Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Beleidsmaatregelen met meerjarige toewijzing
Coördinatie van de monetaire beleidsmaatregelen
Coördinatie van de monetaire politiek
Coördinatie van het monetair beleid
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "beleidsmaatregelen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


coördinatie van de monetaire beleidsmaatregelen | coördinatie van de monetaire politiek | coördinatie van het monetair beleid

coordination de la politique monétaire | coordination monétaire


voorlichtingsactiviteiten in verband met specifieke beleidsmaatregelen

actions d'information pour des politiques spécifiques


beleidsmaatregelen met meerjarige toewijzing

politique à dotation pluriannuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Beleidsmaatregelen moeten genomen worden om de sociale en financiële redenen die een vrouw ertoe aanzetten tot abortus over te gaan, te doen afnemen.

« Il y a lieu de prendre des mesures politiques en vue de réduire les raisons sociales et financières qui incitent certaines femmes à recourir à l'avortement.


Beleidsmaatregelen moeten het probleem van de langdurige werkloosheid van twee kanten benaderen : enerzijds de langdurig werklozen weer aan het werk krijgen en anderzijds voorkomen dat werklozen langdurig werkloos worden.

L'action politique doit aborder le problème du chômage de longue durée sous deux angles différents : réintégrer les chômeurs de longue durée dans le monde du travail et empêcher les chômeurs de devenir chômeurs de longue durée.


Beginsel nr. 8 van de Verklaring van Rio luidt : « Om duurzame ontwikkeling en een betere kwaliteit van het leven voor alle mensen te bereiken, zouden Staten niet-duurzame productiewijzen en consumptiepatronen moeten beperken en elimineren en passende demografische beleidsmaatregelen moeten bevorderen ».

Le principe nº 8 de la Déclaration de Rio est ainsi libellé: « Afin de parvenir à un développement durable et à une meilleure qualité de vie pour tous les peuples, les États devraient réduire et éliminer les modes de production et de consommation non viables et promouvoir des politiques démographiques appropriées ».


Bij het implementeren van nationale beleidsmaatregelen moeten conform artikel 2.3 de negatieve effecten op de internationale handel worden vermeden.

Lors de l'implémentation de mesures politiques nationales, les effets négatifs sur le commerce international doivent être évités conformément à l'article 2.3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle door de fabrikant vastgestelde gegevens, eisen en bepalingen moeten systematisch en geordend bijeen worden gebracht in een document met schriftelijk vastgelegde beleidsmaatregelen, procedures en instructies.

Tous les éléments, les exigences et les dispositions adoptés par le fabricant sont réunis de manière systématique et ordonnés dans une documentation sous la forme de politiques, de procédures et d'instructions écrites.


Daarenboven zal voor bepaalde gebieden zoals fiscaliteit en RD de internationale coördinatie van structurele beleidsmaatregelen versterkt moeten worden (1) OECD (2010), Economic Policy Reforms 2010: Going for Growth, OECD Publishing, Paris.

Quelques domaines nécessiteront en outre un renforcement de la coordination internationale des politiques structurelles comme la fiscalité et la RD (1) OECD (2010), Economic Policy Reforms 2010: Going for Growth, OECD Publishing, Paris.


- Interventies op het vlak van humanitaire hulp moeten beter geïntegreerd worden in beleidsmaatregelen die de structurele oorzaken van ondervoeding aanpakken.

- Davantage intégrer les interventions d'aide humanitaire dans les politiques de développement qui visent à agir sur les causes structurelles de la malnutrition.


Het volstaat niet dat de amendementen op Richtlijn 2003/96/EG verenigbaar zijn met andere energiegerelateerde beleidsmaatregelen, maar deze beleidsmaatregelen moeten ook aangepast worden aan het kader voor belastingheffing op energie.

Non seulement les amendements à la directive 2003/96/CE devraient être compatibles avec d'autres politiques liées à l'énergie, mais ces politiques devraient également être adaptées de façon appropriée au cadre régissant la taxation de l'énergie.


Er wordt eerst opgeroepen om zo verstandig mogelijk gebruik te maken van de mogelijkheden die immigratie biedt. Vervolgens wordt gesteld dat niet-ingezetenen bij de grens niet mogen worden teruggestuurd, dat ze toegang moeten krijgen tot de arbeidsmarkt en dat ze moeten kunnen deelnemen aan het openbare en politieke leven. En dan wordt gesteld dat al deze beleidsmaatregelen moeten aansluiten bij de beginselen van solidariteit en gedeelde verantwoordelijkheid zoals die in het Verdrag voor een Grondwet zijn vastgelegd!

Après avoir appelé à optimiser le potentiel de l’immigration, réaffirmé le droit à ne pas être refoulé aux frontières, à accéder au marché du travail et à participer à la vie publique et politique pour les non-nationaux, le rapport rappelle que toutes ces politiques doivent s’inscrire dans le cadre des principes de solidarité et de partage des responsabilités posés dans le traité constitutionnel!


Hoe interpreteert en apprecieert de minister de vele negatieve reacties op haar wetsontwerp om de toepassingsleeftijd voor de gemeentelijke administratieve sancties te verlagen tot veertien jaar, waarbij onder anderen de Vlaamse Kinderrechtencommissaris en sociale wetenschappers wijzen op de pedagogische, sociale en juridische problemen en contra-indicaties bij dit voorstel, die de mogelijke positieve effecten afwijzen en vooral een meer coherente en geïntegreerde aanpak benadrukken, zodat deze benadering is ingebed in een jeugdbeleid, waarbij de Gemeenschappen en de federale overheid gezamenlijk een visie, doelstellingen en beleidsmaatregelen binnen een samenhan ...[+++]

Comment la ministre interprète-t-elle et évalue-t-elle les nombreuses réactions négatives en ce qui concerne son projet de loi visant à abaisser à quatorze ans l'âge de l'application des sanctions communales administratives ? Le commissaire flamand aux droits de l'enfant et certains spécialistes en sciences sociales, entre autres, soulignent les problèmes pédagogiques et juridiques et les contre-indications que ce projet comporte. Ils en rejettent les éventuels effets positifs et insistent en particulier sur une approche plus cohérente et intégrée, s'inscrivant dans une politique de la jeunesse, où les communautés et l'État fédéral doivent développer ensemble une posi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsmaatregelen moeten' ->

Date index: 2021-09-18
w