4. onderstreept dat er voor een efficiënt en effectief kader voor langetermijnfinanciering moet worden gezorgd door het creëren van instrumenten en mechanismen die beleggers, aandeelhouders, werknemers en het algemeen belang in zijn geheel ten goede komen; wijst in dit verband op de mogelijke baten van financiële deelneming van de werknemers in de winst van hun bedrijf, en van andere vormen van innovatieve langetermijnfinanciering; moedigt de Europese Unie ertoe aan nog sterker de nadruk te gaan leggen op ontwikkelingsbanken als onderdeel van de strategie voor economisch herstel;
4. souligne la nécessité de garantir un cadre efficace et rationnel de financement à long terme par la mise en place d'instruments et de mécanismes bénéfiques pour les investisseurs, les actionnaires, les travailleurs et l'intérêt public en général; souligne, à cet égard, les avantages que recèle la possibilité d'une participation des salariés aux résultats des entreprises et d'autres formes de financement novateur à long terme; engage l'Union européenne à porter davantage ses efforts sur les banques de développement au titre de la stratégie pour la relance économique;