Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleggers op lange termijn een gunstiger investeringsklimaat creëren » (Néerlandais → Français) :

Nu het conjunctureel getij tegenzit zal deze maatregel het concurrentievermogen verbeteren en voor de beleggers op lange termijn een gunstiger investeringsklimaat creëren.

Dans une situation économique défavorable, cela permettra un accroissement de la compétitivité et, à long terme, un cadre plus favorable pour les investisseurs.


Op langere termijn hangt het scheppen en het behoud van banen af van de mate waarin de EU het voortouw kan nemen bij de ontwikkeling van nieuwe koolstofarme technologieën door beter onderwijs, opleiding, programma's om de toegang tot nieuwe technologieën te bevorderen, OO en ondernemerschap en het creëren van een gunstig investeringsklimaat.

À plus long terme, la création et la préservation d’emplois dépendront de la capacité de l’UE à ouvrir la voie en matière de nouvelles technologies à faible intensité de carbone, en améliorant l'éducation, la formation, les programmes visant une meilleure acceptabilité des nouvelles technologies, la recherche et le développement et l’entrepreuneuriat, ainsi que de conditions économiques favorables à l’investissement.


Door de inspanningen om MVO te promoten nu te hervatten wil de Commissie gunstige voorwaarden creëren voor duurzame groei, maatschappelijk verantwoord ondernemen en het scheppen van duurzame werkgelegenheid op middellange en lange termijn.

En renouvelant ses efforts pour encourager, maintenant, la RSE, la Commission vise à faire émerger des conditions favorables à une croissance durable, à un comportement responsable des entreprises et à la création d’emplois durables à moyen et long termes.


8. onderstreept dat vraag en aanbod kunnen worden gestimuleerd indien de lidstaten en de Unie ondubbelzinnig zouden aangeven te zullen werken aan het herstellen van het vertrouwen in de reële economie middels de totstandbrenging van een gunstig investeringsklimaat en juridische zekerheid voor beleggers, het formuleren van langet ...[+++]

8. souligne qu'il est possible d'encourager l'offre et la demande en favorisant la confiance dans l'économie réelle au moyen d'engagements clairs au niveau de chaque État membre et de l'Union, dans le but de promouvoir un environnement favorable aux investissements et de garantir la sécurité juridique aux investisseurs, de formuler des objectifs à long terme pour un cadre législatif favorisant la stabilité, la compétitivité et à la croissance, mais aussi d'encourager et de diversifier les investissements dans l'infrastructure, pour permettre aux entreprises d'établir un programme sur le long term ...[+++]


8. onderstreept dat vraag en aanbod kunnen worden gestimuleerd indien de lidstaten en de Unie ondubbelzinnig zouden aangeven te zullen werken aan het herstellen van het vertrouwen in de reële economie middels de totstandbrenging van een gunstig investeringsklimaat en juridische zekerheid voor beleggers, het formuleren van langet ...[+++]

8. souligne qu'il est possible d'encourager l'offre et la demande en favorisant la confiance dans l'économie réelle au moyen d'engagements clairs au niveau de chaque État membre et de l'Union, dans le but de promouvoir un environnement favorable aux investissements et de garantir la sécurité juridique aux investisseurs, de formuler des objectifs à long terme pour un cadre législatif favorisant la stabilité, la compétitivité et à la croissance, mais aussi d'encourager et de diversifier les investissements dans l'infrastructure, pour permettre aux entreprises d'établir un programme sur le long term ...[+++]


Deze behelst niet-terugvorderbare steun voor technische bijstand die wordt gebruikt voor het scheppen van gunstige concurrentievoorwaarden, adviesverlening die een gunstig investeringsklimaat helpt creëren, het verstrekken van risicokapitaal voor particuliere, nationale en buitenlandse investeringen en leningen uit de eigen middelen van de Bank.

Cette facilité comporte des aides non remboursables pour l'assistance technique en vue de développer un environnement de marché compétitif, des services de conseil pour contribuer à créer un climat favorable à l'investissement, l'octroi de capitaux à risques à l'appui des investissements privés, nationaux et étrangers, ainsi que des prêts sur les ressources propres de la Banque.


ondersteuning van de LGO bij het creëren van een gunstig investeringsklimaat om hun sociale en economische ontwikkeling te stimuleren.

aider les PTOM à créer un climat d’investissement favorable pour soutenir leur développement social et économique.


(2 bis) Het opbouwen van olievoorraden is, naast maatregelen die een gunstig investeringsklimaat scheppen voor de exploratie en exploitatie van aardoliereserves binnen en buiten de Europese Unie, hetgeen voor de continuïteit van de aardolievoorziening op lange termijn van essentieel belang is, een beproefd middel om verstoringen in de leveringen op korte termijn te compenseren.

(2 bis) Outre des mesures contribuant à la création d'un climat favorable aux investissements en vue de l'exploration et de l'exploitation des réserves de pétrole tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne, qui est essentiel pour assurer des approvisionnements en pétrole à long terme, la constitution de réserves de pétrole est une technique éprouvée qui permet de compenser les fluctuations de livraison à court terme.


Er moet een breder proces op gang komen om een gunstig investeringsklimaat en goed functionerende regionale markten te creëren, de handel sterker te bevorderen, statistische dienstverlening te ontwikkelen, problemen aan de aanbodkant aan te pakken en de diversificatie van producten en markten te stimuleren.

Un processus plus global est nécessaire pour créer des conditions favorables aux investissements et des marchés régionaux efficaces, améliorer la facilitation du commerce, développer les services statistiques, s’atteler aux contraintes en matière d'offre, et favoriser la diversification des produits et des marchés.


B. overwegende dat het bindende karakter van het Pact voor stabiliteit en groei, en met name de drempelwaarde van 3% voor nationale begrotingstekorten en het handhaven van prijsstabiliteit, een belangrijke rol speelt bij zowel de stabilisering van de economische productie als het creëren van economisch zelfvertrouwen in Europa, maar dat verdere gecoördineerde inspanningen met betrekking tot het tweede deel van het Pact nodig zijn om de noodzakelijke basis te creëren voor een gunstig ...[+++]

B. considérant que la nature contraignante du pacte de stabilité et de croissance et, en particulier, le seuil de 3 % imposé pour les déficits budgétaires nationaux et le maintien de la stabilité des prix joue un rôle important à la fois pour stabiliser le niveau de productivité économique et pour créer une confiance dans l'économie européenne mais que des efforts coordonnés accrus s'imposent, en ce qui concerne la deuxième partie du pacte, pour créer la base nécessaire à un environnement favorable aux investissements et des emplois de haute qualité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggers op lange termijn een gunstiger investeringsklimaat creëren' ->

Date index: 2021-03-23
w