Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Beleidsbepaler
Beleidsmaker
Beleidsmakers
Beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg
Beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
Beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg
Besluitvormer
Neventerm
Paraplegie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «beleidsmakers van beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg

conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la santé


beleidsmakers beïnvloeden over maatschappelijke dienstverleningskwesties | beleidsmakers beïnvloeden over sociale dienstverleningskwesties

influencer les décideurs politiques sur les questions relatives aux services sociaux


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


beleidsbepaler | beleidsmaker | besluitvormer

cideur | décisionnaire | preneur de décision | responsable




aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is het belangrijk om de uitwisselingen op cultureel en onderwijsniveau te intensiveren (in het kader van onze programma's voor economische samenwerking); de seminars en conferenties te verbreden en veelvuldiger te doen plaatsvinden, teneinde denktanks en beleidsmakers uit beide regio's samen te brengen; en om via onze delegaties en met gebruikmaking van Internet de informatievoorziening en communicatie te verbeteren.

Il sera par ailleurs important d'intensifier nos échanges dans les domaines de l'enseignement et de la culture (dans le cadre de nos programmes de coopération économique), d'élargir et d'organiser plus fréquemment la série de séminaires et de conférences de réflexion et d'élaboration de politiques s'adressant à des participants des deux régions, et de mettre davantage l'accent sur les activités d'information et de communication par l'intermédiaire de nos délégations et à l'aide de l'Internet.


Er is daarom geen reden waarom de beleidsmakers niet tegelijkertijd op beide fronten actief zouden zijn.

Par conséquent, il n'y a aucune raison pour que les décideurs ne puissent agir simultanément sur ces deux fronts.


In beide taalgroepen waren ook 2 focusgroepen met lokale mandatarissen en extra interviews van beleidsmakers.

Dans les deux groupes linguistiques, il y avait aussi deux groupes focaux composés de mandataires locaux. Des interviews de décideurs politiques ont également été réalisées.


18. is ingenomen met de belangrijke rol die momenteel gespeeld wordt door de internationale ondersteuningsmissie ten behoeve van Mali onder Afrikaanse leiding (AFISMA), die de basis gelegd heeft voor MINUSMA; is voorts verheugd over de aanzienlijke Afrikaanse vertegenwoordiging in de MINUSMA-missie, en in het bijzonder met het besluit van de AU om mensenrechtenwaarnemers met deze missie mee te sturen; hoopt dat deze beide kenmerken ook in toekomstige Afrikaanse operaties de norm zullen blijven; is ingenomen met het feit dat zowel de Malinese autoriteiten als gewapende groeperingen in het voorlopige vredesakkoord hebben beloofd de inze ...[+++]

18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord préliminaire de paix en vue de faciliter le déploiement des observateurs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- in het kader van de steun voor onderzoeksinstellingen is de beoogde doelstelling de versterking van het wederzijdse begrip om bij te dragen tot de ontwikkeling van de regio Azië; specifieke activiteiten zijn het samenbrengen van denktanks en beleidsmakers uit beide regio's, verbreding en intensivering van het scala van seminars en conferenties; volgens de Commissie zullen hiervoor middelen worden uitgetrokken voor de ondersteuning van het werk van instellingen die zijn gericht op de betrekkingen tussen Azië en de EU en zullen de activiteiten worden gericht op een versterking van onderzoeksger ...[+++]

dans le domaine de l'aide aux instituts de recherche, l'objectif annoncé est de renforcer la compréhension mutuelle en vue de contribuer au développement de la région asiatique; parmi les activités spécifiques figurent le rapprochement des clubs de réflexion et des décideurs des deux régions, l'élargissement et le renforcement de l'éventail des séminaires et de conférences; la Commission indique qu'à cet effet des fonds seront octroyés pour soutenir les travaux des instituts spécialisés dans les relations Asie-UE et que les activités se concentreront sur le renforcement des capacités de recherche, la promotion des débats publics sur les relations entre l ...[+++]


in het kader van de steun voor onderzoeksinstellingen is de beoogde doelstelling de versterking van het wederzijdse begrip om bij te dragen tot de ontwikkeling van de regio Azië; specifieke activiteiten zijn het samenbrengen van denktanks en beleidsmakers uit beide regio's, verbreding en intensivering van het scala van seminars en conferenties; volgens de Commissie zullen hiervoor middelen worden uitgetrokken voor de ondersteuning van het werk van instellingen die zijn gericht op de betrekkingen tussen Azië en de EU en zullen de activiteiten worden gericht op een versterking van onderzoeksgerel ...[+++]

dans le domaine de l'aide aux instituts de recherche, l'objectif annoncé est de renforcer la compréhension mutuelle en vue de contribuer au développement de la région asiatique; parmi les activités spécifiques figurent le rapprochement des clubs de réflexion et des décideurs des deux régions, l'élargissement et le renforcement de l'éventail des séminaires et de conférences; la Commission indique qu'à cet effet des fonds seront octroyés pour soutenir les travaux des instituts spécialisés dans les relations Asie-UE et que les activités se concentreront sur le renforcement des capacités de recherche, la promotion des débats publics sur les relations entre l'UE et l'Asie et le jum ...[+++]


in het kader van de steun voor onderzoeksinstellingen is de beoogde doelstelling de versterking van het wederzijdse begrip om bij te dragen tot de ontwikkeling van de regio Azië; specifieke activiteiten zijn het samenbrengen van denktanks en beleidsmakers uit beide regio's, verbreding en intensivering van het scala van seminars en conferenties; volgens de Commissie zullen hiervoor middelen worden uitgetrokken voor de ondersteuning van het werk van instellingen die zijn gericht op de betrekkingen tussen Azië en de EU en zullen de activiteiten worden gericht op een versterking van onderzoeksgerel ...[+++]

dans le domaine de l'aide aux instituts de recherche, l'objectif annoncé est de renforcer la compréhension mutuelle en vue de contribuer au développement de la région asiatique; parmi les activités spécifiques figurent le rapprochement des clubs de réflexion et des décideurs des deux régions, l'élargissement et le renforcement de l'éventail des séminaires et de conférences; la Commission indique qu'à cet effet des fonds seront octroyés pour soutenir les travaux des instituts spécialisés dans les relations Asie-UE et que les activités se concentreront sur le renforcement des capacités de recherche, la promotion des débats publics sur les relations entre l'UE et l'Asie et le jum ...[+++]


14. is zeer ingenomen met het initiatief van de autoriteiten en ondernemingen van de Volksrepubliek China en de EU om de wederzijdse samenwerking te versterken, met name door middel van de instelling van een jaarlijkse dialoog over macro-economische kwesties en vraagstukken van de financiële sector en door middel van de organisatie van een rondetafelconferentie van de kapitaalmarkten, die ten doel heeft platforms te creëren voor discussies tussen financiële regelgevers en marktdeelnemers over strategische regelgevingskwesties op financieel gebied; geeft in overweging dat deze discussies zich dienen te concentreren op gemeenschappelijke regelgevingsvraagstukken waarmee beleidsmakers van beide ...[+++]

14. apprécie au plus haut point l'initiative prise par les autorités chinoises et par les autorités et entreprises communautaires de renforcer la coopération, notamment par l'instauration d'un dialogue annuel sur les questions relatives aux secteurs macroéconomique et financier et par l'organisation d'une table ronde sur les marchés de capitaux, dans le but de créer des plates-formes de débat entre instances de réglementation financière et acteurs du marché sur les questions stratégiques de réglementation financière; propose que les discussions soient centrées sur les questions réglementaires communes auxquelles sont confrontés les déci ...[+++]


Daarnaast is het belangrijk om de uitwisselingen op cultureel en onderwijsniveau te intensiveren (in het kader van onze programma's voor economische samenwerking); de seminars en conferenties te verbreden en veelvuldiger te doen plaatsvinden, teneinde denktanks en beleidsmakers uit beide regio's samen te brengen; en om via onze delegaties en met gebruikmaking van Internet de informatievoorziening en communicatie te verbeteren.

Il sera par ailleurs important d'intensifier nos échanges dans les domaines de l'enseignement et de la culture (dans le cadre de nos programmes de coopération économique), d'élargir et d'organiser plus fréquemment la série de séminaires et de conférences de réflexion et d'élaboration de politiques s'adressant à des participants des deux régions, et de mettre davantage l'accent sur les activités d'information et de communication par l'intermédiaire de nos délégations et à l'aide de l'Internet.


Er is daarom geen reden waarom de beleidsmakers niet tegelijkertijd op beide fronten actief zouden zijn.

Par conséquent, il n'y a aucune raison pour que les décideurs ne puissent agir simultanément sur ces deux fronts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsmakers van beide' ->

Date index: 2022-06-22
w