Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beleidspunten » (Néerlandais → Français) :

Daartoe legt zij, bij het begin van de legislatuur, hoogstens zes maanden na de gewestelijke beleidsverklaring, voor de gezamenlijke beleidspunten, de strategische doelstellingen aan het Waals Parlement voor, die zij in de loop ervan wil verwezenlijken, in overeenstemming met de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 in Peking werd gehouden en, voor zover mogelijk, met de conclusies die werden geformuleerd door het Forum van niet-gouvernementele organisaties dat tegelijkertijd met de Wereldvrouwenconferentie in China heeft plaatsgevonden.

Il présente au Parlement wallon, en début de législature, au plus tard six mois après la Déclaration de politique régionale, pour l'ensemble des politiques menées, les objectifs stratégiques qu'il entend réaliser au cours de celle-ci, conformément aux objectifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes tenue à Pékin en septembre 1995 et, dans la mesure du possible, aux conclusions formulées par le Forum des organisations non gouvernementales, qui s'est tenu en Chine, en même temps que ladite Conférence.


2. Ik heb beslist mij toe te spitsen op de volgende beleidspunten: a) Bevorderen van de werkgelegenheid voor uitkeringsgerechtigden.

2. J'ai décidé de centrer mon action sur les points suivants: a) Favoriser le travail des bénéficiaires d'une allocation.


Het Parlement zou echt aan politiek moeten doen, en in de reflectiekamer zou men een inventaris moeten opmaken van de beleidspunten van Justitie, degene die zijn verwezenlijkt en degene die niet zijn geslaagd.

On ne consacrera pas le temps nécessaire à une discussion approfondie du texte. Le parlement devrait vraiment faire de la politique, et la chambre de réflexion devrait faire un inventaire des points concernés par la politique de la Justice, de ceux qui ont été réalisés et de ceux qui n'ont pas pu l'être.


Volgens de journalist zou het nauwelijks voldoende zijn om de prioritaire beleidspunten te realiseren.

Le journaliste s’avançait même en disant que cela serait à peine suffisant pour poursuivre les politiques prioritaires.


Hierin komt op een voortreffelijke manier een hele waaier van beleidspunten aan bod die gelijke kansen voor vrouwen en mannen moeten waarborgen.

Ce chapitre traite de manière remarquable de tout un éventail d'options politiques qui doivent garantir l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


Ongetwijfeld zal de minister ook in deze materies een aantal beleidspunten voor ogen hebben die vrouwen specifiek aanbelangen.

Dans ces matières, la ministre aura certainement aussi en vue plusieurs points politiques qui intéressent spécifiquement les femmes.


2. dringt er bij de EU en de Verenigde Staten op aan nauwer samen te werken op een breed scala aan beleidspunten van gemeenschappelijk belang, met name in Kosovo en de westelijke Balkan, het Midden-Oosten, Iran, Irak, Afghanistan en Afrika; verzoekt de EU en de Verenigde Staten samen te werken om internationale omstandigheden te creëren die geschikt zijn om de veiligheids- en mensenrechtensituatie in landen als Birma en Zimbabwe te verbeteren, door op alle relevante fora, inclusief de VN-Veiligheidsraad, aandacht aan deze kwesties te blijven besteden; bepleit een gemeenschappelijke aanpak van de betrekkingen met andere belangrijke geop ...[+++]

2. invite instamment l'Union européenne et les États-Unis à renforcer leur coopération concernant un large éventail de défis politiques, sujets de préoccupation commune, notamment au Moyen-Orient, en Iran, en Irak, au Kosovo, dans les Balkans occidentaux, en Afghanistan et en Afrique, et d'œuvrer ensemble afin d'établir un environnement international contribuant à l'amélioration de la situation en matière de sécurité et de droits de l'homme dans des pays tels que la Birmanie ou le Zimbabwe, en maintenant l'attention sur ces sujets dans toutes les enceintes pertinentes, y compris au Conseil de sécurité de l'ONU; recommande également que ...[+++]


18. ziet het als positief dat de bevordering van veilige, concurrentiële en duurzame energie als een van de belangrijkste beleidspunten in het activiteitenprogramma van de bank is opgenomen, o.a. in de vorm van alternatieve en hernieuwbare energiebronnen, en dringt aan op de ontwikkeling van milieuvriendelijke financieringscriteria, in overeenstemming met de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor het verminderen van broeikasgasemissies;

18. se félicite de l'inclusion de la promotion d'une énergie sûre, compétitive et durable parmi les axes majeurs du plan d'activité de la Banque, notamment des sources d'énergie renouvelables et alternatives, et demande que soient établis des critères de financement liés au respect de l'environnement, conformément aux objectifs stratégiques de l'Union en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre;


Deze flexibiliteitsclausule biedt de lidstaten alle nodige waarborgen: besluit met eenparigheid van stemmen, en wel uitsluitend in het kader van in de Verdragen welomschreven beleidspunten en het nastreven van doelstellingen die in de Verdragen zijn vastgelegd; met een democratischer karakter van de procedure voor tenuitvoerlegging omdat de maatregel voor goedkeuring aan het Europees Parlement wordt voorgelegd, en de verplichting de maatregel tijdig, en vóórdat een besluit is genomen, ter kennis te brengen van de nationale parlementen.

Cette clause de flexibilité donne toutes les garanties aux États membres: décision à l'unanimité, et seulement dans le cadre des politiques définies dans les traités et pour la poursuite des objectifs établis dans les traités; la procédure de sa mise en œuvre devient plus démocratique dans la mesure où elle est soumise à l'approbation du Parlement européen et doit être communiquée en temps utile aux parlements nationaux avant que la décision ne soit prise.


Naast het algemene armoedebeleid werden ook op enkele specifieke beleidspunten voorstellen gedaan, met name het inkomens- en werkgelegenheidsbeleid, gezondheidsbeleid, huisvesting en energie.

Parallèlement à la politique générale de lutte contre la pauvreté, des propositions sont également formulées concernant quelques politiques spécifiques, notamment celles relatives aux revenus et à l'emploi, à la santé, au logement et à l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidspunten' ->

Date index: 2022-12-06
w