Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belastingplichtigen verlengd werd middels » (Néerlandais → Français) :

1. Kunt u voor de periode vanaf de oprichting van de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken (DVB) en de invoering van artikel 185, § 2 van het WIB 1992 tot nu meedelen: a) hoeveel aanvragen inzake de opwaartse correctie van de belastinggrondslag er per kalenderjaar werden ingediend bij de DVB, hoeveel daarvan er onontvankelijk werden verklaard of afgewezen werden, hoeveel gunstige beslissingen er werden genomen en wat het bedrag was van de belastinggrondslagen waarvoor de opwaartse correctie werd toegestaan; b) hoeveel aanvragen inzake de neerwaartse correctie van de belastinggrondslag er in de periode 2005-2015 per kalenderjaar werden ingediend bij de DVB, hoeveel daarvan er onontvankelijk werden verklaard of afgewezen werden, ...[+++]

1. Depuis l'instauration du service des décisions anticipées et l'introduction de l'article 185, § 2 CIR 92: a) par année civile, en ce qui concerne les ajustements à la hausse, combien de dossiers ont été soumis au service des décisions anticipées, combien ont été déclarés non recevables ou rejetés, combien de décisions favorables ont été prises et quel est le montant des bases imposables acceptées au titre d'ajustement à la hausse; b) par année civile, de 2005 à 2015, en ce qui concerne les ajustements à la baisse, combien de dossiers ont été soumis au service des décisions anticipées, combien ont été déclarés non recevables ou rejetés, combien de décisions favorables ont été prises; c) en ce qui concerne les décisions anticipées en mat ...[+++]


Door het eclatante succes werd de indieningstermijn voor de aangifte voor alle belastingplichtigen verlengd met twee weken.

Eu égard au succès éclatant de cette mesure, le délai d'introduction de la déclaration a été prolongé de deux semaines pour tous les contribuables.


Door het eclatante succes werd de indieningstermijn voor de aangifte voor alle belastingplichtigen verlengd met twee weken.

Eu égard au succès éclatant de cette mesure, le délai d'introduction de la déclaration a été prolongé de deux semaines pour tous les contribuables.


Door het eclatante succes werd de indieningstermijn voor de aangifte voor alle belastingplichtigen verlengd met twee weken.

Eu égard au succès éclatant de cette mesure, le délai d'introduction de la déclaration a été prolongé de deux semaines pour tous les contribuables.


1. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben zich tussen 1 januari 2014 en 29 januari 2015 spontaan gemeld bij de BBI met het oog op een laattijdige taxatie? b) In hoeveel van die gevallen werd een laattijdige taxatie afgerond? c) In hoeveel van die gevallen heeft de BBI zich op de verlengde termijnen kunnen beroepen? d) Wat is het totaal aan inkomsten dat in die dossiers alsnog werd belast? e) Wat is de totaal vastgestelde belasting, ...[+++]

1. a) Entre le 1er janvier 2014 et le 29 janvier 2015, combien de contribuables se sont présentés spontanément à l'ISI en vue d'une taxation tardive? b) Dans combien de cas une taxation tardive a-t-elle été clôturée? c) Dans combien de ces cas, l'ISI a-t-elle pu invoquer les délais prolongés ? d) Quel est le montant total des revenus imposés dans ces différents dossiers? e) Quel est le montant total de l'impôt établi sur les revenus précités, hors accroissements d'impôt ? f) Quel est le produit des majorations d'impôt infligées dans les dossiers précités?


2. a) Hoeveel belastingplichtigen hebben zich sinds 30 januari 2015 spontaan gemeld bij de BBI met het oog op een laattijdige taxatie? b) In hoeveel van die gevallen werd een laattijdige taxatie afgerond? c) In hoeveel van die gevallen heeft de BBI zich op de verlengde termijnen kunnen beroepen? d) Wat is het totaal aan inkomsten dat in die dossiers alsnog werd belast? e) Wat is de totaal vastgestelde belasting, exclusief belasting ...[+++]

2. a) Depuis le 30 janvier 2015, combien de contribuables se sont spontanément présentés à l'ISI en vue d'une taxation tardive? b) Dans combien de cas une taxation tardive a-t-elle été clôturée? c) Dans combien de ces cas l'ISI a-t-elle pu invoquer les délais prolongés ? d) Quel est le montant total des revenus imposés dans ces différents dossiers? e) Quel est le montant total de l'impôt établi sur les revenus précités, hors accroissements d'impôt ? f) Quel est le produit total des majorations d'impôt infligées dans les dossiers précités?


Tijdens zijn uiteenzetting over de resolutie voor de leden van de commissie Economische Zaken, waaraan de tekst ter bespreking was voorgelegd, merkte hoofdindiener François-Xavier de Donnea op dat deze resolutie zich in het verlengde situeert van de vergadering van het Forum for Security Co-operation (FSC) van 21 maart 2007 waar regionale case studies inzake Illegaal luchttransport van lichte wapens werden besproken, en waar de bezorgdheid werd geuit over de schending van UNO-wapenembargo's door ...[+++]

Lors de son exposé sur la résolution devant les membres de la commission des Affaires économiques, à laquelle le texte avait été soumis pour examen, l'auteur principal, M. François-Xavier de Donnéa, a fait observer que cette résolution se situe dans le prolongement de la réunion du Forum for Security Co-operation (FSC) du 21 mars 2007 au cours de laquelle des études de cas régionales concernant le transport illicite d'armes légères par voie aérienne ont été examinées. Les participants au forum y ont fait part de leur inquiétude à propos de la violation d'embargos sur les armes de l'ONU au moyen de transports aériens, plus particulièremen ...[+++]


In die context is het Hof van oordeel dat ofschoon de belastingplichtigen in een democratische samenleving het recht hebben om te worden geïnformeerd over het gebruik van overheidsmiddelen, het een feit blijft dat het voor een evenwichtige afweging van de verschillende betrokken belangen noodzakelijk was dat de betrokken instellingen vóór de vaststelling van de betwiste bepalingen, nagingen of de bekendmaking door de lidstaat middels één enkele, vrij toegankelijke website, van de nominatieve gegevens betreffende alle betrokken begunst ...[+++]

Dans ce contexte, la Cour estime que si, dans une société démocratique, les contribuables ont le droit d’être tenus informés de l’utilisation des fonds publics, il n’en demeure pas moins qu’une pondération équilibrée des différents intérêts en cause nécessitait, avant l’adoption des dispositions contestées, la vérification, par les institutions concernées, du point de savoir si la publication au moyen d’un site Internet unique par l'État membre et librement consultable des données nominatives relatives à tous les bénéficiaires concernés et aux montants précis provenant du FEAGA et du Feader perçus par chacun de ceux-ci – et cela sans opérer de distinction en fonction de la durée, de la fréquence ou du type et de l’importance des ...[+++]


Vervallen op 31 december 2005 werd het voornoemd koninklijk uitvoeringsbesluit verlengd, door middel van het koninklijk besluit van 10 januari 2006, en dit voor een periode van een jaar, gaande tot en met 31 december 2006. De drempelbedragen van 1,10 en 1,50 EUR per liter werden bevestigd, maar het systeem werd facultatief gemaakt en niet meer verplicht teneinde rekening te houden met de situatie van de Belgische markt ten opzichte van de markten van de buurlanden.

Venu à échéance le 31 décembre 2005, ledit arrêté royal d'exécution a été prorogé, par le biais d'un arrêté royal du 10 janvier 2006, pour une durée d'un an allant jusqu'au 31 décembre 2006, confirmant les montants seuils de 1,10 et 1,50 EUR par litre mais rendant le système facultatif et non plus obligatoire afin de tenir compte de la situation du marché belge par rapport aux marchés des pays limitrophes.


Voorts kan de geautomatiseerde toepassing voor de behandeling van de teruggaven, die momenteel in de laatste fase qua ontwikkeling zit, sinds eind januari 2006 door de kantoren worden geconsulteerd waardoor een bijkomend middel werd aangereikt bij de aanrekening van belastingteruggaven op andere nog door belastingplichtigen verschuldigde aanslagen.

Ensuite, l'application automatisée pour le traitement des remboursements, qui se trouve actuellement dans la dernière phase de développement, peut déjà être consultée par les bureaux depuis fin janvier 2006, offrant ainsi un outil complémentaire lors de l'affectation des remboursements d'impôts sur d'autres impositions encore dues par les redevables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingplichtigen verlengd werd middels' ->

Date index: 2023-12-28
w