Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belastingreglement " (Nederlands → Frans) :

- het belastingreglement dat de opcentiemen voor het betrokken aanslagjaar vaststelt ten laatste werd aangenomen op 31 december van het jaar dat het aanslagjaar voorafgaat en dit belastingreglement in werking was op 1 januari van het aanslagjaar ;

- que le règlement-taxe établissant ces centimes additionnels pour l'exercice d'imposition en question soit adopté au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année de cet exercice d'imposition, et en vigueur le 1er janvier de l'année de cet exercice d'imposition ;


De NV LANIUS, die woonplaats kiest bij Mr. Ilse CUYPERS, advocaat, met kantoor te 2600 Antwerpen, Roderveldlaan 3, heeft op 6 juli 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Laakdal van 23 mei 2017 houdende het "Belastingreglement activeringsheffing op onbebouwde industriegronden".

La S.A. LANIUS, ayant élu domicile chez Me Ilse CUYPERS, avocate, ayant son cabinet à 2600 Anvers, Roderveldlaan 3, a demandé le 6 juillet 2017 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune de Laakdal du 23 mai 2017 portant le règlement-taxe relatif à la redevance d'activation sur des terrains industriels non bâtis.


Jan GHYSELS en Yeliz KARACA, advocaten, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, hebben op 26 juni 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Sint-Truiden van 24 april 2017 houdende de goedkeuring van het belastingreglement op nachtwinkels (G/A. 222.603/X-16.953) en de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring van het besluit van de gemeenteraad van de stad Sint-Truiden van 24 april 2017 houdende de goedkeuring van het reglement op de vestiging en uitbating van nachtwinkels (G/A. 222.604/X-16.954).

AMAN BHATTI et la S.N.C. A NOOR, ayant élu domicile chez Mes Jan GHYSELS et Yeliz KARACA, avocats, ayant leur cabinet à 1170 Bruxelles, chaussée de La Hulpe 187, ont demandé le 26 juin 2017 la suspension et l'annulation de la délibération du conseil communal de la ville de Saint-Trond du 24 avril 2017 portant approbation du règlement-taxe sur les magasins de nuit (G/A. 222.603/X-16.953), ainsi que la suspension et l'annulation de la délibération du conseil communal de la ville de Saint-Trond du 24 avril 2017 portant approbation du règlement relatif à l'implantation et à l'exploitation de magasins de nuit (G/A. 222.604/X-16.954).


Uit de feiten van het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil blijkt dat verschillende eigenaars van onbebouwde percelen de betaling betwisten van een belasting die gegrond is op een gemeentelijk belastingreglement van 27 juni 2013, waarvan artikel 3.2.5 van het in het geding zijnde decreet de rechtsgrond zou vormen.

Il ressort des faits du litige soumis au juge a quo que plusieurs propriétaires de parcelles non bâties contestent le paiement d'un impôt fondé sur un règlement-taxe communal du 27 juin 2013, dont l'article 3.2.5 du décret en cause constituerait la base légale.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De VZW FEDERATION DES CAFES DE BELGIQUE (FEDCAF), de VZW B.N.G.O., de BVBA LE MERCIER en de BVBA DAEXO COMPANY, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Hans VAN DE CAUTER, advocaat, met kantoor te 1050 Brussel, Dautzenbergstraat 42, hebben op 9 september 2016 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van : 1. Het politiereglement betreffende de sluitingsuren van drankgelegenheden 2. Het ...[+++]

Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat L'A.S.B.L. FEDERATION DES CAFES DE BELGIQUE (FEDCAF), l'A.S.B.L.


In heel wat steden en gemeenten, waaronder bijvoorbeeld mijn thuisstad Poperinge, werd het belastingreglement op de belasting op bank- en daarmee gelijkgestelde instellingen en brandstofverdelingsapparaten, uitgebreid met een belasting op masten en pylonen.

Dans de nombreuses villes et communes, parmi lesquelles Poperinge, la ville dont je suis originaire, le règlement fiscal relatif à la taxe sur les établissements bancaires et assimilés et sur les appareils de distribution de carburant a été élargi pour établir une taxe sur les mâts et pylônes.


Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen.

On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un règlement taxe.


De gemeente Koksijde voerde in essentie aan dat er wel een redelijke verantwoording is voor de verschillende behandeling van de eigenaars van een tweede verblijf en de eigen inwoners van de gemeente die niet onderworpen zijn aan een aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting omdat de eigen inwoners door hun hoedanigheid van gedomicilieerde via de bedragen die de gemeente ontvangt uit het Gemeentefonds reeds een bijdrage leveren tot de uitgaven die geviseerd worden door het belastingreglement.

La commune de Coxyde a invoqué en substance qu’il y a bien une justification raisonnable pour le traitement différent des propriétaires d’une seconde résidence et des habitants de la commune qui ne sont pas soumis à une taxe communale additionnelle à l’impôt des personnes physiques au motif que les habitants, en leur qualité de personnes qui y sont domiciliées, contribuent déjà aux dépenses visées par le règlement fiscal.


(2) Bij een arrest van 4 juni 1997 (nr. 66 545, Lokale regionale belastingen , 1998, nr. 1), heeft de Raad van State een belastingreglement in die zin vernietigd wegens schending van het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel, doordat de personen die in het bevolkingsregister van de gemeente zijn ingeschreven er niet aan onderworpen zijn, terwijl die omstandigheid geen uitstaans heeft met de grondslag voor die belasting, zijnde het gebruik van een onroerend goed als tweede woning (zie evenwel, in tegenovergestelde zin, Brussel, VI kamer, 15 oktober 1998, AG 1989/FR/337 inzake de gemeente Elsene).

(2) Par un arrêt du 4 juin 1997 (nº 66 545, Lokale regionale belastingen , 1998, nº 1), le Conseil d'État a annulé un règlement-taxe de ce type pour atteinte au principe constitutionnel d'égalité au motif que n'y sont pas soumises les personnes qui sont inscrites au registre de la population de la commune alors que cette circonstance est sans rapport avec l'assiette de l'imposition, qui est l'usage d'un immeuble à titre de seconde résidence (voyez cependant, en sens contraire, Bruxelles, VI chambre, 15 octobre 1998, RG 1989/FR/337 en cause commune d'Ixelles).


Daar staat het volgende in : « Ze mogen in geen geval de gelijkvormigheid controleren van een gemeentelijk of provinciaal belastingreglement met de wetten, decreten, besluiten, verordening en reglementen.

On y lit qu'« Ils ne peuvent en aucun cas vérifier la conformité aux lois, décrets, arrêtés, ordonnances et règlements communaux ou provinciaux d'un règlement communal ou provincial fiscal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belastingreglement' ->

Date index: 2024-01-26
w