Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleidsmaatregelen moeten treffen » (Néerlandais → Français) :

11. roept de landen die het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de IAO-Verdragen nrs. 138 en 182 alsmede de IAO-Verdragen nrs. 87, 98, 141 en 155 nog moeten ratificeren, ertoe op dit onverwijld te doen en deze verdragen snel uit te voeren; is van mening dat regeringen alle nodige beleidsmaatregelen moeten treffen om het bewustzijn met betrekking tot de bestaande nationale en internationale regels op het gebied van kinderarbeid en de centrale IAO-verdragen in de gehele productieketen van katoen te vergroten;

11. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier et à mettre rapidement en œuvre la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant ainsi que les conventions n° 138 et 182, ou encore n° 87, 98, 141 et 155 de l'OIT; estime que les gouvernements devraient adopter toutes les mesures appropriées afin de favoriser la prise de conscience vis-à-vis des dispositions nationales et internationales en vigueur en matière de travail des enfants ainsi que des principales conventions de l'OIT, et ce à chaque étape de la chaîne de production du coton;


Indien bepaalde landen beleidsmaatregelen treffen inzake landbouw, grond en biobrandstoffen, moeten de EU en haar lidstaten ervoor pleiten dat deze beleidsmaatregelen rekening houden met kwesties als beschikbaarheid en toegang tot voedsel en de integratie van kleine boeren in de productieketen stimuleren.

Lorsque les États élaborent des politiques concernant la terre, l’agriculture et les biocarburants, l’UE et ses États membres devraient préconiser que ces politiques traitent les problèmes de disponibilité alimentaire et d’accès aux aliments et encouragent l’intégration des petits exploitants dans les chaînes de production.


Zij moeten recht hebben op gratis rechtsbijstand en psychologische ondersteuning, opvangcentra voor vrouwen en financiële hulp om zelfstandig te kunnen zijn, gespecialiseerde rechtbanken, protocollen voor het optreden en de scholing van medewerkers van zorginstellingen, politie en gerechtshoven, en er moeten gegevens worden verzameld en statistieken worden opgesteld om inzicht te krijgen in de werkelijke aard van het probleem en om de aangewezen beleidsmaatregelen te treffen op Europees niveau.

Il convient de prévoir une assistance juridique et psychologique gratuite, des centres d’accueil et une aide financière pour renforcer l’autonomie des femmes, des tribunaux spécialisés, des protocoles de mise en œuvre et des formations spécifiques pour le personnel de santé, de police et de justice, ainsi que la collecte de statistiques et de données afin de pouvoir appréhender la dimension réelle du problème et appliquer les politiques les plus appropriées au niveau européen.


10. is van mening dat goede arbeidsomstandigheden bijdragen aan de geestelijke gezondheid en dat bedrijven daarom beleidsmaatregelen moeten treffen ter ondersteuning van werknemers die een slechte geestelijke gezondheid dreigen te ontwikkelen of die reeds hebben;

10. considère que de bonnes conditions de travail contribuent à la santé mentale et que, par conséquent, les entreprises devraient disposer de mesures de soutien des travailleurs susceptibles de souffrir ou souffrant déjà de troubles mentaux;


Indien bepaalde landen beleidsmaatregelen treffen inzake landbouw, grond en biobrandstoffen, moeten de EU en haar lidstaten ervoor pleiten dat deze beleidsmaatregelen rekening houden met kwesties als beschikbaarheid en toegang tot voedsel en de integratie van kleine boeren in de productieketen stimuleren.

Lorsque les États élaborent des politiques concernant la terre, l’agriculture et les biocarburants, l’UE et ses États membres devraient préconiser que ces politiques traitent les problèmes de disponibilité alimentaire et d’accès aux aliments et encouragent l’intégration des petits exploitants dans les chaînes de production.


4. is van mening dat de democratieën van de EU zich tot het uiterste moeten inspannen om beleidsmaatregelen te treffen ter bestrijding van racisme en het bestraffen van gewelddadige handelingen of het aanzetten tot racistisch geweld;

4. affirme que les démocraties de l'UE doivent faire leur possible pour mettre en œuvre des politiques de lutte contre le racisme et sanctionner les actes de violence ou d'incitation à la violence raciste;


Het is glashelder, mijnheer de Voorzitter, dat de lidstaten van de Europese Unie hier onmiddellijk beleidsmaatregelen moeten treffen.

Il est manifeste, Monsieur le Président, qu’il faut une réponse politique immédiate de la part des 15 États membres de l’Union européenne.


6. wat de bevordering van sociale insluiting betreft, moeten er stappen worden gezet om de armoede definitief uit te roeien door adequate, overeen te komen, doelen te stellen door de Raad voor het einde van dit jaar (waarbij de aandacht vooral moet uitgaan naar de noodzaak om een aantal relevante beleidsmaatregelen te treffen, speciaal gericht op de meest kansarme en/of kwetsbare groepen in de samenleving); ook moet er een reeks van toezichtindicatoren worden vastgesteld, zodat de lidstaten hun respectieve actieplannen kunnen voorleg ...[+++]

en ce qui concerne la promotion de l'intégration sociale, il y a lieu de prendre des mesures pour donner un élan décisif à l'élimination de la pauvreté, en fixant des objectifs appropriés devant être approuvés par le Conseil à la fin de l'année (une attention particulière devant être accordée à la nécessité de mettre en œuvre un ensemble d'actions appropriées, eu égard notamment aux groupes les plus défavorisés et/ou les plus vulnérables de la société); un ensemble d'indicateurs de suivi devrait également être défini pour permettre aux États membres de présenter leurs plans d'action respectifs.


Zo een beleid kan uiteraard maar op een degelijke manier worden gevoerd wanneer de betrokken overheid beschikt over voldoende gegevens die moeten toelaten de juiste prioriteiten te leggen en de juiste beleidsmaatregelen te treffen.

Une telle politique ne peut être menée de manière valable que lorsque l'autorité compétente dispose de suffisamment de données lui permettant de fixer les priorités et de prendre les mesures politiques appropriées.


w