Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingplichtigen cumulatief de hierna volgende voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Dit bericht stipuleert dat om van deze bijkomende termijn te kunnen genieten, de belastingplichtigen cumulatief de hierna volgende voorwaarden dienen te vervullen: - het betreft een gebroken boekjaar (boekhouding anders gehouden dan per kalenderjaar); - de statutaire algemene vergadering vindt plaats in de loop van de 6e maand na afsluiting van het boekjaar; - het boekjaar wordt ten vroegste afgesloten op 1 maart.

Cette communication stipule que pour bénéficier de ce délai supplémentaire, les conditions suivantes doivent être remplies cumulativement: - La comptabilité est tenue autrement que par année civile "exercice comptable à cheval"; - L'assemblée générale statutaire a eu lieu au cours du 6ème mois qui suit la clôture de l'exercice comptable; - L'exercice comptable s'est clôturé au plus tôt le 1er mars.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en onder voorbehoud van eventuele aanpassingen aangebracht aan deze reglementering, wordt een recht op bedrijfstoeslag voor het sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid (SWT) toegekend, ten laste van het "Sociaal Fonds voor de baksteenindustrie", voor arbeid(st)ers die worden ontslagen (behalve in het geval van dringende reden) en die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoen : - recht hebben op een wettelijke werkloosheidsuitkering; - de leeftijd van 58 jaar of ouder bereiken gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 201 ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 3, § 1 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 et sous réserve d'éventuelles adaptations apportées à la présente réglementation, il est octroyé un droit au complément d'entreprise pour le régime de chômage (RCC) conventionnel sectoriel, à charge du "Fonds social pour l'industrie briquetière", aux ouvriers et ouvrières licencié(e)s (sauf en cas de motif grave) qui répondent cumulativement aux conditions suivantes : - avoir droit aux allocations de chômage légales; - atteindre l'âge de 58 ans ou plus pendant la période allant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus et au moment de la fin du co ...[+++]


In uitvoering van artikel 8, § 2 van de Nationale Arbeidsraad-collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, hebben de in artikel 1 bedoelde werknemers het recht om vanaf 50 jaar hun arbeidsprestaties te verminderen tot een halftijdse betrekking indien ze cumulatief voldoen aan volgende voorwaarden : - daaraan voorafgaand actief te zijn geweest in een zwaar beroep gedurende minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar of gedurende minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar; - dit zwaar beroep komt voor op de lijst van beroepen waarvoor een significant tekort aan arbeidskrachten best ...[+++]

En exécution de l'article 8, § 2 de la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 103, les travailleurs visés à l'article 1 ont le droit à partir de l'âge de 50 ans, de réduire leurs prestations de travail à mi-temps s'ils satisfont, de manière cumulative, aux conditions suivantes : - antérieurement, le travailleur a effectué un métier lourd pendant au moins 5 ans durant les 10 années précédentes ou pendant au moins 7 ans durant les 15 années précédentes; - ce métier lourd figure sur la liste des métiers pour lesquels il existe une pénurie significative de main-d'oeuvre.


Deze afdeling is van toepassing op de laad- en losverrichtingen met vrachtwagens bij inrichtingen die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° de inrichting valt onder categorie 47.11 van het referentiekader voor de productie en de verspreiding van statistieken met betrekking tot economische activiteiten in Europa (NACE 2008).

La présente section s'applique aux opérations de chargement et de déchargement de camions auprès d'établissements remplissant les conditions suivantes cumulativement : 1° l'établissement relève de la catégorie 47.11 du cadre de référence pour la production et la diffusion des statistiques relatives aux activités économiques dans l'UE (NACE 2008).


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 en onder voorbehoud van eventuele aanpassingen aangebracht aan deze reglementering, wordt een recht op bedrijfstoeslag voor het sectoraal conventioneel stelsel van werkloosheid (SWT) toegekend, ten laste van het "Sociaal Fonds voor de baksteenindustrie", voor arbeid(st)ers die worden ontslagen (behalve in het geval van dringende reden) en die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoen : - recht hebben op een wettelijke werkloosheidsuitkering; - de leeftijd van 58 jaar of ouder bereiken gedurende de periode van 1 januari 2015 tot 31 december 201 ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 et sous réserve d'éventuelles adaptations apportées à la présente réglementation, il est octroyé un droit au complément d'entreprise pour le régime de chômage (RCC) conventionnel sectoriel, à charge du "Fonds social pour l'industrie briquetière", aux ouvriers et ouvrières licencié(e)s (sauf en cas de motif grave) qui répondent cumulativement aux conditions suivantes : - avoir droit aux allocations de chômage légales; - atteindre l'âge de 58 ans ou plus pendant la période allant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus et au moment de la fin du co ...[+++]


De uitspraak van het Europees Hof van Justitie van 24 juli 2003 in de zaak C-280/00 Altmark heeft uitgewezen dat financiering ter compensatie van openbare dienstverplichtingen geen staatssteun is en behoeft daarmee niet te worden aangemeld bij de Commissie mits cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Dans sa décision du 24 juillet 2003 concernant l'affaire C-280/00 Altmark, la Cour de justice a jugé que le financement visant à compenser la prestation d'obligations de service public ne constituait pas une aide d'État et ne devait dès lors pas être notifié à la Commission, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions cumulatives suivantes:


Kan een aanvraag tot schadeloosstelling indienen, elke persoon die cumulatief aan de volgende voorwaarden voldoet :

Est autorisée à introduire une demande d'indemnisation toute personne qui remplit cumulativement les conditions suivantes:


Het aanmaken van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden is verboden, behalve indien cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan :

La constitution d'embryons humains à des fins de recherche scientifique est interdite, sauf si toutes les conditions suivantes ont été remplies :


Creatie van embryo's in vitro voor onderzoek is verboden, behalve indien cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Il est interdit de créer des embryons in vitro à des fins de recherche, à moins que les conditions suivantes ne soient toutes remplies :


Creatie van embryo's in vitro voor onderzoek is verboden, behalve indien cumulatief aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Il est interdit de créer des embryons in vitro à des fins de recherche, à moins que les conditions suivantes ne soient toutes remplies :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen cumulatief de hierna volgende voorwaarden' ->

Date index: 2022-08-28
w