Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker belastingen
Administratief medewerkster belastingen
Belastingcontroleur
Belastinginspectrice
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Fiscalis-programma
GH-RH
Groeihormoon-releasing hormoon
Inspecteur belastingen
Inspectrice belastingen
Netto bdrijfswinst na belastingen
Nettoresultaat na belastingen
Nettowinst na belastingen
PP
Pancreaspolypeptide
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «belastingen vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen

résultat net d'exploitation | RNE


administratief medewerker belastingen | administratief medewerker belastingen | administratief medewerkster belastingen

aide-comptable fiscaliste


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


nettoresultaat na belastingen | nettowinst na belastingen

résultat net après impôts


belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen

agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

chargé de mission fiscalité | chargé de mission fiscalité/chargée de mission fiscalité | chargée de mission fiscalité


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis | Programme d'action communautaire visant à améliorer les systèmes de fiscalité indirecte du marché intérieur | Programme Fiscalis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. dringt er bij de EIB op aan niet samen te werken met entiteiten die opereren vanuit rechtsgebieden met geheimhoudingsregelingen "die met name gekenmerkt [worden] door het ontbreken van belastingen of de toepassing van nominale belastingtarieven, een gebrek aan daadwerkelijke informatie-uitwisseling met buitenlandse belastingautoriteiten en het ontbreken van transparantie in wetgevings-, rechts- of bestuursbepalingen, of [zijn aangewezen] door de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling of de financiële taskforce ( ...[+++]

54. demande instamment à la BEI de ne pas coopérer avec des entités opérant à partir de juridictions opaques "caractérisées notamment par l’absence d’impôt ou le prélèvement d’impôts minimes, l’absence d’un véritable échange d’informations avec les autorités fiscales étrangères, et un manque de transparence des dispositions législatives, juridiques ou administratives, ou identifiées comme tel par l'Organisation de coopération et de développement économiques ou le Groupe d’action financière" ;


Het amendement nr. 2 gaat over het eigen vermogen en het tegengaan van speculatieve transacties op het eigen vermogen. Het amendement nr. 3, daarentegen, gaat over de belastbare basis en de bijdrage van de banken in de totaliteit van de belastingen, steeds vanuit het belangrijke uitgangspunt dat de gezinnen evenveel belastingen betalen en de vennootschappen een derde minder.

L'amendement nº 2 concerne les capitaux propres et la lutte contre les transactions spéculatives portant sur les capitaux propres tandis que l'amendement nº 3 a trait par contre à la base imposable et à la contribution des banques dans le volume total de l'impôt, en partant toujours du principe que les familles paient autant d'impôts et les sociétés en paient un tiers en moins.


Het is zaak te vermelden dat het behoud in de Overeenkomst van een « duty drawback » clausule (douanestelsel dat op het ogenblik van de uitvoer van de goederen de — volledige of gedeeltelijke — teruggave toelaat van de invoerrechten en -belastingen die werden geheven op de uitgevoerde goederen of op de producten die een onderdeel zijn van deze goederen) voor Korea een punt is waarover niet te onderhandelen valt. Deze clausule is gekoppeld aan een mechanisme voor de beperking van de teruggave tot maximaal 5 %, en wel op permanente wijze zodra twee voorwaarden tegelijk zijn vervuld (aanzienlijke verhoging van de invoer in Korea ...[+++]

À noter que la ligne rouge non négociable pour la Corée à savoir le maintien dans l'Accord d'une clause de « duty drawback » (régime douanier qui permet, lors de l'exportation de marchandises, d'obtenir la restitution — totale ou partielle — des droits et taxes à l'importation qui ont frappé, soit ces marchandises, soit les produits contenus dans les marchandises exportées) est assorti d'un mécanisme de limitation de la restitution à un plafond de 5 % et ceci de manière permanente dès que deux conditions cumulatives sont remplies (augmentation significative des intrants en Corée en provenance de Chine et du Japon et augmentation signific ...[+++]


Het amendement nr. 2 gaat over het eigen vermogen en het tegengaan van speculatieve transacties op het eigen vermogen. Het amendement nr. 3, daarentegen, gaat over de belastbare basis en de bijdrage van de banken in de totaliteit van de belastingen, steeds vanuit het belangrijke uitgangspunt dat de gezinnen evenveel belastingen betalen en de vennootschappen een derde minder.

L'amendement nº 2 concerne les capitaux propres et la lutte contre les transactions spéculatives portant sur les capitaux propres tandis que l'amendement nº 3 a trait par contre à la base imposable et à la contribution des banques dans le volume total de l'impôt, en partant toujours du principe que les familles paient autant d'impôts et les sociétés en paient un tiers en moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is zaak te vermelden dat het behoud in de Overeenkomst van een « duty drawback » clausule (douanestelsel dat op het ogenblik van de uitvoer van de goederen de — volledige of gedeeltelijke — teruggave toelaat van de invoerrechten en -belastingen die werden geheven op de uitgevoerde goederen of op de producten die een onderdeel zijn van deze goederen) voor Korea een punt is waarover niet te onderhandelen valt. Deze clausule is gekoppeld aan een mechanisme voor de beperking van de teruggave tot maximaal 5 %, en wel op permanente wijze zodra twee voorwaarden tegelijk zijn vervuld (aanzienlijke verhoging van de invoer in Korea ...[+++]

À noter que la ligne rouge non négociable pour la Corée à savoir le maintien dans l'Accord d'une clause de « duty drawback » (régime douanier qui permet, lors de l'exportation de marchandises, d'obtenir la restitution — totale ou partielle — des droits et taxes à l'importation qui ont frappé, soit ces marchandises, soit les produits contenus dans les marchandises exportées) est assorti d'un mécanisme de limitation de la restitution à un plafond de 5 % et ceci de manière permanente dès que deux conditions cumulatives sont remplies (augmentation significative des intrants en Corée en provenance de Chine et du Japon et augmentation signific ...[+++]


Wat dat betreft, denk ik dat de heer Feio volkomen op het juiste spoor zat, want het is vaak zo dat wij die belastingen vanuit een ideologisch perspectief benaderen.

Je pense que M. Feio était sur la bonne voie à cet égard, car il arrive souvent que nous abordions ces taxes dans une perspective idéologique.


29. uit zijn bezorgdheid over de hoge werkloosheidscijfers onder jongeren in diverse lidstaten en de sombere vooruitzichten ten aanzien van de werkgelegenheid; stelt bezorgd vast dat de Europese Unie slechts in beperkte mate in staat is menselijk kapitaal van hoge kwaliteit aan te trekken, terwijl er vanuit de EU een aanzienlijke uitstroom van menselijk kapitaal plaatsvindt in de richting van landen in de derde wereld; erkent dat de Europese Unie een groot potentieel herbergt op het gebied van menselijk kapitaal van hoge kwaliteit en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan zich intensiever in te spannen om de jeugdwerklooshei ...[+++]

29. est préoccupé par les chiffres élevés du chômage des jeunes enregistrés dans divers États membres et des perspectives négatives sur le front de l'emploi; observe avec inquiétude le peu de capacité de l'Union à attirer un capital humain hautement qualifié, alors qu'on enregistre d'abondants flux de capital humain vers le tiers monde; est conscient que l'Union européenne possède un vaste potentiel de capital humain de qualité et invite la Commission et les États membres à intensifier les mesures prises pour lutter contre le chômage des jeunes au moyen de programmes et d'actions concrètes à l'échelon européen et à l'échelon national; se félicite à cet égard de la déclaration du Conseil européen appelant les États membres à instaurer des ...[+++]


– (SV) Als Zweeds liberaal benader ik communautaire belastingen vanuit een fundamenteel sceptisch oogpunt.

− (SV) En tant que libéral suédois, je suis fondamentalement sceptique quant à une fiscalité commune de l’Union européenne.


In dit voorstel hebben we een versterking van de interne soevereiniteit van de afzonderlijke lidstaten op het vlak van belastingen door een concreter en doeltreffender beheer van eigen middelen afkomstig van belastingen en een intensifiëring van het Europees integratieproces, die op het vlak van belastingen steeds noodzakelijker wordt, zowel vanuit politiek, economisch als uit administratief oogpunt.

Toutefois, dans la présente proposition, la souveraineté interne des États membres dans le domaine de la fiscalité est renforcée par l’application d’une gestion plus spécifique et plus efficace des recettes fiscales par chaque pays, et également par une intensification du processus d’intégration européenne, qui devient de plus en plus nécessaire dans le domaine de la fiscalité, tant du point de vue politique et économique que du point de vue administratif.


We hebben de kans gehad een groot aantal experts te horen. Elke expert gaf, vanuit zijn gevoeligheid en kennis, een of ander gezichtspunt over alle onderdelen van de fiscaliteit: de directe belastingen, de indirecte belastingen, de personenbelasting, de vennootschapsbelasting, de btw, de accijnzen.

Nous avons eu l'occasion d'entendre un grand nombre d'experts livrant, chacun avec sa sensibilité et sa connaissance, l'un ou l'autre point de vue sur l'ensemble des segments de la fiscalité : la fiscalité directe, la fiscalité indirecte, l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés, la TVA, les accises.


w