Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleid op doorslaggevende wijze veranderen » (Néerlandais → Français) :

Het Plan bepaalt de principes voor het toekomstige beleid voor de strijd tegen hepatitis C en is het resultaat van een uitwerkingsproces waarbij de publieke overheden voor volksgezondheid, de gezondheidszorgprofessionals en de patiëntenverenigingen op doorslaggevende wijze werden betrokken.

Le plan détermine les principes pour la politique future pour la lutte contre l'hépatite C et est le résultat d'un processus d'élaboration avec lequel les autorités de Santé publique, les professionnels de santé et les associations de patients ont été impliqués de manière déterminante.


Crises bieden altijd de mogelijkheid om belangrijke beslissingen te nemen die onze waarden en ons beleid op doorslaggevende wijze veranderen.

Les crises donnent toujours l’occasion de prendre des décisions importantes susceptibles de modifier profondément nos valeurs et nos politiques.


In gewone taal betekent dit dat er een mogelijkheid bestaat tot fusies van kerkfabrieken en tot het veranderen van de wijze van organisatie (minister Paul Van Grembergen in zijn antwoord op de vraag om uitleg van de heer Johan De Roo over de bevoegdheid inzake kerkfabrieken vanaf 1 januari 2002, commissie voor Binnenlandse Aangelegenheden, Huisvesting en Stedelijk Beleid, Vergadering van 15 januari 2002).

En langage courant, cela signifie qu'il existe une possibilité de fusionner des fabriques d'église et de changer leur mode d'organisation (réponse du ministre Paul Van Grembergen à la demande d'explication de M. Johan De Roo sur la compétence en matière de fabriques d'église à partir du 1 janvier 2002, commission des Affaires intérieures, de la Politique urbaine et du Logement, réunion du 15 janvier 2002).


In gewone taal betekent dit dat er een mogelijkheid bestaat tot fusies van kerkfabrieken en tot het veranderen van de wijze van organisatie (minister Paul Van Grembergen in zijn antwoord op de vraag om uitleg van de heer Johan De Roo over de bevoegdheid inzake kerkfabrieken vanaf 1 januari 2002, commissie voor Binnenlandse Aangelegenheden, Huisvesting en Stedelijk Beleid, Vergadering van 15 januari 2002).

En langage courant, cela signifie qu'il existe une possibilité de fusionner des fabriques d'église et de changer leur mode d'organisation (réponse du ministre Paul Van Grembergen à la demande d'explication de M. Johan De Roo sur la compétence en matière de fabriques d'église à partir du 1 janvier 2002, commission des Affaires intérieures, de la Politique urbaine et du Logement, réunion du 15 janvier 2002).


Gezien deze feiten zie ik geen redenen om de wijze waarop we de afgelopen 12 jaar monetair beleid hebben gevoerd, te veranderen.

Je ne vois dès lors aucune raison d'apporter des changements à la façon dont nous avons mené la politique monétaire ces douze dernières années.


26. betreurt het feit dat de interneveiligheidsstrategie zo sterk gericht is op veiligheid dat dit ten koste gaat van de burgerlijke vrijheden, de grondrechten en de vaststelling van preventieve maatregelen; betreurt dat de kloof tussen afgekondigde doelstellingen en de wijze waarop beleid daadwerkelijk wordt uitgevoerd, steeds groter wordt; is van mening dat het Europees Parlement een doorslaggevende rol moet spelen bij de beoor ...[+++]

26. regrette l'orientation sécuritaire de la stratégie de sécurité intérieure de l'Union (SSI) aux dépens des libertés civiles, des droits fondamentaux et de l'adoption de mesures préventives; déplore l'écart grandissant entre les objectifs des politiques et la manière dont elles sont mises en œuvre; estime que le Parlement européen doit jouer un rôle déterminant dans l'évaluation et la définition des politiques de sécurité intérieure, celles-ci ayant des conséquences graves sur les libertés et droits fondamentaux de toutes les personnes résidant dans l'Union européenne, en vue d'assurer la surveillance et le contrôle démocratiques des ...[+++]


26. betreurt het feit dat de interneveiligheidsstrategie zo sterk gericht is op veiligheid dat dit ten koste gaat van de burgerlijke vrijheden, de grondrechten en de vaststelling van preventieve maatregelen; betreurt dat de kloof tussen afgekondigde doelstellingen en de wijze waarop beleid daadwerkelijk wordt uitgevoerd, steeds groter wordt; is van mening dat het Europees Parlement een doorslaggevende rol moet spelen bij de beoor ...[+++]

26. regrette l'orientation sécuritaire de la stratégie de sécurité intérieure de l'Union (SSI) aux dépens des libertés civiles, des droits fondamentaux et de l'adoption de mesures préventives; déplore l'écart grandissant entre les objectifs des politiques et la manière dont elles sont mises en œuvre; estime que le Parlement européen doit jouer un rôle déterminant dans l'évaluation et la définition des politiques de sécurité intérieure, celles-ci ayant des conséquences graves sur les libertés et droits fondamentaux de toutes les personnes résidant dans l'Union européenne, en vue d'assurer la surveillance et le contrôle démocratiques des ...[+++]


De hervormingen op het gebied van sociale bescherming en het beleid voor actieve insluiting hebben op doorslaggevende wijze bijgedragen aan het versnellen van economische groei en het creëren van meer banen in Europa.

Les réformes dans le domaine de la protection sociale et les politiques d'inclusion active ont résolument contribué à accélérer la croissance économique et à créer des emplois plus nombreux en Europe.


Dit weliswaar nog prille EU-beleid is er nu al in geslaagd de wijze waarop Europa zijn maritieme en kustrijkdommen benadert, te veranderen.

Bien qu'elle soit récente, cette nouvelle politique européenne a déjà changé la façon dont l'Europe gère ses richesses maritimes et côtières.


Dit weliswaar nog prille EU-beleid is er nu al in geslaagd de wijze waarop Europa zijn maritieme en kustrijkdommen benadert, te veranderen.

Bien qu'elle soit récente, cette nouvelle politique européenne a déjà changé la façon dont l'Europe gère ses richesses maritimes et côtières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid op doorslaggevende wijze veranderen' ->

Date index: 2023-11-29
w