Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belemmering voor de collectieve beroepsuitoefening
Belemmering voor de individuele beroepsuitoefening

Vertaling van "belemmering voor de individuele beroepsuitoefening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belemmering voor de individuele beroepsuitoefening

entrave à l'exercice individuel


belemmering voor de collectieve beroepsuitoefening

entrave affectant l'exercice collectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuw artikel 37octies in het koninklijk besluit nr. 78 en een nieuw artikel 17novies in de gecoördineerde wet op de ziekenhuizen regelen de klachtenprocedure voor de individuele beroepsuitoefening enerzijds, en de beroepsuitoefening in ziekenhuisverband anderzijds.

Un nouvel article 37octies à insérer dans l'arrêté royal nº 78 et un nouvel article 17novies complétant la loi coordonnée sur les hôpitaux, règlent la procédure de plainte, d'une part, pour l'exercice individuel de la profession et pour l'exercice de la profession en milieu hospitalier, d'autre part.


1. De volgende zaken worden als inbreuk beschouwd: het niet voorleggen van een loonbrief, het niet voorleggen van een individuele rekening, een belemmering van het toezicht.

1. Les faits suivants sont considérés comme des infractions: ne pas soumettre de fiche de salaire, ne pas soumettre de compte individuel et entraver le contrôle.


(e) advies inzake de gezondheid en de veiligheid in de beroepsuitoefening en de arbeidshygiëne, alsook ten aanzien van ergonomische vraagstukken, en individuele en collectieve beschermende uitrusting;

e) donner des conseils dans les domaines de la santé, de la sécurité et de l'hygiène au travail, de l'ergonomie ainsi qu'en matière d'équipements de protection individuelle et collective;


(e) advies inzake de gezondheid en de veiligheid in de beroepsuitoefening en de arbeidshygiëne, alsook ten aanzien van ergonomische vraagstukken, en individuele en collectieve beschermende uitrusting;

e) donner des conseils dans les domaines de la santé, de la sécurité et de l'hygiène au travail, de l'ergonomie ainsi qu'en matière d'équipements de protection individuelle et collective;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat een ongrondwettelijke regeringswissel een belangrijke belemmering vormt voor vrede, veiligheid en ontwikkeling; overwegende dat in artikel 25 van het Afrikaanse Handvest met betrekking tot democratie, verkiezingen en bestuur is bepaald dat individuele daders niet wordt toegestaan deel te nemen aan verkiezingen die worden gehouden om de democratische orde te herstellen en verantwoordelijke posities in politieke staatsinstellingen te bekleden;

R. considérant qu'un changement anticonstitutionnel de gouvernement constitue un obstacle majeur à la paix, à la sécurité et au développement; considérant que l'article 25 de la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance dispose que les auteurs de changement anticonstitutionnel de gouvernement ne doivent ni participer aux élections organisées pour la restitution de l'ordre démocratique, ni occuper des postes de responsabilité dans les institutions politiques de leur État;


O. overwegende dat een ongrondwettelijke regeringswissel een belangrijke belemmering vormt voor vrede, veiligheid en ontwikkeling; overwegende dat in artikel 25 van het Afrikaanse Handvest met betrekking tot democratie, verkiezingen en bestuur is bepaald dat individuele daders niet wordt toegestaan deel te nemen aan verkiezingen die worden gehouden om de democratische orde te herstellen en verantwoordelijke posities in politieke staatsinstellingen te bekleden;

O. considérant qu'un changement anticonstitutionnel de gouvernement constitue un obstacle majeur à la paix, à la sécurité et au développement; considérant que l'article 25 de la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance dispose que les auteurs de changement anticonstitutionnel de gouvernement ne doivent ni participer aux élections organisées pour la restitution de l'ordre démocratique, ni occuper des postes de responsabilité dans les institutions politiques de leur État;


Ik denk dat de Europese Unie, die overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag van Lissabon toetreedt tot het Europees Verdrag inzake de bescherming van de rechten van de mens en van de fundamentele vrijheden, tegelijkertijd een discussie en een debat op gang moet brengen om zich grondig op deze kwestie te bezinnen, teneinde te voorkomen dat dit soort gevallen van belemmering van de individuele vrijheid en fout uitgelegde mensenrechten zich in de toekomst opnieuw voordoen.

Je pense que l’Union européenne, adhérant à la Convention conformément aux dispositions du traité de Lisbonne, devrait tirer parti de cette occasion pour entamer des débats et des discussions, dans le sens d’une réflexion approfondie, de manière à ce que l’on n’ait plus à déplorer ce type de déformation de la liberté individuelle et de mauvaise compréhension des droits de l’homme.


(11) Een efficiënt passagiers- en goederenvervoer, met name wanneer dit grensoverschrijdend is en waar afwijkende spoorbreedten nog steeds een fysieke belemmering voor concurrentie vormen, vereist urgente maatregelen voor de openstelling van de markt markten in de individuele lidstaten en voor het tot stand brengen van concurrentie .

(11) Un secteur du transport de voyageurs et du fret efficace, surtout à l'échelon transfrontalier et, en particulier, dans les cas où une différence d'écartement des voies représente encore une barrière physique à la concurrence , nécessite de toute urgence des mesures d'ouverture du marché propres à ouvrir les marchés des États membres et à susciter la concurrence .


Het systeem van voorafgaande toestemming, met inbegrip van criteria en de toepassing daarvan alsook individuele besluiten waarbij voorafgaande toestemming wordt geweigerd, wordt beperkt tot hetgeen noodzakelijk en evenredig is om het doel te bereiken, en mag geen middel tot willekeurige discriminatie of een ongerechtvaardigde belemmering voor het vrije verkeer van patiënten vormen.

Le régime d’autorisation préalable, y compris les critères, l’application de ceux-ci et les décisions individuelles de refus d’autorisation préalable, se limite à ce qui est nécessaire et proportionné à l’objectif poursuivi et ne peut constituer un moyen de discrimination arbitraire ni une entrave injustifiée à la libre circulation des patients.


4. onderstreept dat onevenwichtigheden op de arbeidsmarkt (o.a. wat betreft kwalificaties en beroepsuitoefening) een belemmering vormen voor een betere toegang tot de arbeidsmarkt en voor het evenwicht tussen verlies en schepping van arbeidsplaatsen; dringt erop aan dat de herstructurering van de economie gepaard gaat met een adequate herstructurering van het onderwijsstelsel en met een voldoende actief beleid op het gebied van (her)scholing voor mensen met een baan en werklozen ten einde de inzetbaarheid te vergroten;

4. souligne que certaines inadéquations sur le marché du travail (dont des inadéquations tenant aux qualifications ou spécialisations professionnelles) entravent l'amélioration de l'accès à l'emploi et de l'équilibre entre la destruction et la création d'emplois; insiste pour que la restructuration de l'économie s'accompagne d'une restructuration adéquate du système éducatif et de mesures suffisamment actives en matière de formation et de recyclage aussi bien des personnes pourvues d'un emploi que des chômeurs en vue d'une employabilité accrue;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmering voor de individuele beroepsuitoefening' ->

Date index: 2022-06-18
w