Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingen zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. herhaalt dat er een nieuw stelsel van eigen middelen nodig is, dat moet leiden tot een daadwerkelijke hervorming van de financiering van de EU zonder dat de EU-burgers meer belastingen zouden moeten betalen, waardoor een echte band tussen de burgers en de Europese overheid zou worden gecreëerd; in dit verband kijkt het Parlement ernaar uit de voorstellen die de Werkgroep op hoog niveau inzake eigen middelen volgend jaar zal indienen, te onderzoeken en te bespreken;

8. réitère également l'importance qu'il attache à la mise en place d'un nouveau système de ressources propres, qui devrait conduire à une véritable réforme du financement de l'Union sans augmenter la charge fiscale pour les citoyens et créer une véritable connexion entre les citoyens et les autorités européennes; envisage, à cet égard, d'analyser et d'examiner les propositions qui seront avancées l'an prochain par le groupe de haut niveau sur les ressources propres;


29. herhaalt dat er een nieuw stelsel van eigen middelen nodig is, dat moet leiden tot een daadwerkelijke hervorming van de financiering van de EU zonder dat de EU-burgers meer belastingen zouden moeten betalen, waardoor een echte band tussen de burgers en de Europese overheid zou worden gecreëerd; in dit verband kijkt het Parlement ernaar uit de voorstellen die de Werkgroep op hoog niveau inzake eigen middelen volgend jaar zal indienen, te onderzoeken en te bespreken;

29. affirme de nouveau la nécessité d'un nouveau système de ressources propres, qui conduirait à une véritable réforme du financement de l'Union sans augmenter la charge fiscale pour les citoyens de l'Union et créerait une véritable connexion entre les citoyens et les autorités européennes; est impatient, à cet égard, d'analyser et d'examiner les propositions qui seront avancées l'an prochain par le groupe de haut niveau sur les ressources propres;


De EU en India zouden voorts één contactorgaan moeten aanwijzen waarbij de wederzijdse particuliere sectoren gedetailleerde informatie en advies kunnen inwinnen over douaneprocedures, -heffingen en belastingen, normen en technische voorschriften, regels inzake investeringen, intellectuele eigendomsrechten, enzovoorts.

L'UE et l'Inde auraient également intérêt à créer un système de guichet unique pour que le secteur privé des deux parties puisse obtenir des renseignements complets et des conseils concernant les régimes douaniers, les droits et les taxes, les normes et les réglementations techniques, les règles en matière d'investissement, les TPI, etc.


Deze optie neemt niet weg dat andere internemarktproblemen, zoals het feit dat er een systeem voor de restitutie van registratiebelasting moet bestaan zolang deze belastingen worden geheven, dat de fragmentering van de automarkt aanzienlijk blijft en dat er nog steeds controles zouden moeten worden verricht om het risico van belastingontwijking te verminderen, zouden moeten worden aangepakt.

D'autres problèmes affectant le marché intérieur continueraient en outre de se poser, comme la nécessité d'appliquer un système de remboursement de la TI aussi longtemps que cette dernière est perçue, ainsi que la persistance d’une importante fragmentation du marché automobile et de l’obligation d’effectuer des contrôles pour réduire les risques d’évasion fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De interpretatie van deze bepaling ligt nogal moeilijk : het principe dat bepaalde uitgaven door bepaalde belastingen zouden gedekt moeten worden is tegenstrijdig met het beginsel van de universaliteit van de belastingen.

L'interprétation de cette disposition soulève des difficultés : le principe selon lequel certaines dépenses devraient être couvertes par certaines taxes est contraire au principe de l'universalité des impôts.


Dat wordt dan voorgesteld alsof de Vlamingen niet alleen tevreden zouden moeten zijn met het feit dat ze belastingen moeten betalen aan de federale Staat, maar ook met het feit dat ze, dank zij de nieuwe regeling, iets minder te weinig zullen terugkrijgen dan dat ze aan de federale overheid betalen.

On présente alors les choses de manière telle que l'on considère que les Flamands devraient être satisfaits non seulement d'avoir à payer des impôts à l'État fédéral, mais aussi de récupérer, grâce à la nouvelle réglementation une part un peu plus grande de ce qu'ils paient à l'autorité fédérale.


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS aanleiding heeft gegeven tot een enkele regeling voor het statuut van geaccrediteerde parlementaire medewerkers die ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année complète d'application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d'application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne et de ses mesures d'application, sur la base de propositions du groupe temporaire d'évaluation et du secrétaire général; rappelle que l'application du titre VII du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les trois lieux d ...[+++]


18. wijst erop dat 2011 het tweede volledige jaar was waarin het nieuwe statuut van de leden en het statuut van de medewerkers van kracht waren (beide statuten zijn van kracht sinds 14 juli 2009); merkt op dat de uitvoeringsbepalingen van het statuut van de medewerkers in die twee jaar vier keer zijn gewijzigd in verband met de toepassing van titel VII van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (CEOS) en de uitvoeringsbepalingen, op basis van voorstellen van de Tijdelijke Evaluatiegroep en de secretaris-generaal; herinnert eraan dat de tenuitvoerlegging van titel VII van de CEOS aanleiding heeft gegeven tot een enkele regeling voor het statuut van geaccrediteerde parlementaire medew ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produit un système unique régissant le statut des assistants parlementaires accrédités, qui œuvrent sur les tro ...[+++]


De lidstaten hebben gezorgd voor een correcte omzetting van artikel 6, lid 1, onder a), inzake het recht van onregelmatige migranten om te worden bezoldigd voor het verrichte werk en artikel 6, lid 1, onder b), inzake de plicht van de werkgever om alle belastingen en socialezekerheidsbijdragen te betalen die zouden moeten zijn betaald als de onderdaan van een derde land legaal tewerkgesteld zou zijn geweest.

Les États membres ont correctement transposé l’article 6, paragraphe 1, point a), qui accorde aux migrants en situation irrégulière le droit d’être rémunérés pour le travail accompli, et l’article 6, paragraphe 1, point b), qui fait obligation à l’employeur de verser tous les impôts et toutes les cotisations sociales qui auraient dû l’être si le ressortissant de pays tiers avait été employé légalement.


Hoewel de BTW-optie op belasting en van het betrokken land afhankelijke belastingen op verzekerings- en financiële diensten idealiter in een BTW-richtlijn zouden moeten worden opgenomen, getuigt het van ambitie om op Europees niveau een onderwerp aan te pakken dat verband houdt met de soevereiniteit op belastingterrein van de lidstaten en dat niet direct in de toepassingssfeer van de BTW ligt.

Même si, idéalement parlant, une directive TVA devrait prévoir tant la possibilité d'assujettissement à la TVA que des taxes nationales frappant les services d'assurance et les services financiers, il est présomptueux d'aborder, au niveau européen, un volet qui touche à la souveraineté fiscale des États membres et qui n'entre pas directement dans le champ d'application de la TVA.




D'autres ont cherché : belastingen zouden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingen zouden moeten' ->

Date index: 2021-10-02
w