Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingen persoonlijk heeft " (Nederlands → Frans) :

Uit waarnemingen blijkt dat Yekatom een deel van deze onrechtmatige belastingen persoonlijk heeft geïnd. Yekatom en zijn milities zouden ook burgers hebben gedood.

Yekatom et sa milice auraient en outre tué des civils.


Opdrachten en taken De Adviseur - Teamchef Analyse heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen, in samenwerking met de dienstchef TACM, welke acties de medewerkers van zijn/haar dienst moeten uitvoeren; o het motiveren, evalueren en leiden van de medewerkers; o het verzekeren van de kwalitatieve en kwantitatieve opvolging van het plan dat dient uitgevoerd te worden, alsook van de tussentijdse resultaten en de eindresultaten van de werkzaamheden van het team; o het dagelijks beheer van het team en zijn medewerkers. Functievereisten De Adviseur - Teamchef Analyse bezit de generieke en technische competenties zoals h ...[+++]

Mission et tâches Le Conseiller - Chef de Team Analyse a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer, en collaboration avec le chef de service TACM, quelles actions sont à accomplir par les collaborateurs du team; o motiver, évaluer et diriger les collaborateurs; o assurer le suivi qualitatif et quantitatif du plan qui doit être établi, ainsi que les résultats intermédiaires et finaux des activités du team; o la gestion journalière du team et de ses collaborateurs; Exigences de la fonction Le Conseiller - Chef de Team Analyse dispose des compétences génériques et techniques suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclus ...[+++]


De notarissen die een akte moeten opmaken die de vervreemding of de hypothecaire aanwending van een onroerend goed, van een schip of een vaartuig tot voorwerp heeft, zijn persoonlijk aansprakelijk voor de betaling van de belastingen en toebehoren die aanleiding kunnen geven tot een hypothecaire inschrijving, als ze de volgende persoon of instantie niet op de hoogte brengen :

Les notaires requis de dresser un acte ayant pour objet l'aliénation ou l'affectation hypothécaire d'un immeuble, d'un bateau ou d'une embarcation, sont personnellement responsables du paiement des impôts et accessoires pouvant donner lieu à inscription hypothécaire, s'ils n'en avisent pas la personne ou l'instance suivante :


2. Wanneer een derde land er zich juridisch toe verbonden heeft de bijstand te verlenen die nodig is om bewijsmateriaal bijeen te brengen omtrent het onregelmatige karakter van verrichtingen die strijdig lijken met de accijnswetgeving, kunnen krachtens deze verordening verkregen inlichtingen door de bevoegde autoriteit van een lidstaat aan dat derde land worden meegedeeld, overeenkomstig de nationale wetgeving van die lidstaat ten aanzien van de doorgifte van persoonlijke gegevens aan derde landen, met het oog op de correcte toepassin ...[+++]

2. Lorsque le pays tiers concerné s'est juridiquement engagé à fournir l'assistance nécessaire pour réunir des éléments de preuve du caractère irrégulier d'opérations qui paraissent être contraires à la législation relative aux droits d'accise, les informations obtenues en application du présent règlement peuvent être communiquées par l'autorité compétente d'un État membre audit pays tiers, conformément à la législation nationale de cet État membre relative aux transferts de données personnelles aux pays tiers, aux fins de l'applicati ...[+++]


In afwijking van artikel 2, leden 2 en 3, artikel 4 en artikel 5, lid 2, doch onverminderd de overige bepalingen van de artikelen 2, 3 en 5 mag iedere particulier die door erfopvolging (causa mortis) de eigendom of het vruchtgebruik verwerft van persoonlijke goederen van een erflater die zich in een lidstaat bevinden, met vrijstelling van de in artikel 1, lid 1, bedoelde belastingen deze goederen in een andere lidstaat waar hij een verblijfplaats heeft, binnenbr ...[+++]

Par dérogation à l’article 2, paragraphes 2 et 3, à l’article 4 et à l’article 5, paragraphe 2, mais sans préjudice des autres dispositions reprises aux articles 2, 3 et 5, tout particulier qui acquiert par voie successorale (causa mortis) la propriété ou l’usufruit de biens personnels d’un de cujus se trouvant dans un État membre peut introduire ces biens dans un autre État membre où il a une résidence en exonération des taxes visées à l’article 1er, paragraphe 1, aux conditions suivantes:


In afwijking van artikel 2, leden 2 en 3, artikel 4 en artikel 5, lid 2, doch onverminderd de overige bepalingen van de artikelen 2, 3 en 5 mag iedere particulier die door erfopvolging (causa mortis) de eigendom of het vruchtgebruik verwerft van persoonlijke goederen van een erflater die zich in een lidstaat bevinden, met vrijstelling van de in artikel 1, lid 1, bedoelde belastingen deze goederen in een andere lidstaat waar hij een verblijfplaats heeft, binnenbr ...[+++]

Par dérogation à l’article 2, paragraphes 2 et 3, à l’article 4 et à l’article 5, paragraphe 2, mais sans préjudice des autres dispositions reprises aux articles 2, 3 et 5, tout particulier qui acquiert par voie successorale (causa mortis) la propriété ou l’usufruit de biens personnels d’un de cujus se trouvant dans un État membre peut introduire ces biens dans un autre État membre où il a une résidence en exonération des taxes visées à l’article 1er, paragraphe 1, aux conditions suivantes:


Het is voor nieuwe lidstaten dan ook pas mogelijk om de belastingen te harmoniseren zodra het persoonlijke inkomen een vergelijkbaar niveau heeft bereikt.

Il ne sera dès lors possible aux nouveaux États membres d’harmoniser la charge fiscale qu’une fois atteint un niveau de revenu personnel comparable.


Het gaat om een aanvulling op het emissiehandelssysteem, maar het is in veel opzichten rechtvaardiger dan dat de belastingen sterk worden verhoogd, en het heeft als voordeel dat er een algemeen en dalend plafond wordt ingesteld, en - en dat is cruciaal - het betrekt de mensen persoonlijk bij de terugdringing van de CO2-uitstoot.

Il s’agit d’un système complémentaire au système d’échange des droits d’émission, mais il est plus équitable à plusieurs égards qu’une taxation plus lourde, il présente l’avantage d’être soumis à un plafond global et dégressif, et surtout il engage personnellement les citoyens.


34. maakt Commissie erop attent dat zowel ongeschiktheid voor de uitvoering van een bepaalde taak als bevordering tot een niveau dat de capaciteiten van de bevorderde te boven gaat, tot grote persoonlijke belastingen kan leiden die tot uitdrukking kunnen komen in absentie of directe invaliditeit; stelt vast dat er in 2000 geen enkele ambtenaar de dienst heeft verlaten op grond van artikel 51, dat de mogelijkheid biedt tot ontslag of degradatie tot een lager niveau op grond van incompetentie; verzoekt de Commissie de toepassing van d ...[+++]

34. attire l'attention de la Commission sur le fait que tant le manque d'aptitude à l'exécution d'une tâche déterminée que la promotion à un niveau dépassant les capacités de la personne promue peuvent entraîner une intense situation de stress qui peut s'exprimer sous forme d'absence ou d'invalidité directe; constate qu'aucun fonctionnaire n'a quitté le service en 2001 en application de l'article 51 du statut, lequel permet le licenciement ou la nomination à un emploi dans un grade inférieur pour les fonctionnaires faisant preuve d'insuffisance professionnelle; invite la Commission à promouvoir l'application de cette règle du statut de ...[+++]


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der directe belastingen binnen de ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes qui communiquent aux autres services administratifs de l'Etat et aux juridictions les renseignements figu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingen persoonlijk heeft' ->

Date index: 2021-10-18
w