J. overwegende dat vrouwen vanwege het te grote aantal wettelijke en sociale belemmeringen nog steeds niet ten volle aan representatieve activiteiten binnen de visserijsector kunnen deelnemen, en dat die belemmeringen zelfs zo ver kunnen gaan dat vrouwen in bepaalde gemeenschappen of verenigingen worden geweerd uit de besluitvormingsorganen,
J. considérant que trop d'obstacles juridiques et sociaux subsistent, qui s'opposent à la participation intégrale des femmes dans le secteur de la pêche, en ce qui concerne les activités de représentation, et qu'il peut même arriver que, dans certaines communautés ou associations de pêcheurs, leur présence dans les organes de décision soit interdite,