Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleid de komende tientallen jaren " (Nederlands → Frans) :

− Voorzitter, commissaris, als straks hopelijk de plenaire met een grote meerderheid het akkoord goedkeurt dat we onderhandeld hebben tussen de instellingen, dan zullen we een belangrijk moment meemaken voor de transportsector in Europa, een mijlpaal die richtinggevend kan zijn voor het beleid de komende tientallen jaren.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, lorsque, comme je l’espère, la session plénière adoptera sous peu, à une large majorité, l’accord que nous avons négocié entre les institutions, nous vivrons un moment important pour le secteur des transports en Europe, un jalon qui pourrait donner le ton de la politique au cours des décennies à venir.


Integendeel, de Unie heeft als gastpartij de plicht om op alle mogelijke manieren te verzekeren dat de Unie haar omvangrijke steun voor ITER in de komende tientallen jaren zal voortzetten.

J'estime que l'Union, en tant qu'hôte du projet, a le devoir de donner toutes les garanties d'un soutien fort et continu au projet ITER dans les décennies à venir.


17. erkent dat het investeren in groene technologieën niet alleen afhankelijk is van het door de koolstofmarkt afgegeven prijssignaal, maar ook van de uitvoering van consistente beleidsmaatregelen op het gebied van het milieu die gericht zijn op de ontwikkeling van een sociale en groenere economie als alternatief op basis van banencreatie in plaats van economische achteruitgang en crisis; concludeert derhalve dat met het huidige streefcijfer van 20% niet met enige zekerheid voorspeld kan worden wat de rol zal zijn van het ETS in het aansporen tot emissiereductie en tot toepassing van koolstofarme technologieën in de sectoren die hieronder vallen, aangezien de CO2-prijs aan aanzienlijke schommelingen onderhevig is, waardoor het risico besta ...[+++]

17. reconnaît que les investissements dans les technologies vertes dépendent non seulement du signal de prix donné par le marché du carbone mais aussi de la mise en œuvre, dans le domaine de l'environnement, de politiques cohérentes visant à développer une économie sociale et plus verte pour la création d'emplois en tant qu'alternative au déclin et à la crise économiques; conclut donc qu'au regard de l'objectif actuel de 20 %, il n'est actuellement pas possible de prévoir avec certitude le rôle que le système d'échange de quotas jouera comme moteur de la réduction des émissions et du déploiement des technologies à faible taux d'émission dans les secteurs relevant de ce système, étant donné que la fourchette de prévisions retenue pour le pr ...[+++]


Energie uit biomassa is een belangrijke component van de verwachte toename van het gebruik van hernieuwbare energie voor de komende tientallen jaren.

L’énergie tirée de la biomasse est une composante importante de l'augmentation de l’utilisation des énergies renouvelables prévue au cours des prochaines décennies.


Omdat koolstof het kernbestanddeel is van kooldioxide (CO2), dat op zijn beurt het leeuwendeel van de broeikasgasuitstoot in de EU vormt (ongeveer 80% in 2005), worden de ingrijpende emissiereducties die de komende tientallen jaren nodig zijn vaak de “ontkoling” van de economie genoemd.

Le dioxyde de carbone (CO2) étant de loin la principale source d’émissions de gaz à effet de serre dans l’UE (environ 80 % en 2005), on emploie souvent l'expression «décarbonisation de l'économie» pour désigner les importantes réductions des émissions prévues au cours des prochaines décennies.


De bank gaat verder met aanzienlijke investeringen in kolengestookte energiecentrales, die de ontwikkelingslanden de komende tientallen jaren aan steenkoolenergie binden.

La Banque continue d’investir de manière significative dans des centrales électriques au charbon, condamnant ainsi les pays en développement à utiliser une énergie à base de charbon pour les décennies à venir.


Daarom hebben we in het STOA-forum van het Parlement het initiatief genomen om energiescenario’s te schetsen voor de komende tientallen jaren met 2030 als basisreferentie.

D'où l'initiative que nous avons prise avec le groupe STOA du Parlement, en élaborant des scénarios énergétiques pour les décennies à venir, en prenant 2030 comme référence.


Dit initiatief tot een succes maken is een van de grootste uitdagingen voor het buitenlands beleid van de EU in de komende jaren.

L'un des défis les plus importants à relever par la politique extérieure de l'Union européenne au cours de ces prochaines années sera assurément de couronner de succès cette initiative.


Een evenwichtig macro-economisch beleid Één van de belangrijkste doelstellingen voor de komende jaren is het bereiken van een beter evenwicht tussen het begrotingsbeleid en het monetair beleid, ten einde een gunstig kader te creëren voor een duurzame groei.

Des politiques macro-économiques équilibrées Un des objectifs majeurs des prochaines années sera de parvenir à un meilleur équilibre entre la politique budgétaire et la politique monétaire, afin d'établir un cadre propice à une croissance durable.


In haar toespraak over de ontwikkeling van nieuwe informatietechnologieën tijdens de zitting van de raadgevende vergadering van lokale en regionale overheden in de Europese Unie op 21 september jl., zei de commissaris dat bij het regionaal beleid de komende jaren de prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen om te voorkómen dat een twee-klassen telecommunicatiemaatschappij ontstaat".

Parlant du développement des nouvelles technologies de l'information devant la session plénière de l'assemblée consultative des collectivités régionales et locales le 21 septembre, le Commissaire a estimé que la priorité de la politique régionale au cours des prochaines années devait être d'éviter la création d'une société des télécommunications à deux classes".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid de komende tientallen jaren' ->

Date index: 2023-01-24
w