Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te voeren monetair beleid

Vertaling van "beleid zullen voeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)

programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)


te voeren monetair beleid

conduite de la politique monétaire


bevoegdheid voor het voeren van het monetair beleid in de eurozone

mission de conduite de la politique monétaire pour la zone euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van het ENB zullen de partnerlanden verder worden aangemoedigd om een beleid te voeren dat bijdraagt tot een sterkere en meer inclusieve groei.

À travers notre politique européenne de voisinage, nous continuerons à encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue et plus inclusive.


Zo werd in artikel 11 van het Verdrag van Cotonou ingeschreven dat de partijen binnen het partnership een geïntegreerd beleid zullen voeren met het oog op conflictpreventie en vredesopbouw.

C'est ainsi que l'on a inscrit, à l'article 11 du Traité de Cotonou, que les parties au partenariat mèneront une politique intégrée en vue de la prévention des conflits et du maintien de la paix.


De Raad van State heeft het volgende opgemerkt : « De wetgever beschikt op het stuk van het strafbeleid weliswaar over een zeer ruime beoordelingsbevoegdheid, maar het komt erop aan dat hij een samenhangend beleid kan voeren, en wel op een manier die hem in staat stelt met volle kennis van zaken in te schatten wat de gevolgen van de door hem goedgekeurde hervormingen zullen zijn voor het in zijn geheel beschouwde arsenaal aan straf ...[+++]

Le Conseil d'État précise: « Si le législateur dispose en matière de politique criminelle d'un très large pouvoir d'appréciation, il importe qu'il puisse la mener de manière cohérente et selon des modalités telles qu'il puisse appréhender en pleine connaissance de cause les incidences des réformes qu'il adopte sur l'arsenal pénal envisagé dans sa globalité, au regard notamment du respect du principe d'égalité » (do c. Chambre, nº 52-2127/02, p. 12).


Zijn tevredenheid uitsprekend over de ontwikkeling van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVDB) en over de oprichting van structuren die de Europese Unie in staat zullen stellen een beleid te voeren van conflictpreventie en van burgerlijke en militaire crisisbeheersing, met name door het uitvoeren van missies van het « Petersberg »-type;

Se félicitant du développement de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) et de la mise en place de structures permettant à l'Union européenne de mettre en ouvre une politique de prévention des conflits et de gestion civile et militaire de crises notamment par la mise en oeuvre de missions de type « Petersberg »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin ligt de hoop dat wij dit proces een halt zullen toeroepen, dat wij een beleid zullen voeren voor volledige werkgelegenheid, voor banen van goede kwaliteit, voor inclusieve banen voor iedereen. Het uiteindelijke doel van Europa moet zijn ons hierin te onderscheiden, in plaats van te streven naar de verlaging van de levensstandaard.

C’est ici que se trouve l'espoir que nous allons mettre fin à cette situation, que nous allons mener une politique de plein emploi, une politique de création d'emplois de qualité, d’emplois inclusifs pour tous, et que nous allons enfin donner comme objectif à l'Europe l'excellence et non la réduction des protections sociales.


Het beleid dat de politie zegt te zullen voeren, moet dus worden uitgevoerd.

La politique annoncée par la police doit donc être maintenue.


3.28.2. Een gecoördineerd veiligheidsbeleid in heel Europa: Autoriteiten zullen voor het eerst de mogelijkheid hebben een Europees beleid inzake de beveiliging van de bevoorradingsketen te voeren op basis van een gemeenschappelijk bewustzijn, doestellingen en criteria.

3.28.2. Coordination à l'échelle européenne des efforts dans le domaine de la sûreté Les autorités seront en mesure, pour la première fois, d'étudier des initiatives à l'échelle européenne en matière de sûreté de la chaîne d'approvisionnement en se fondant sur une prise de conscience commune, sur des objectifs communs et sur des critères communs.


12. De innovatieve acties voor de periode 2000-2006 zullen de weg moeten wijzen voor het benutten van de synergieën tussen het regionale beleid en andere takken van communautair beleid, met name die takken die erop zijn gericht bij te dragen aan versterking van de ondernemings- en innovatiegeest op regionaal niveau, het initiatief eEurope uit te voeren en de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte te bevorderen.

12. Les actions innovatrices 2000-2006 devront montrer la voie pour exploiter les synergies entre la politique régionale et d'autres politiques communautaires, en particulier celle contribuant au renforcement de l'esprit d'entreprise et d'innovation au niveau régional, celle mettant en oeuvre l'initiative eEurope, ainsi que celle encourageant la mise en place d'un espace européen de recherche.


De nieuwe meetinstrumenten zullen ons helpen om een beleid te voeren, om de evolutie en de interactie van de maatschappelijke en economische ontwikkelingen te doorgronden, om het beleid te sturen en het Parlement het gevoerde beleid te laten controleren.

Les nouveaux instruments de mesure, qui nous aideront à comprendre les évolutions et les interactions des développements économiques et sociaux ainsi qu'à définir et à mener nos politiques, permettront également au Parlement de contrôler celles-ci.


De gemeenschappen en de gewesten zullen op vlak van bevoegdheden een ruimer en hopelijk een geloofwaardiger beleid kunnen voeren dat aangepast is aan de sociaaleconomische realiteit van hun grondgebied.

En matière de compétences, les communautés et les régions pourront certainement mener des politiques beaucoup plus larges et, je l'espère, plus crédibles, et en tout cas adaptées aux réalités économiques et sociales de leur territoire.




Anderen hebben gezocht naar : te voeren monetair beleid     beleid zullen voeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleid zullen voeren' ->

Date index: 2022-03-04
w