Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
CWV
Conventionelewapensverdrag
Cultuurschok
Dubieuze-Wapensverdrag
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
Hospitalisme bij kinderen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Rouwreactie
Syndroom van Briquet
Verdrag over onmenselijke wapens

Vertaling van "beleidsgebieden kunnen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience


Conventionelewapensverdrag | Dubieuze-Wapensverdrag | Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Verdrag over onmenselijke wapens | CWV [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


gronden waarop de betrokkenen hun commentaar hebben kunnen geven

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het GMES-systeem speelt in op de (mogelijk gemeenschappelijke) behoeften die overheden in het kader van verschillende beleidsgebieden kunnen hebben; men denke bijvoorbeeld aan informatie over bodembedekking, die van nut kan zijn bij de voorspelling en het beheer van overstromingen, bosbranden en oogstopbrengsten, of aan de monitoring van koolstofputten en -bronnen in het kader van het Kyoto-protocol.

GMES répond aux besoins (éventuellement communs) des autorités publiques dans divers domaines politiques ainsi, par exemple, les informations liées à l'occupation des sols contribueront à la prévision et à la gestion des inondations, des feux de forêt et du rendement des cultures mais aussi à la surveillance des puits et des sources de carbone dans le cadre du protocole de Kyoto.


De werkzaamheden binnen EU-beleidsgebieden die gevolgen kunnen hebben voor dementiegerelateerd beleid, zoals gezondheidszorg en langdurige zorg, TE ONDERSTEUNEN, in het bijzonder in de Groep volksgezondheid op hoog niveau, het Comité voor sociale bescherming (SPC) en het Comité voor de economische politiek (EPC)

SOUTENIR les travaux menés dans des domaines d’action de l’Union européenne qui pourraient avoir une incidence sur la politique en matière de lutte contre la démence, notamment ceux entrepris par le Groupe «Santé publique» au niveau des hauts fonctionnaires ainsi que par le comité de la protection sociale (CPS) et le comité de politique économique (CPE) sur les soins de santé et les soins de longue durée.


76. verwelkomt deze inspanning voor begrotingsconsolidatie in de administratieve uitgaven op een moment van economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau; erkent de noodzaak dat alle EU-instellingen de inspanningen van deze consolidatie gemeenschappelijk dragen; is echter bezorgd over het nadelige effect dat zulke maatregelen kunnen hebben op de snelle, regelmatige en doeltreffende uitvoering van de acties en programma's van de EU, in het bijzonder met het oog op de noodzaak om goede prestaties en een hoogwaardige dienstverlening te belonen, rekening houdend met het geografisch evenwicht, met name in e ...[+++]

76. se félicite de cet effort de consolidation budgétaire des dépenses administratives en période de restrictions économiques et budgétaires au niveau national; reconnaît que toutes les institutions de l'UE doivent partager les efforts de consolidation consentis; s'inquiète cependant de l'incidence néfaste que de telles mesures pourraient avoir sur la mise en œuvre rapide, régulière et efficace des actions et des programmes de l'Union européenne par une administration moderne, étant donné, notamment, la nécessité de récompenser la performance et la qualité du service tout en tenant compte de l'équilibre géographique, plus particulièrement à un moment où les compétences de l'Union continuent de croître et que de nouveaux États membres adhè ...[+++]


77. verwelkomt deze inspanning voor begrotingsconsolidatie in de administratieve uitgaven op een moment van economische en budgettaire beperkingen op nationaal niveau; erkent de noodzaak dat alle EU-instellingen de inspanningen van deze consolidatie gemeenschappelijk dragen; is echter bezorgd over het nadelige effect dat zulke maatregelen kunnen hebben op de snelle, regelmatige en doeltreffende uitvoering van de acties en programma's van de EU, in het bijzonder met het oog op de noodzaak om goede prestaties en een hoogwaardige dienstverlening te belonen, rekening houdend met het geografisch evenwicht, met name in e ...[+++]

77. se félicite de cet effort de consolidation budgétaire des dépenses administratives en période de restrictions économiques et budgétaires au niveau national; reconnaît que toutes les institutions de l'UE doivent partager les efforts de consolidation consentis; s'inquiète cependant de l'incidence néfaste que de telles mesures pourraient avoir sur la mise en œuvre rapide, régulière et efficace des actions et des programmes de l'Union européenne par une administration moderne, étant donné, notamment, la nécessité de récompenser la performance et la qualité du service tout en tenant compte de l'équilibre géographique, plus particulièrement à un moment où les compétences de l'Union continuent de croître et que de nouveaux États membres adhè ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor hebben we in feite alle delen van de EU-begroting en de verschillende beleidsgebieden kunnen doornemen die naar ons oordeel in de begroting weerspiegeld moeten worden.

Ce travail nous a réellement permis d’étudier tous les secteurs du budget et les différents domaines politiques que nous voudrions retrouver dans le budget.


Er is geconstateerd dat de door het KCI opgezette werkzaamheden inzake steun voor innovatie nu een omvangrijk kennisbestand hebben opgeleverd waaruit andere beleidsgebieden informatie kunnen putten.

L’évaluation constate que l’ensemble des travaux menés au titre du CIP en matière de soutien à l’innovation représente désormais un abondant corpus de connaissances pouvant être mises à profit dans d’autres domaines de l’action politique.


Overheidsopdrachten zijn ook heel belangrijk als instrument voor het bevorderen van het sociale en het milieubeleid, aangezien voor zulke contracten criteria voor toekenning kunnen gelden die op deze twee beleidsgebieden betrekking hebben.

Les marchés publics sont également un instrument de première importance pour promouvoir les politiques sociales et environnementales, dans la mesure où l’octroi de marchés peut comporter certains critères relatifs aux questions sociales et environnementales.


Overheidsopdrachten zijn ook heel belangrijk als instrument voor het bevorderen van het sociale en het milieubeleid, aangezien voor zulke contracten criteria voor toekenning kunnen gelden die op deze twee beleidsgebieden betrekking hebben.

Les marchés publics sont également un instrument de première importance pour promouvoir les politiques sociales et environnementales, dans la mesure où l’octroi de marchés peut comporter certains critères relatifs aux questions sociales et environnementales.


Het GMES-systeem speelt in op de (mogelijk gemeenschappelijke) behoeften die overheden in het kader van verschillende beleidsgebieden kunnen hebben; men denke bijvoorbeeld aan informatie over bodembedekking, die van nut kan zijn bij de voorspelling en het beheer van overstromingen, bosbranden en oogstopbrengsten, of aan de monitoring van koolstofputten en -bronnen in het kader van het Kyoto-protocol.

GMES répond aux besoins (éventuellement communs) des autorités publiques dans divers domaines politiques ainsi, par exemple, les informations liées à l'occupation des sols contribueront à la prévision et à la gestion des inondations, des feux de forêt et du rendement des cultures mais aussi à la surveillance des puits et des sources de carbone dans le cadre du protocole de Kyoto.


De lidstaten en de Europese instellingen moeten bodemgerelateerde aspecten integreren in sectorale beleidsgebieden die belangrijke gevolgen kunnen hebben voor de bodem, met name landbouw, regionale ontwikkeling, vervoer en onderzoek.

Les États membres et les institutions communautaires doivent intégrer les préoccupations relatives aux sols dans les politiques sectorielles susceptibles d'avoir une incidence importante sur les sols, en particulier l'agriculture, le développement régional, les transports et la recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsgebieden kunnen hebben' ->

Date index: 2021-07-05
w