Q
. overwegende dat alles wat met de gezondheid te maken heeft de burger-patiënt als middelpunt heeft; verder overwegende dat de gezondheidszorg aangeboden wordt aan de burger e
n dat deze daarvoor betaalt, hetzij direct, hetzij indirect in de vorm van
een verzekering of belastingen; verder overwegende dat de burger met name belang heeft bij beschikbaarheid, toegankelijkheid, geëigendheid en kwali
teit van de zorg en ...[+++]daarom over volledige informatie en het recht op vrije keuze moet beschikken met betrekking tot de mogelijkheden en het gebruik van gezondheidszorg,
Q. considérant que le citoyen - patient se trouve au centre de tout ce qui touche à la santé; que c'est à lui que les soins sont dispensés, que c'est lui qui les finance soit directement, soit sous forme d'assurance ou d'impôt; que le citoyen a le plus grand intérêt à la disponibilité, à l'accessibilité, à la pertinence et à la qualité des soins et qu'il doit par conséquent disposer de toutes les informations et de tous les droits de décision et de choix concernant les options en matière de soins de santé et d'utilisation de ces derniers,