Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid ten aanzien van onderdanen van derde landen
Beleid ten behoeve van de grote steden
Ten volle

Traduction de «beleid ten volle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beleid ten aanzien van onderdanen van derde landen

politique à l'égard des ressortissants des pays tiers


beleid ten behoeve van de grote steden

politique de promotion des villes


gemeenschappelijk beleid ten aanzien van de wisselkoersen

politique commune du taux de change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een duidelijke en krachtige stem die de belangen van de passagiers vertegenwoordigt zou een goed tegenwicht kunnen vormen tegen de macht van de luchtvaartmaatschappijen en luchthavens, en ervoor kunnen zorgen dat in het beleid ten volle rekening wordt gehouden met de standpunten van alle partijen.

L'expression claire et déterminée des intérêts des passagers équilibrerait l'influence des compagnies aériennes et des aéroports et assurerait une prise en compte pleine et entière, dans l'action des pouvoirs publics, des opinions des uns et des autres.


Vanuit dat oogpunt blijft het Euromediterrane beleid ten volle relevant. Onze mediterrane partnerlanden zijn ook die mening toegedaan.

De ce point de vue, la politique euro-méditerranéenne paraît garder toute sa pertinence et nos partenaires méditerranéens sont bien de cet avis.


Het EU-beleid ten aanzien van China moet passen in een brede, volwaardige beleidsaanpak ten aanzien van de regio Azië/Stille Oceaan, waarbij ten volle gebruik wordt gemaakt van en rekening wordt gehouden met de nauwe betrekkingen tussen de EU en partners als Japan, Korea, de ASEAN-landen, Australië en andere.

L'élaboration des politiques de l'UE concernant la Chine devrait se faire dans le contexte d'une approche stratégique vaste et équilibrée à l'égard de la région Asie-Pacifique, tirant pleinement parti et tenant pleinement compte des relations étroites que l'UE entretient avec des partenaires tels que le Japon, la Corée, les pays de l'ASEAN, l'Australie et d'autres.


Het is evident dat hier de OCMW's hun autonomie ten volle moeten doen gelden en een beleid voeren dat aangepast is aan de plaatselijke situatie.

Il est évident que les CPAS doivent en l'occurrence faire valoir pleinement leur autonomie et mener une politique adaptée à la situation locale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat artikel is het volgende bepaald : « Bij het formuleren en het uitvoeren van het beleid van de Unie op het gebied van landbouw, visserij, vervoer, interne markt en onderzoek, technologische ontwikkeling en de ruimte, houden de Unie en de lidstaten ten volle rekening met hetgeen vereist is voor het welzijn van dieren als wezens met gevoel, onder eerbiediging van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en gebruiken van de lidstaten met betrekking tot met name godsdienstige riten ...[+++]

Cet article dispose que: « Lorsqu'ils formulent et mettent en œuvre la politique de l'Union dans les domaines de l'agriculture, de la pêche, des transports, du marché intérieur, de la recherche et développement technologique et de l'espace, l'Union et les États membres tiennent pleinement compte des exigences du bien-être des animaux en tant qu'êtres sensibles, tout en respectant les dispositions législatives ou administratives et les usages des États membres en matière notamment de rites religieux, de traditions culturelles et de patrimoines régionaux».


Het project wordt in verschillende etappes ingevoerd en het beleid van onze Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu is erop gericht alle initiatieven ter zake ten volle te steunen en op te volgen.

Le projet est lancé en plusieurs étapes et notre politique vise à soutenir et poursuivre pleinement toutes les initiatives en la matière.


de expertise van Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten ten volle te benutten, en indien nodig met het Bureau, conform zijn opdracht, overleg te plegen bij het ontwikkelen van beleid en wetgeving met implicaties voor de grondrechten, en voorts van de expertise gebruik te maken wanneer de burgers worden geïnformeerd over mensenrechtenaangelegenheden die hen in hun dagelijks bestaan raken.

à tirer pleinement parti des compétences de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et, le cas échéant, à consulter cette agence, conformément à son mandat, en ce qui concerne l'élaboration des politiques et des actes législatifs ayant des incidences sur les droits fondamentaux et à avoir recours à ses services pour informer les citoyens sur les questions relatives aux droits de l'homme qui ont des incidences sur leur vie de tous les jours,


HERINNERT ERAAN dat, volgens artikel 168 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Unie een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid wordt verzekerd, dat het optreden van de Unie dat een aanvulling vormt op het nationale beleid gericht is op het verbeteren van de volksgezondheid, dat de Unie de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van de volksgezondheid aanmoedigt en, zo nodig, hun optreden steunt en de verantwoordelijkh ...[+++]

RAPPELLE que, conformément à l’article 168 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, un niveau élevé de protection de la santé humaine est assuré dans la définition et la mise en œuvre de toutes les politiques et actions de l’Union; que l’action de l’Union, qui complète les politiques nationales, porte sur l’amélioration de la santé publique; que l’Union encourage la coopération entre les États membres dans le domaine de la santé publique et, si nécessaire, appuie leur action, dans le plein respect de leurs responsabilités en ce qui concerne l’organisation et la fourniture de services de santé et de soins médicaux et l’all ...[+++]


In andere sectoren van het economisch beleid dan het monetair en wisselkoersbeleid dienen de EU-landen hun eigen beleid buiten het communautair kader te blijven presenteren, daarbij ten volle rekening houdend met de belangen van de EU.

En ce qui concerne les éléments de politique économique autres que la politique monétaire et le taux de change, les pays de l'UE continuent à présenter leurs politiques en dehors du cadre communautaire, dans le respect des intérêts de l'UE.


De ambitie moet dan ook zijn om ten voordele van de Brusselaars, van al wie in de hoofdstad werkt en wie vanuit het hinterland Brussel opzoekt, ervoor te zorgen dat Brussel een beleid kan voeren dat zijn slagkracht en zijn potentie ten volle benut.

Nous devons dès lors aussi faire en sorte que Bruxelles puisse mener une politique mettant pleinement à profit sa combativité et son potentiel, et ce au profit des Bruxellois, de tous ceux qui travaillent dans la capitale et de ceux qui se rendent à Bruxelles depuis cet hinterland.




D'autres ont cherché : ten volle     beleid ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid ten volle' ->

Date index: 2024-09-14
w