Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Belastingbetaler
Belastingplichtig
Belastingplichtige
Belastingplichtige derde
Bij man
Bij vrouw
Buitenlands belastingplichtige
Buitenlandse belastingplichtige
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "belastingplichtige zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


buitenlands belastingplichtige | buitenlandse belastingplichtige

contribuable non-résident


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque








Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

comité consultatif pour l'éducation et la formation continue regroupant Force et Eurotecnet


economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

activités économiques en amont ou en aval dans le secteur agricole


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Eveneens in de bezwaarfase kan de belastingplichtige, zowel in het kader van de schriftelijke procedure als wanneer hij de gewestelijke directeur van de belastingen verzoekt om gehoord te worden, zelf optreden of door tussenkomst van een gevolmachtigde van zijn keuze.

2. Également au stade de la réclamation, le contribuable peut agir lui-même ou par l'intermédiaire d'un mandataire de son choix, tant dans le cadre de la procédure écrite que lorsqu'il demande à être entendu par le directeur régional des contributions.


2. Eveneens in de bezwaarfase kan de belastingplichtige, zowel in het kader van de schriftelijke procedure als wanneer hij de gewestelijke directeur van de belastingen verzoekt om gehoord te worden, zelf optreden of door tussenkomst van een gevolmachtigde van zijn keuze.

2. Également au stade de la réclamation, le contribuable peut agir lui-même ou par l'intermédiaire d'un mandataire de son choix, tant dans le cadre de la procédure écrite que lorsqu'il demande à être entendu par le directeur régional des contributions.


Elke belastingplichtige, zowel de bezoldigde als de zelfstandige, mag de werkelijke uitgaven die hij doet om zijn beroepsinkomsten te verwerven of te behouden, aftrekken van de betrokken inkomsten.

Tous les contribuables, qu'ils soient salariés ou indépendants, peuvent déduire de leurs revenus professionnels les frais réels qu'ils exposent en vue d'acquérir ou de conserver ces revenus.


In dat artikel wordt bepaald dat de belastingplichtige zowel inzake directe belastingen als inzake indirecte belastingen maar een rechtsvordering mag instellen zo hij vooraf het door of krachtens de wet georganiseerde administratieve beroep heeft ingesteld en over dat beroep uitspraak is gedaan.

Cet article énonce que l'action en justice du contribuable, tant en matière d'impôts directs qu'en matière d'impôts indirects, n'est admise que si le contribuable a introduit préalablement le recours administratif prévu par la loi et qu'il a été statué sur ce recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de belastingplichtige zowel recht heeft op verminderingen voor energiebesparende uitgaven die in aanmerking komen voor de omzetting in een belastingkrediet als op de vermindering voor dienstencheques die kan worden omgezet in een belastingkrediet, wordt het belastingkrediet om praktische redenen in éénmaal berekend op basis van het totaal van die verminderingen (zie circulaire nr. Ci.RH.331.611.085 (AAFisc Nr. 41/2011) van 22 augustus 2011, nummer 12, 2de lid).

Tant lorsque le contribuable a droit à des réductions pour dépenses pour l’économie d'énergie qui entrent en considération dans la conversion en un crédit d’impôt, que pour une réduction pour titres-services qui peut être convertie en un crédit d’impôt, le crédit d’impôt est, pour des raisons pratiques, calculé en une fois sur base du total de ces réductions (voir Circulaire n° Ci.RH.331.611.085 (AAFisc N° 41/2011) du 22 août 2011, numéro 12, 2e alinéa).


Enkel dit onderdeel moet worden teruggezonden naar de dienst die voorkomt op het genoemde aangifteformulier; - voor belastingplichtigen die zowel deel 1 als deel 2 invullen : 1° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 1" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 2° een onderdeel met als opschrift "Voorbereiding van de aangifte - deel 2" dat alle nodige vermeldingen bevat die het de belastingplichtige mogelijk maken het in 3° vermelde onderdeel correct in te vullen; 3° het aangifteformulier (deel 1 en 2) dat zal worden ...[+++]

C'est uniquement ce volet qui doit être renvoyé au service mentionné sur la formule de déclaration précitée; - pour les contribuables qui remplissent à la fois la partie 1 et la partie 2 : 1° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 1" qui contient toutes les mentions nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° ; 2° un volet intitulé "Document préparatoire à la déclaration - partie 2" qui contient toutes les mentions nécessaires pour permettre au contribuable de remplir correctement le volet visé au 3° ; 3° la formule de déclaration (parties 1 et 2) qui sera scannée ...[+++]


Naar EU-recht is een Belgische belastingplichtige die zowel inkomsten uit Europese bron als Belgische inkomsten verkrijgt, namelijk op één lijn te stellen met een belastingplichtige die uitsluitend inkomsten uit Belgische bron verwerft.

En effet, selon le droit de l’Union, un contribuable belge percevant à la fois des revenus de source européenne et des revenus belges est comparable au contribuable percevant uniquement des revenus de source belge.


Heeft de belastingplichtige toegang tot zijn elektronische dossier (inkomstenbelasting en btw) zodat hij kennis kan nemen van de raadpleegbare stukken van zijn administratieve of gerechtelijke geschil en zich kan informeren over de voortgang van zijn dossier, zowel inzake taxatie als invordering? Wanneer zal hij met betrekking tot die beide soorten belastingen langs elektronische weg een administratief beroep inzake taxatie of invordering kunnen indienen?

Le contribuable a-t-il accès à son dossier électronique (ISR et TVA) pour prendre connaissance des pièces consultables de son litige administratif ou judiciaire et pour se renseigner sur l'état d'avancement de son dossier, tant en matière de taxation que de recouvrement, et quand pourra-t-il introduire dans ces deux impôts par voie électronique un recours administratif en matière de taxation ou de recouvrement?


Kunt u in de personen-, vennootschaps-, en rechtspersonenbelasting en belasting van niet-inwoners, natuurlijke personen en vennootschappen, voor de aanslagjaren 2013 en 2014 afzonderlijk meedelen: 1. het aantal inkohieringen per maand, zowel in het voordeel van de belastingplichtige als in het voordeel van de Staat; 2. het totaal aan ingekohierde bedragen per maand, zowel in het voordeel van de belastingplichtige als in het voordeel van de Staat; 3. ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes en ce qui concerne l'impôt des personnes physiques, des sociétés et des personnes morales ainsi que l'impôt des non-résidents (en opérant une distinction entre l'impôt des personnes physiques et l'impôt des sociétés) pour les exercices d'imposition 2013 et 2014: 1. le nombre d'enrôlements par mois, tant à l'avantage du contribuable qu'à l'avantage de l'État; 2. le montant total des enrôlements par mois, tant à l'avantage du contribuable qu'à l'avantage de l'État; 3. le résultat global par mois?


Deze houden tevens in dat intracommunautaire transacties worden belast tegen de tarieven en voorwaarden van de Lid-Staat van bestemming, zulks om de gevaren van concurrentiedistorsies voor zowel de bedrijven als de Lid-Staten te voorkomen (bijzondere regelingen voor nieuwe vervoermiddelen, afstandsverkopen en aankopen door bepaalde belastingplichtingen die geen recht op aftrek hebben of door niet-belastingplichtige rechtspersonen).

Ces régimes prévoient également d'assurer une taxation des échanges intracommunautaires, aux taux et conditions de l'Etat membre de destination, ceci afin d'éviter les risques de distorsions de concurrence pesant à la fois sur les opérateurs et sur les Etats membres (régimes particuliers applicables aux moyens de transport neufs, aux ventes à distance et aux achats effectués par certains assujettis sans droit à déduction ou par des personnes morales non assujetties).


w