moeten ...[+++]

Considérant qu'il s'impose, dès lors, de déterminer les éléments de l'uniforme de service des fonctionnaires affectés au contrôle itinérant de la perception de la taxe de circulation, de la taxe de mise en circulation et de l'eurovignette et d'en réglementer le port, ainsi que de définir les signes distinctifs des véhicules utilisés pour ce contrôle;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren, aangewezen in het koninklijk besluit van 3 februari 2000 houdende aanwijzing van de ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van en de controle op de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake de scheepvaart, hun bevoegdheden moeten kunnen uitoefenen overeenkomstig de bepalingen van de wet van 3 mei 1999 tot regeling van de bevoegdheidsverdeling ingevolge de integratie van de zeevaartpolitie, de luchtvaartpolitie en de spoorwegpolitie in de federale politie; dat de voornoemde bepalingen van deze wet in werking zijn getreden op 1 april 1999; dat de met de scheepvaartcontrole ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les agents chargés du contrôle de la navigation, désignés dans l'arrêté royal du 3 février 2000 portant désignation des agents chargés de l'exécution et du contrôle des prescriptions légales et réglementaires concernant la navigation, doivent pouvoir exécuter leurs compétences conformément aux dispositions de la loi du 3 mai 1999 organisant la répartition des compétences suite à l'intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la police fédérale; que les dispositions précitées de ladite loi sont entrées en vigueur le 1 avril 1999; que les agents chargés du contrôle de la navigation doivent ...[+++]


Overwegende dat het vervullen van de bijzondere opdrachten waarmee de Veiligheid van de Staat is belast door de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst bijzondere vormingsvereisten met zich brengt; dat het erop aan komt de Veiligheid van de Staat te garanderen om op het vlak van het burgerlijk inlichtingenwerk een nationaal referentiepunt te zijn inzake de specifieke deskundigheid met betrekking tot het inlichtingen- en veiligheidswerk en om een partner te zijn, niet alleen in de nationale maar ook in de internationale inlichtingen - en veiligheidsgemeenschap; dat het van belang is om in de vorming verstre ...[+++]

Considérant que l'exécution des missions particulières dont est chargée la Sûreté de l'Etat par la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité implique des exigences de formation particulières; qu'il s'agit de garantir à la Sûreté de l'Etat d'être, au niveau du renseignement civil, un pôle de référence national dans l'expertise spécifique au renseignement et à la sécurité et d'être un partenaire non seulement dans la communauté nationale mais aussi internationale du renseignement et de la sécurité; qu'il importe, dans la formation dispensée aux agents des services extérieurs de la Sûreté de l'Etat, d' ...[+++]


Overwegende dat het bijgevolg een dwingende noodzaak is de werkingsregels van de Regie onverwijld te bepalen door middel van een delegatiebesluit en over te gaan tot de nominatieve aanstelling van ambtenaren die belast zijn met de uitvoering van haar dagelijks beheer, ten einde inzonderheid te voldoen aan de eisen van de wetten op de Rijkscomptabiliteit;

Considérant qu'il est dès lors impératif que les règles de fonctionnement de la Régie soient précisées sans délais au moyen d'un arrêté de délégation et qu'il soit procédé à la désignation nominative de fonctionnaires chargés de mettre en oeuvre sa gestion journalière, afin notamment de satisfaire aux exigences des lois sur la comptabilité de l'Etat;


De namen van de ambtenaren belast met het opstellen van voormeld ontwerp van koninklijk besluit dienen niet te worden meegedeeld, gezien krachtens artikel 108 van de Grondwet de uitvoering van de wetten toebehoort aan de Koning, met medeondertekening en bijgevolg ook de verantwoordelijkheid van de minister bevoegd voor het voorwerp van de wet.

Il n'y a pas lieu de communiquer les noms des fonctionnaires chargés de la rédaction dudit projet d'arrêté royal, dans la mesure où, en vertu de l'article 108 de la Constitution, l'exécution des lois appartient au Roi, sous le contreseing et, partant, la responsabilité du ministre dans les attributions duquel rentre l'objet de la loi.


Overwegende dat enerzijds, ambtenaren van de Administratie der thesaurie, naast de administratiechef, sedert de oprichting van de Commissie voor Evaluatie van de Activa van het Rijk belast zijn met het secretariaat van deze commissie en dat het bijgevolg noodzakelijk is zo snel mogelijk een toelage voor de leden van het secretariaat te voorzien;

Considérant que d'une part, des fonctionnaires de l'Administration de la trésorie, hormis le chef d'administration, sont chargés depuis la création de la Commission d'Evaluation des Actifs de l'Etat du secrétariat de cette commission et que dès lors il y a lieu de prévoir dans les plus bref délais une allocation pour les membres du secrétariat;




D'autres ont cherché : karolus     matthaeus-tax     belaste ambtenaren bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belaste ambtenaren bijgevolg' ->

Date index: 2021-04-29
w