Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Actiefpost beleggingen
Afwas doen
Afwassen
Beleggingen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Instelling van collectieve beleggingen in effecten
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Traduction de «beleggingen te doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle




instelling van collectieve beleggingen in effecten

organisme de placement collectif en valeurs mobilières




overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 32 van het wetsvoorstel voert voor de federale diensten de verplichting in om jaarlijks een minimumpercentage van hun investeringen en/of beleggingen te doen gaan naar maatschappelijk verantwoorde beleggingsproducten.

L'article 32 de la proposition de loi introduit une obligation pour les services fédéraux d'investir, annuellement, un pourcentage minimum de leurs investissements et/ou placements dans des produits d'investissement socialement responsables.


De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie is niet gemachtigd om beleggingen te doen met deze gelden.

Le Service public fédéral (SPF) Justice n'est pas habilité à utiliser ces montants à des fins de placement.


Artikel 61, leden 3 en 4, van Richtlijn 2011/61/EU voorzien in overgangsperioden gedurende dewelke bestaande abi-beheerders die het beheer voeren over abi's van het closed-end-type die in een gevorderd of eindstadium van hun beleggingscyclus verkeren, zoals blijkt uit hun vervaldatum of uit hun onvermogen om na 22 juli 2013 bijkomende beleggingen te doen, deze abi's voort mogen blijven beheren zonder over een vergunning te beschikken of zonder aan een groot deel van de richtlijn te hoeven voldoen.

L'article 61, paragraphes 3 et 4, de la directive 2011/61/UE prévoit des périodes de transition au cours desquelles les gestionnaires de FIA existants, dans la mesure où ils gèrent des FIA de type fermé dont le cycle d'investissement se situe dans une phase avancée ou finale, comme en atteste leur date d'expiration ou l'impossibilité de procéder à des investissements supplémentaires après le 22 juillet 2013, peuvent continuer à gérer ces FIA sans agrément ou sans devoir se conformer à une partie importante de la directive.


a) inzake de oriëntatie van de beleggingen, eensdeels door een verbod op te leggen op beleggingen in producten die als negatief worden beschouwd, zoals omschreven in artikel 4, § 2, zesde lid, en anderdeels door deels en geleidelijk te investeren in ondernemingen die de duurzame ontwikkeling bevorderen; net als voor de pensioenfondsen van de tweede en de derde pijler, stijgt dat aandeel mettertijd, om rekening te houden met de evoluerende opnamecapaciteit van de markt; voorts wordt de verplichting opgelegd een deel van de investeringen te doen in niet-beursgenote ...[+++]

a) d'orientation des placements réalisés, d'une part, en interdisant des placements dans des produits considérés comme négatifs, tels que définis à l'article 4, § 2, alinéa 6, et, d'autre part, en investissant de façon partielle et progressive vers des entreprises favorisant le développement durable; comme pour les fonds de pension du deuxième et du troisième pilier, cette proportion va en croissant avec le temps, de façon à prendre en compte la capacité évolutive d'absorption du marché; de même, une obligation est établie de réaliser une partie des investissements dans des entreprises ne faisant pas l'objet d'une cotation boursière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Thematische ICB’s: zij doen maatschappelijk verantwoorde beleggingen, gescreend volgens een bepaalde thematiek.

1.2. les OPC thématiques : ils effectuent des investissements socialement responsables qui sont soumis à un screening selon une thématique donnée.


1.1. Duurzame ICB’s : zij doen multidimensioneel gescreende maatschappelijk verantwoorde beleggingen waarbij in het beleggingsbeleid rekening wordt gehouden met de globale prestatie van emittenten volgens verscheidene extrafinanciële criteria van sociale, ecologische, maatschappelijke en ethische aard en waarvoor in de evaluatie rekening wordt gehouden met de prestaties op verschillende én gedifferentieerde aspecten ;

1.1. les OPC durables : ils effectuent des investissements socialement responsables qui sont soumis à un screening multidimensionnel. Il s’agit d’investissements pour lesquels il est tenu compte, dans le cadre de la politique d’investissement, de la prestation globale d’émetteurs considérée selon plusieurs critères extra-financiers de nature sociale, écologique, sociétale et éthique, et pour lesquels il est tenu compte, pour l’évaluation, des prestations sous l’angle d’aspects différents et différenciés ;


De verrichtingen (aantrekken van gelden, beleggingen..) die in het kader van voornoemde wet worden uitgevoerd, doen activa, passiva, inkomsten en kosten van zeer uiteenlopende aard ontstaan die moeilijk gegroepeerd kunnen worden of van andere, soortgelijke elementen afgescheiden, zonder afbreuk te doen aan de logica van het normatief kader voor de jaarrekeningen van de kredietinstellingen en van de verzekeringsondernemingen.

Les opérations (récolte de fonds, placements..) qui seront réalisées dans le cadre de la loi précitée donneront lieu à des actifs, passifs, revenus et charges de natures très diverses pouvant difficilement être regroupés entre eux ou séparés d'autres éléments de même nature, sans rompre la logique du cadre régissant les comptes annuels des établissements de crédit et des entreprises d'assurances.


In de toekomst zal de spaarbank volledig afzien van handel voor eigen rekening, zal zij de niet tot haar kernactiviteiten behorende dochterondernemingen afstoten en geen beleggingen meer doen in SAA- en ABS-portefeuilles.

Elle renoncera à l’avenir à toute opération pour compte propre, cédera des filiales non essentielles et n’effectuera plus d’investissements dans les portefeuilles ABS et SAA.


Het komt aan Pensio B toe om de nodige voorzieningen en reserves aan te leggen en op te bouwen en de gepaste beleggingen te doen teneinde de activa en passiva te beheren als een goede huisvader met het oog op een goed beheer en een correcte uitvoering van het sociaal sectoraal pensioenstelsel van de inrichter en hierbij alle wettelijke en reglementaire bepalingen in acht te nemen.

Il incombe à Pensio B de mettre en place et de constituer les provisions et les réserves nécessaires et de faire les placements adéquats afin de gérer les actifs et les passifs en bon père de famille en vue d'une bonne gestion et d'une exécution correcte du régime de pension sectoriel social de l'organisateur en respectant toutes les dispositions légales et réglementaires.


Overwegende dat het thesauriebewijs, voor de federale Staat « Schatkistbon » genaamd, mag worden uitgegeven voor periodes gaande van één dag tot één jaar en het bijgevolg de beleggers in staat stelt op elk ogenblik beleggingen te doen die in aanmerking kunnen worden genomen in het proces van de consolidatie van de financiële activa van de overheid;

Considérant que le billet de trésorerie, appelé « Bon du trésor » pour l'Etat fédéral, peut être émis pour des périodes allant d'un jour à un an et que de ce fait, il permet aux investisseurs d'effectuer à tout moment des placements susceptibles d'être pris en compte dans le processus de consolidation des actifs financiers des administrations publiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleggingen te doen' ->

Date index: 2024-01-31
w