66. wijst op de belangrijke rol die het consumentenbeschermingsbeleid en de consumentenorganisaties hebben te vervullen bij de uitwerking van dat beleid om ervoor te zorgen dat een aantal aspecten, waarden en uitgangspunten vorm krijgt; acht het van belang ervoor te zorgen dat meer, met name allochtone, vrouwen in deze consumentenorganisaties actief zijn met het oog op een evenwichtiger structuur van het consumentenbeleid;
66. souligne le rôle important qui incombe à la politique de protection des consommateurs et aux organisations de consommateurs afin que l'élaboration de cette politique exprime un plus grand éventail de principes, de valeurs et d'idées; il est important de renforcer la participation des femmes, et en particulier des femmes immigrées, dans ces organisations pour assurer une conception plus équilibrée de la politique des consommateurs;