Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleidsopties op politiek en economisch vlak blijft vaag " (Nederlands → Frans) :

De toepassing van artikel 103 over de coördinatie van de beleidsopties op politiek en economisch vlak blijft vaag.

La mise en oeuvre de l'article 103 sur la coordination des politiques économiques reste floue.


Ook het vermelden van hervormingen van het politiek en economisch stelsel blijft vrij vaag.

La mention de réformes du système politique et économique reste lui aussi assez vague.


De Europese top van Feira, die gehouden werd op 19 en 20 juni 2000, heeft bevestigd dat : « de grootst mogelijke integratie van de Balkanlanden in de heersende politieke en economische stroming, doorheen de processen van stabilisering en associatie, de politieke dialoog, de vrijmaking van de uitwisseling en de samenwerking op het vlak van justitie en binnenlandse zaken, blijft de doelstelling.

Le Conseil européen de Feira, qui s'est tenu les 19 et 20 juin 2000, a confirmé que « son objectif reste la plus grande intégration possible des pays de la région du Balkan dans le courant dominant politique et économique de l'Europe à travers le processus de stabilisation et d'association, le dialogue politique, la libéralisation des échanges et la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


De grensoverschrijdende samenwerking met de Mediterrane partners blijft van cruciaal belang op volgende domeinen : politiek en veiligheid (bestrijding terrorisme, mensen- en wapenhandel), op economisch vlak (bestrijding armoede, aanzwengelen van de tewerkstelling) en op het vlak van de democratische en institutionele opbouw.

La coopération transfrontalière avec les partenaires méditerranéens reste cruciale dans les domaines suivants: en matière de politique et de sécurité (lutte contre le terrorisme, la traite des êtres humains et le trafic d'armes), en matière économique (lutte contre la pauvreté, relance de l'emploi) et dans le domaine de la construction démocratique et institutionnelle.


De Europese top van Feira, die gehouden werd op 19 en 20 juni 2000, heeft bevestigd dat : « de grootst mogelijke integratie van de Balkan landen in de heersende politieke en economische stroming, doorheen de processen van stabilisering en associatie, de politieke dialoog, de vrijmaking van de uitwisseling en de samenwerking op het vlak van justitie en binnenlandse zaken, blijft de doelstelling.

Le Conseil européen de Feira, qui s'est tenu les 19 et 20 juin 2000, a confirmé que « son objectif reste la plus grande intégration possible des pays de la région des Balkans dans le courant dominant politique et économique de l'Europe à travers le processus de stabilisation et d'association, le dialogue politique, la libéralisation des échanges et la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.


86. merkt op dat de gezamenlijke strategie van de EU en Afrika en de 8 sectoren daarvan aanvankelijk was toegespitst op de Afrikaanse Unie (AU) en op technische bijstand voor institutionele capaciteitsopbouw en beleid op het vlak van vrede en veiligheid, mensenrechten, het bevorderen van de democratie, de rechtsstaat en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's); herinnert eraan dat zo'n omvattende benadering weliswaar relevant blijft, maar dat de samenhang en de effectiviteit va ...[+++]

86. fait observer que la stratégie commune Afrique-UE et ses huit secteurs s'est centrée initialement sur l'Union africaine (UA) et sur le soutien technique au développement des capacités institutionnelles et aux politiques dans les domaines de la paix et de la sécurité, des droits de l'homme, de la promotion de la démocratie, de l'État de droit et de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); rappelle que bien que cette approche globale reste valable, la cohérence et l'efficacité de cette stratégie ont é ...[+++]


84. merkt op dat de gezamenlijke strategie van de EU en Afrika aanvankelijk was toegespitst op de Afrikaanse Unie (AU) en op technische bijstand voor institutionele capaciteitsopbouw en beleid op het vlak van vrede en veiligheid, mensenrechten, het bevorderen van de democratie, de rechtsstaat en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's); herinnert eraan dat zo'n omvattende benadering weliswaar relevant blijft, maar dat er een dringende behoefte bestaat om over te stappen van ins ...[+++]

84. fait observer que la stratégie commune Afrique-UE s'est centrée initialement sur l'Union africaine (UA) et sur le soutien technique au développement des capacités institutionnelles et aux politiques dans les domaines de la paix et de la sécurité, des droits de l'homme, de la promotion de la démocratie, de l'État de droit et de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD); rappelle que bien que cette approche globale reste valable, il est urgent de progresser du développement des capacités institutionnell ...[+++]


Integendeel, door duidelijk te maken dat het gemeenschappelijk standpunt over Cuba van 21 juli 2003 onverminderd blijft gelden, heeft de Raad benadrukt dat de politieke dialoog juist moet worden voortgezet om tot tastbare resultaten te komen, met name op politiek en economisch vlak en op het gebied van de mensen- en burgerrechten.

Au contraire, en réaffirmant la validité de la position commune sur Cuba le 21 juillet 2003, le Conseil a souligné que le dialogue politique devait continuer en vue de produire des résultats tangibles, en particulier dans les domaines politique, économique et des droits.


De Raad bevestigt dat het gemeenschappelijk standpunt het uitgangspunt blijft voor de constructieve betrokkenheid van de Europese Unie bij Cuba, waarbij de politieke dialoog centraal staat als middel om tastbare resultaten te bereiken op politiek en economisch vlak en op het gebied van de burgerrechten.

Le Conseil réaffirme la validité permanente de la position commune en tant que base constructive de l’engagement de l’Union européenne à l’égard de Cuba, lequel sera tenu par le biais du dialogue politique afin que des résultats tangibles puissent être obtenus, notamment dans les domaines politique, économique et des droits civils.


Reglementeringen op Europees en nationaal vlak moeten garanderen dat de vrijheid van informatie en meningsuiting wordt geëerbiedigd en dat de onafhankelijkheid en redactionele vrijheid van de audiovisuele media ten opzichte van de politieke en economische machten gevrijwaard blijft.

Des réglementations aux niveaux européen et nationaux doivent garantir le respect de la liberté d'information et d'expression, le respect de l'indépendance et de la liberté éditoriale des médias audiovisuels par rapport aux pouvoirs politiques et économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsopties op politiek en economisch vlak blijft vaag' ->

Date index: 2021-07-08
w