Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beleidsregel
Beperkende maatregelen
Dringende maatregelen
Ict en het milieu
Ict-beleidsregels
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Milieubeleidsregels voor ict
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Traduction de «beleidsregels en maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsregels m.b.t. de gevolgen van ict-ontwikkelingen op het milieu | ict-beleidsregels | ict en het milieu | milieubeleidsregels voor ict

politiques environnementales des TIC


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité






Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beschikking inzake de verdeling van de inspanningen maakt deel uit van een reeks beleidsregels en maatregelen over klimaatverandering en energie, bekend als het klimaat- en energiepakket, dat Europa moet helpen naar een koolstof-arme economie te evolueren en de energiezekerheid te vergroten.

La décision relative à la répartition de l’effort fait partie d’une série de politiques et de mesures sur le changement climatique et l’énergie - connue comme « paquet législatif sur l’énergie et le changement climatique » - qui aidera l’Europe à transiter vers une économie à faible consommation de carbone et à accroître sa sécurité énergétique.


De beschikking inzake de verdeling van de inspanningen maakt deel uit van een reeks beleidsregels en maatregelen over klimaatverandering en energie, bekend als het klimaat- en energiepakket, dat Europa moet helpen naar een koolstof-arme economie te evolueren en de energiezekerheid te vergroten.

La décision relative à la répartition de l’effort fait partie d’une série de politiques et de mesures sur le changement climatique et l’énergie - connue comme « paquet législatif sur l’énergie et le changement climatique » - qui aidera l’Europe à transiter vers une économie à faible consommation de carbone et à accroître sa sécurité énergétique.


De beschikking inzake de verdeling van de inspanningen maakt deel uit van een reeks beleidsregels en maatregelen over klimaatverandering en energie, bekend als het klimaat- en energiepakket, dat Europa moet helpen naar een koolstof-arme economie te evolueren en de energiezekerheid te vergroten.

La décision relative à la répartition de l’effort fait partie d’une série de politiques et de mesures sur le changement climatique et l’énergie - connue comme «paquet législatif sur l’énergie et le changement climatique» - qui aidera l’Europe à transiter vers une économie à faible consommation de carbone et à accroître sa sécurité énergétique.


66. dringt er bij de Commissie op aan om richtlijnen of beleidsregels op te stellen ter verduidelijking van de voorwaarden waaronder producentenorganisaties tijdelijk een ontheffing kunnen krijgen van artikel 101, lid 1, VWEU op basis van artikel 222 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 die producentenorganisaties de kans geeft maatregelen te nemen om de sector te stabiliseren in perioden van ernstig onevenwichtige markten;

66. prie instamment la Commission de définir des lignes directrices ou des règles de politique clarifiant les conditions dans lesquelles des OP peuvent bénéficier d'une dérogation temporaire à l'article 101, paragraphe 1, du traité FUE, sur la base de l'article 222 du règlement (UE) nº 1308/2013 qui offre aux OP la possibilité de prendre des mesures pour stabiliser le secteur durant les périodes de déséquilibres graves sur les marchés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. dringt er bij de Commissie op aan om richtlijnen of beleidsregels op te stellen ter verduidelijking van de voorwaarden waaronder producentenorganisaties tijdelijk een ontheffing kunnen krijgen van artikel 101, lid 1, VWEU op basis van artikel 222 die producentenorganisaties de kans geeft maatregelen te nemen om de sector te stabiliseren in perioden van ernstig onevenwichtige markten;

66. prie instamment la Commission de définir des lignes directrices ou des règles de politique clarifiant les conditions dans lesquelles des OP peuvent bénéficier d'une dérogation temporaire à l'article 101, paragraphe 1, du traité FUE, sur la base de l'article 222 du règlement (UE) nº 1308/2013 qui offre aux OP la possibilité de prendre des mesures pour stabiliser le secteur durant les périodes de déséquilibres graves sur les marchés;


66. dringt er bij de Commissie op aan om richtlijnen of beleidsregels op te stellen ter verduidelijking van de voorwaarden waaronder producentenorganisaties tijdelijk een ontheffing kunnen krijgen van artikel 101, lid 1, VWEU op basis van artikel 222 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 die producentenorganisaties de kans geeft maatregelen te nemen om de sector te stabiliseren in perioden van ernstig onevenwichtige markten;

66. prie instamment la Commission de définir des lignes directrices ou des règles de politique clarifiant les conditions dans lesquelles des OP peuvent bénéficier d'une dérogation temporaire à l'article 101, paragraphe 1, du traité FUE, sur la base de l'article 222 du règlement (UE) nº 1308/2013 qui offre aux OP la possibilité de prendre des mesures pour stabiliser le secteur durant les périodes de déséquilibres graves sur les marchés;


1° toezicht houden op en regelmatig evalueren van de deugdelijkheid en de doeltreffendheid van de overeenkomstig § 1 ingevoerde maatregelen, beleidsregels en procedures, alsook de genomen maatregelen om eventuele tekortkomingen bij de naleving door de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging van haar verplichtingen te verhelpen;

1° contrôler et, à intervalles réguliers, évaluer l'adéquation et l'efficacité des mesures, politiques et procédures mises en place en application du § 1, ainsi que des actions entreprises pour remédier à d'éventuels manquements de la société de gestion d'organismes de placement collectif à ses obligations;


Art. 7. § 1. De beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging zien erop toe passende beleidsregels en afdoende procedures vast te stellen, te implementeren en in stand te houden waarmee elk risico dat de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging niet aan haar verplichtingen uit hoofde van of krachtens de wet voldoet, alsook de daaraan verbonden risico's kunnen worden opgespoord, en voorzien in passende maatregelen en procedures die dergelijke risico's tot een minimum beperken en de FSMA in st ...[+++]

Art. 7. § 1. Les sociétés de gestion d'organismes de placement collectif établissent, mettent en oeuvre et gardent opérationnelles des politiques et des procédures appropriées conçues pour détecter tout risque de manquement de la société de gestion d'organismes de placement collectif aux obligations imposées par ou en vertu de la loi, ainsi que les risques associés, et mettent en place des mesures et des procédures adéquates conçues pour minimiser ce risque et permettre à la FSMA d'exercer effectivement les pouvoirs que lui confère la loi.


N. overwegende dat, volgens de genoemde Fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties) en de relevante beleidsregels, gerichte sancties doelmatiger dan algemenere sancties kunnen zijn en dus de voorkeur verdienen, ten eerste omdat zo nadelige effecten voor een groter deel van de bevolking worden voorkomen en ten tweede omdat ze rechtstreekse gevolgen hebben voor de verantwoordelijken en derhalve waarschijnlijk effectiever zijn als het gaat om het teweegbrengen van beleidswijzigingen in het beleid van deze personen,

N. considérant que, selon les Principes de base précités concernant le recours aux mesures restrictives, et les lignes directrices en la matière, des sanctions ciblées peuvent être plus efficaces que des sanctions plus générales et sont donc préférables, en premier lieu, parce qu'elles évitent les effets négatifs sur une partie plus large de la population et, en second lieu, parce qu'elles touchent directement les personnes responsables et qu'elles sont donc plus à même de provoquer des changements dans les politiques que ces personnes mettent en œuvre,


N. overwegende dat, op grond van de genoemde fundamentele beginselen voor het gebruik van restrictieve maatregelen (sancties) en de overeenkomstige beleidsregels, gerichte sancties doelmatiger als algemenere sancties kunnen zijn en dus de voorkeur verdienen, ten eerste omdat zo nadelige effecten op een grotere groep mensen worden voorkomen en ten tweede omdat ze rechtstreekse gevolgen hebben voor de verantwoordelijken of degenen die de leiding hebben, en derhalve waarschijnlijk effectiever zijn als het gaat om het teweegbrengen van be ...[+++]

N. considérant que, selon les principes de base précités, concernant le recours aux mesures restrictives (sanctions), et les lignes directrices en la matière, des sanctions ciblées peuvent être plus efficaces que des sanctions plus générales et donc préférables, en premier lieu, parce qu'elles évitent les effets négatifs sur une proportion plus large de la population et, en second lieu, parce qu'elles touchent directement les personnes responsables et qu'elles sont donc plus susceptibles de provoquer des changements dans les politiques que ces personnes mettent en œuvre,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleidsregels en maatregelen' ->

Date index: 2022-01-29
w