Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige
Niet in het binnenland gevestigde belastingplichtige

Traduction de «belastingplichtige dienstverrichter gevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige

assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne


niet in het binnenland gevestigde belastingplichtige

assujetti non établi à l'intérieur du pays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer bijgevolg de lidstaat waar het ziekenhuis naar publiek recht, ontvanger van de dienst, is gevestigd, gebruik heeft gemaakt van voormelde optie, vinden de diensten van adviesverlening die zijn verricht voor het ziekenhuis, die aldus beschouwd wordt als een niet-belastingplichtige, overeenkomstig artikel 21, § 2, van het BTW-Wetboek plaats daar waar de dienstverrichter gevestigd is, in de door het geachte lid beoogde situatie ...[+++]

Il en résulte que, lorsque l'État membre où est établi l'hôpital de droit public, preneur de services, a fait usage de l'option précitée, les prestations de fourniture de conseils qui sont rendues à cet hôpital, considéré dès lors comme un non-assujetti, doivent être localisées, conformément à l'article 21, § 2, du Code de la TVA, à l'endroit où est établi le prestataire de services, en Belgique dans la situation envisagée par l'honorable membre.


Wanneer namelijk de regels inzake teruggaaf/aftrek van de belasting die voldaan is in een lidstaat waar de belastingplichtige niet gevestigd is, zouden worden gewijzigd zonder een onderlinge aanpassing van het recht op aftrek, zou dit weliswaar een oplossing betekenen voor bestaande situaties van concurrentievervalsing, maar zouden er nieuwe distorsies ontstaan, met name voor dienstverrichters ­ die rechtstreeks concurreren op de markt van een bepaalde lidstaat ­ die aan verschillende aftrekregels zouden zijn onderworpen.

Tout d'abord, une modification des règles en matière de remboursement/déduction de la taxe acquittée dans un État membre où l'assujetti n'est pas établi, sans rapprochement du droit à déduction, apporterait une solution dans des situations de distorsions de concurrence existantes, mais créerait de nouvelles distorsions, notamment pour des prestataires de services ­ en concurrence directe sur le marché d'un État membre déterminé ­ qui seraient soumis à des règles de déduction divergentes.


Wanneer namelijk de regels inzake teruggaaf/aftrek van de belasting die voldaan is in een lidstaat waar de belastingplichtige niet gevestigd is, zouden worden gewijzigd zonder een onderlinge aanpassing van het recht op aftrek, zou dit weliswaar een oplossing betekenen voor bestaande situaties van concurrentievervalsing, maar zouden er nieuwe distorsies ontstaan, met name voor dienstverrichters ­ die rechtstreeks concurreren op de markt van een bepaalde lidstaat ­ die aan verschillende aftrekregels zouden zijn onderworpen.

Tout d'abord, une modification des règles en matière de remboursement/déduction de la taxe acquittée dans un État membre où l'assujetti n'est pas établi, sans rapprochement du droit à déduction, apporterait une solution dans des situations de distorsions de concurrence existantes, mais créerait de nouvelles distorsions, notamment pour des prestataires de services ­ en concurrence directe sur le marché d'un État membre déterminé ­ qui seraient soumis à des règles de déduction divergentes.


De meeste andere diensten die voor een niet-belastingplichtige worden verricht, blijven nog altijd belast in de lidstaat waar de dienstverrichter gevestigd is.

La plupart des autres services fournis à une personne non assujettie continuent d’être imposés dans l’État membre où le prestataire est établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11° in België, indien het gaat om telecommunicatie-, radio- en televisieomroepdiensten die feitelijk hier te lande worden gebruikt of geëxploiteerd en verricht door een belastingplichtige dienstverrichter gevestigd buiten de Gemeenschap voor een ontvanger die in België is gevestigd of er zijn woonplaats of gebruikelijke verblijfplaats heeft;

11° en Belgique, lorsqu'il s'agit de prestations de services de télécommunication, de radiodiffusion et de télévision utilisées ou exploitées effectivement dans le pays qu'un prestataire de services assujetti établi en dehors de la Communauté fournit à un preneur qui est établi en Belgique ou y a son domicile ou sa résidence habituelle;


« 9° in België, indien het gaat om telecommunicatie, radio- en televisieomroepdiensten die feitelijk hier te lande worden gebruikt en geëxploiteerd, welke een dienstverrichter gevestigd buiten de Gemeenschap verstrekt aan een ontvanger gevestigd in de Gemeenschap en die niet handelt in de hoedanigheid van belastingplichtige voor de doeleinden van zijn economische activiteit; »;

« 9° en Belgique, lorsqu'il s'agit de prestations de services de télécommunications, de radiodiffusion et de télévision utilisées et exploitées effectivement dans le pays, qu'un prestataire de services établi en dehors de la Communauté rend à un preneur établi dans la Communauté, qui n'agit pas en qualité d'assujetti pour les besoins de son activité économique; »;


Wanneer bijgevolg de lidstaat waar het ziekenhuis naar publiek recht, ontvanger van de dienst, is gevestigd, gebruik heeft gemaakt van voormelde optie, vinden de diensten van adviesverlening die zijn verricht voor het ziekenhuis, die aldus beschouwd wordt als een niet-belastingplichtige, overeenkomstig artikel 21, § 2, van het BTW-Wetboek plaats daar waar de dienstverrichter gevestigd is, in de door het geachte lid beoogde situatie ...[+++]

Il en résulte que, lorsque l'État membre où est établi l'hôpital de droit public, preneur de services, a fait usage de l'option précitée, les prestations de fourniture de conseils qui sont rendues à cet hôpital, considéré dès lors comme un non-assujetti, doivent être localisées, conformément à l'article 21, § 2, du Code de la TVA, à l'endroit où est établi le prestataire de services, en Belgique dans la situation envisagée par l'honorable membre.


« 9° in België, indien het gaat om telecommunicatiediensten die feitelijk hier te lande worden gebruikt of geëxploiteerd, welke een dienstverrichter gevestigd buiten de Gemeenschap verstrekt aan een ontvanger gevestigd in die Gemeenschap en die niet handelt in de hoedanigheid van belastingplichtige voor de behoeften van een economische activiteit».

« 9° en Belgique, lorsqu'il s'agit de prestations de services de télécommunications utilisées et exploitées effectivement dans le pays, qu'un prestataire de services établi en dehors de la Communauté rend à un preneur établi dans cette Communauté, qui n'agit pas en qualité d'assujetti pour les besoins d'une activité économique».


- in allerlaatste afwijking, in België, indien het gaat om telecommunicatiediensten, verricht door dienstverrichters, gevestigd buiten de Gemeenschap, en verstrekt aan ontvangers die hun zetel, vaste inrichting, woonplaats of gebruikelijke verblijfplaats in België hebben en die niet handelen in de hoedanigheid van belastingplichtige voor de behoeften van een economische activiteit (Wetboek van de BTW, artikel 21, § 3, 9°).

- par dérogation ultime, en Belgique, lorsqu'il s'agit de prestations de services de télécommunications effectuées par des prestataires de services établis en dehors de la Communauté et rendues à des preneurs qui ont en Belgique leur siège, un établissement stable, leur domicile ou leur résidence habituelle, et qui n'agissent pas en qualité d'assujetti pour les besoins d'une activité économique (Code de la T.V. A., article 21, § 3, 9°).


In de mate dat de Luxemburgse fiscale wetgeving de bevek's in het economische verkeer niet beschouwt als BTW-belastingplichtigen en daar het niet toebehoort aan de lidstaat waar de dienstverrichter is gevestigd om in de plaats van de lidstaat van de ontvanger de hoedanigheid van belastingplichtige van laatstgenoemde te beoordelen, zou, teneinde gevallen van niet-heffing van de belasting te vermijden, de plaats van die diensten overeenkomstig artikel 21, § 2, van dat wetboek moeten bepaald worden op de plaats waar de dienstverr ...[+++]

Toutefois, dans la mesure où la législation fiscale luxembourgeoise considère que les sicav ne sont pas des opérateurs économiques assujettis à la TVA et qu'il n'appartient pas à l'État membre où est établi le prestataire de services d'apprécier, en lieu et place de l'État membre du preneur, la qualité d'assujetti de ce dernier, ces prestations se devaient alors, afin d'éviter des cas de non-imposition, d'être localisées conformément à l'article 21, § 2, de ce code, à l'endroit où le prestataire de services est établi.




D'autres ont cherché : belastingplichtige dienstverrichter gevestigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige dienstverrichter gevestigd' ->

Date index: 2023-10-01
w