Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beleidsraad waarin zij zetelen " (Nederlands → Frans) :

De ambtenaren-generaal en mandatarissen bezorgen aan de beleidsraad waarin zij zetelen jaarlijks tegen uiterlijk 15 februari een jaarverslag over de beheerscontrole met betrekking tot de resultaten van het afgelopen jaar betreffende de vooropgestelde doelstellingen die opgenomen staan in de oriënteringsnota's, beleidsbrieven en beheerscontracten.

Les fonctionnaires généraux et mandataires communiquent chaque année, pour le 15 février au plus tard, au conseil stratégique dans lequel ils siègent, un rapport annuel sur le contrôle de gestion par rapport aux résultats de l'année écoulée concernant les objectifs envisagés qui sont repris dans les notes et lettres d'orientation et dans les contrats de gestion.


In artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, ingevoegd bij de wet van 13 juli 2005, worden de woorden « waarin zij zetelen c.q. met volledig stemrecht of met raadgevende stem » respectievelijk ingevoegd na de woorden « van een gemeente of van een openbare instelling, » en na de woorden « van een provincie of een gemeente ».

Dans l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, inséré par la loi du 13 juillet 2005, les mots « où elles siègent, le cas échéant, avec le plein droit de vote ou avec voix consultative, » sont insérés respectivement après les mots « d'une commune ou d'un établissement public, » et après les mots « d'une province ou d'une commune, ».


In artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, ingevoegd bij de wet van 13 juli 2005, worden de woorden « waarin zij zetelen c.q. met volledig stemrecht of met raadgevende stem » respectievelijk ingevoegd na de woorden « van een gemeente of van een openbare instelling, » en na de woorden « van een provincie of een gemeente ».

Dans l'article 5bis de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, inséré par la loi du 13 juillet 2005, les mots « où elles siègent, le cas échéant, avec le plein droit de vote ou avec voix consultative, » sont insérés respectivement après les mots « d'une commune ou d'un établissement public, » et après les mots « d'une province ou d'une commune, ».


een Raad van bestuur, waarin vertegenwoordigers zetelen van de leden van F4E.

le conseil de direction, constitué de représentants de l’entreprise commune.


Immers, daar waar diezelfde partijen daadwerkelijk de naleving van de taalwetgeving kunnen afdwingen — met name in de Brusselse regering waarin zij reeds jaren ministers hebben zetelen — hebben zij steeds uitgeblonken in werkloos toekijken en laf stilzwijgen.

En effet, là où ces mêmes partis peuvent réellement imposer le respect de la législation linguistique — à savoir au sein du gouvernement bruxellois, où certains de leurs membres siègent depuis des années en tant que ministres —, ils ont toujours brillé par leur inertie et leur silence lâche.


Ingevolge het advies van de Raad van State dat een strijdigheid vaststelde tussen de oorspronkelijke tekst van het ontwerp waarin voorzien was dat de plaatsvervangende raadsheren in de op te richten « tijdelijke » (thans : aanvullende) kamers slechts zouden zetelen voor een periode van drie jaar enerzijds, en de benoeming voor het leven anderzijds, is er voor gekozen het door de Raad van State voorgestelde alternatief, zij het in licht gewijzigde vorm, over te nemen.

Faisant suite à l'avis du Conseil d'État, qui a constaté une contradiction entre, d'une part, le texte initial du projet qui prévoyait que les conseillers suppléants ne siégeraient que pendant une période de trois ans dans les chambres « temporaires » (actuellement : supplémentaires) et d'autre part, nomination à vie, il a été décidé de reprendre l'alternative proposée par le Conseil d'État, moyennant quelques petites modifications.


Art. 6. De bijzitters worden ten minste 15 dagen voor de datum van de zitting opgeroepen door de griffier-verslaggever volgens de rangorde waarin zij zetelen.

Art. 6. Les assesseurs en ordre de siège sont convoqués par le greffier-rapporteur 15 jours au moins avant la date de la séance.


een Raad van bestuur, waarin vertegenwoordigers zetelen van de leden van F4E.

le conseil de direction, constitué de représentants de l’entreprise commune.


De vertegenwoordigers van de Gemeenschap brengen minstens om de zes maand verslag uit over hun mandaat bij de minister die bevoegd is voor de activiteiten van de vereniging waarin zij zetelen.

Les représentants de la Communauté rendent compte de l'exercice de leur mandat, au moins tous les six mois, au ministre qui a dans ses attributions les compétences dont relèvent les activités de l'association au sein de laquelle ils siègent.


Het is aangewezen dat het handboek nog voor advies wordt voorgelegd aan de werkgroep « ziekenhuiscriminaliteit », waarin vertegenwoordigers van de ziekenhuizen zetelen (zoals onder meer een ziekenhuisdirecteur, een verantwoordelijke van de Interne Dienst Preventie en Bescherming, een kwaliteitscoördinator en een diensthoofd van de spoedgevallendienst), aangezien zij de doelgroep vormen van dit handboek.

Il est indiqué de soumettre encore le manuel pour avis au groupe de travail « criminalité hospitalière », dans lequel siègent des représentants des hôpitaux (comme entre autres un directeur d'hôpital, un responsable du Service interne de Prévention et de Protection, un coordinateur de qualité et un chef du service des urgences), étant donné qu'ils constituent le groupe cible de ce manuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsraad waarin zij zetelen' ->

Date index: 2024-08-23
w