Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingplichtige reeds werd aangenomen » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de bevoegdheden die haar door de artikelen 8 tot 10 zijn toegekend, kan de administratie de in dit artikel, §§ 1 tot 3 bedoelde onderzoekingen verrichten en eventueel gewestbelastingen of aanvullende gewestbelastingen vestigen, zelfs wanneer de aangifte van de belastingplichtige reeds werd aangenomen en de desbetreffende belastingen reeds werden betaald.

Sans préjudice des pouvoirs conférés à l'administration par les articles 8 à 10, celle-ci peut procéder aux investigations visées aux §§ 1 à 3 du présent article et à l'établissement éventuel de taxes ou de suppléments de taxes, même lorsque la déclaration du redevable a déjà été admise et que les taxes y afférentes ont été payées.


Steunt de regering het wetsvoorstel houdende afschaffing van de korting van 3 % die de Staat inhoudt op de inkomsten uit de aanvullende belastingen op de personenbelasting, dat door de Senaat reeds werd aangenomen ?

Le gouvernement soutient-il la proposition de loi visant à supprimer le prélèvement par l'État de 3 % sur les recettes additionnelles à l'impôt des personnes physiques, que le Sénat a déjà adoptée ?


In een volgende zittingsperiode zouden de bepalingen die hierop betrekking hebben best worden afgestemd op de tekst die door de Senaat reeds werd aangenomen met betrekking tot het recht van minderjarigen door de rechter te worden gehoord (stuk Senaat, nr. 2-554).

Lors d'une prochaine législature, l'on ferait bien d'aligner les dispositions qui s'y rapportent sur celles du texte concernant le droit, pour les mineurs, d'être entendus par le juge, qui a déjà été adopté par le Sénat (doc. Sénat, nº 2-554).


Uit een door de gemachtigde bezorgd document blijkt evenwel dat het gaat om artikel 106 van een ontwerp dat reeds werd aangenomen door de bevoegde commissie van de Kamer van volksvertegenwoordigers en waarvan het opschrift werd gewijzigd in " wet houdende diverse bepalingen" .

Il ressort cependant d'un document communiqué par le délégué qu'il s'agit de l'article 106 d'un projet qui a déjà été adopté par la commission compétente de la Chambre des représentants et dont l'intitulé a été modifié en " loi portant des dispositions diverses ».


Deze bepaling voorziet dat België, naar het voorbeeld van hetgeen reeds werd bekrachtigd in het kader van de Belgisch-Franse en Belgisch-Nederlandse betrekkingen, de persoonlijke aftrekken en tegemoetkomingen uit hoofde van de gezinstoestand van de belastingplichtige verleent naar rata van de inkomsten afkomstig uit België in verhouding tot het wereldwijd inkomen van de Luxemburgse belastingplichtige.

Cette disposition prévoit, à l'instar de ce qui a déjà été entériné dans les relations belgo-françaises et belgo-néerlandaises, l'octroi par la Belgique des déductions personnelles et abattements liés à la situation familiale du contribuable, au prorata des revenus d'origine belge par rapport au revenu mondial du contribuable luxembourgeois.


Deze bepaling voorziet dat België, naar het voorbeeld van hetgeen reeds werd bekrachtigd in het kader van de Belgisch-Franse en Belgisch-Nederlandse betrekkingen, de persoonlijke aftrekken en tegemoetkomingen uit hoofde van de gezinstoestand van de belastingplichtige verleent naar rata van de inkomsten afkomstig uit België in verhouding tot het wereldwijd inkomen van de Luxemburgse belastingplichtige.

Cette disposition prévoit, à l'instar de ce qui a déjà été entériné dans les relations belgo-françaises et belgo-néerlandaises, l'octroi par la Belgique des déductions personnelles et abattements liés à la situation familiale du contribuable, au prorata des revenus d'origine belge par rapport au revenu mondial du contribuable luxembourgeois.


« Onverminderd de bevoegdheden die haar bij de artikelen 351 tot 354 zijn toegekend, kan de administratie de in dit hoofdstuk bedoelde onderzoekingen verrichten en belastingen of aanvullende aanslagen eventueel vestigen, zelfs wanneer de aangifte van de belastingplichtige reeds werd aangenomen en de desbetreffende belastingen reeds werden betaald.

« Sans préjudice des pouvoirs conférés à l'administration par les articles 351 à 354, celle-ci peut procéder aux investigations visées au présent chapitre et à l'établissement éventuel d'impôts ou de suppléments d'impôts, même lorsque la déclaration du contribuable a déjà été admise et que les impôts y afférents ont été payés.


Na uitputting van de lijst bedoeld in het eerste lid, biedt de minister de betrekking aan een personeelslid, dat reeds werd aangenomen in een soortgelijke betrekking in hetzelfde ambt waarvoor hij over het vereiste bekwaamheidsbewijs beschikt en in dit ambt meer dan 600 dagen anciënniteit telt.

Après épuisement de la liste visée à l'alinéa 1, le ministre offre l'emploi au membre du personnel qui a déjà été engagé dans un emploi de même nature dans la même fonction pour laquelle il détient le titre requis et qui compte dans cette fonction plus de 600 jours d'ancienneté.


Onverminderd de bevoegdheden die haar door de artikelen 12 tot 14 zijn toegekend, kan de administratie de in dit artikel, §§ 1 tot 3 bedoelde onderzoekingen verrichten en eventueel belastingen of aanvullende belastingen vestigen, zelfs wanneer de aangifte van de belastingplichtige reeds werd aangenomen en de desbetreffende belastingen reeds werden betaald.

Sans préjudice des pouvoirs conférés à l'administration par les articles 12 à 14, celle-ci peut procéder aux investigations visées aux §§ 1< sup> er< resetsup> à 3 du présent article et à l'établissement éventuel de taxes ou de suppléments de taxes, même lorsque la déclaration du redevable a déjà été admise et que les taxes y afférentes ont été payées.


Ik wil ook beklemtonen dat wij in de commissie uitstekend werk hebben kunnen leveren en dat de minister openstond voor verschillende amendementen op een voorstel dat reeds werd aangenomen in de Kamer.

Je tiens aussi à souligner l'excellent travail que nous avons pu réaliser en commission et, une fois n'est pas vraiment coutume, l'ouverture du ministre face à divers amendements à une proposition qui avait déjà été adoptée à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtige reeds werd aangenomen' ->

Date index: 2024-11-30
w