Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detacheren
FOD Mobiliteit
FOD Mobiliteit en Vervoer
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer
Geografische mobiliteit
Mobiliteit
Mobiliteit van arbeidskrachten
Mobiliteit van de leerlingen
Mobiliteit van de studenten
Mobiliteit van personeel
Overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling
Overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling
Studentenmobiliteit
Uitwisseling van arbeidskrachten
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met verminderde mobiliteit

Traduction de «belemmeringen voor mobiliteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek Onderwijs, opleiding, onderzoek - De belemmeringen voor transnationale mobiliteit

Livre vert sur les obstacles à la mobilité transnationale | Livre vert-Education, Formation, Recherche-Les obstacles à la mobilité transnationale


Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer | FOD Mobiliteit | FOD Mobiliteit en Vervoer

Service public fédéral Mobilité et Transports | SPF Mobilité | SPF Mobilité et Transports


studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]

mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]


mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]

mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]


werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit

travailleur à mobilité réduite


persoon met zorgen over belemmeringen, verlegenheid of andere negatieve-reactie op seksuele aangelegenheden

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité


overige onopzettelijke belemmeringen van ademhaling

Autres accidents affectant la respiration


overige gespecificeerde belemmeringen van ademhaling

Autres dangers pour la respiration




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Groep, die in de zomer van 2000 met zijn werkzaamheden is begonnen, heeft vier soorten belemmeringen voor mobiliteit geïdentificeerd, waarmee zowel onderzoekers uit de Europese Unie als onderzoekers uit derde landen worden geconfronteerd, en die de aantrekkelijkheid van de Unie voor onderzoekers zeer nadelig beïnvloeden. De vier categorieën zijn: belemmeringen op het gebied van wet- en regelgeving, sociale en culturele belemmeringen, belemmeringen in verband met de carrière van de onderzoekers en ten slotte belemmeringen van intersectoriële aard.

Le Groupe, qui a commencé ses travaux durant l'été 2000, a identifié quatre types d'obstacles à la mobilité, qui affectent tant les chercheurs de l'Union européenne que ceux des pays tiers, et qui nuisent fortement à l'attractivité de l'Union : il s'agit des obstacles juridiques et réglementaires; des obstacles sociaux et culturels; des obstacles liés à la carrière du chercheur; enfin, des obstacles d'ordre intersectoriel.


- Mobiliteit zo toegankelijk mogelijk maken voor individuele personen en voor onderwijs- en opleidingsorganisaties, inclusief organisaties die zich op een kansarm publiek richten, en de nog resterende belemmeringen voor mobiliteit terugdringen- Omvang, richtingen, deelnamepercentages en kwalitatieve aspecten van de mobiliteitsstromen in geheel Europa in het oog houden- Waardering en erkenning van tijdens de mobiliteit verworven vaardigheden vergemakkelijken- Bevorderen van de aanwezigheid en de erkenning van Europees onderwijs en opleiding in de rest van de wereld, alsmede van de aantrekkingskracht ervan op studenten, academici en onderz ...[+++]

- Assurer l'accès le plus large possible à la mobilité pour les personnes et les organismes d'éducation et de formation, notamment ceux qui s'adressent à un public défavorisé, et réduire les obstacles qui entravent encore la mobilité.- Surveiller le volume, les destinations, les taux de participation ainsi que les aspects qualitatifs des flux de mobilité en Europe.- Faciliter la validation et la reconnaissance des compétences acquises dans le cadre de la mobilité.- Promouvoir la présence et la reconnaissance de l'éducation et de la formation européennes d ...[+++]


Volgens het rapport zijn beleidsmaatregelen nodig om de nog resterende belemmeringen voor mobiliteit weg te werken.

Selon le rapport, une action politique sera nécessaire pour continuer à éliminer les obstacles à la mobilité.


De grootst mogelijke toegang tot mobiliteit bieden aan allen, ook kansarme groepen, en het verminderen van de resterende belemmeringen voor mobiliteit, behoren tot de voornaamste strategische doelstellingen van het EU-beleid op het gebied van onderwijs en opleiding.

L'un des principaux objectifs stratégiques de la politique de l'UE dans le domaine de l'éducation et de la formation consiste à assurer le plus large accès possible à la mobilité pour tous, y compris les groupes défavorisés, et à réduire le nombre d'obstacles à la mobilité restants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dat de lidstaten hun inspanningen voortzetten voor het opheffen van de nog bestaande wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen van mobiliteit, inclusief die welke betrekking hebben op intersectorale mobiliteit en mobiliteit tussen en binnen verschillende functies, rekening houdend met een uitgebreide Europese Unie.

Les États membres poursuivent leurs efforts en vue de surmonter les obstacles juridiques et administratifs qui continuent à entraver la mobilité, y compris les obstacles relatifs à la mobilité intersectorielle et à la mobilité entre et dans les différentes fonctions, en tenant compte de l'élargissement de l'Union européenne.


17. ER REKENING MEE HOUDEND dat sommige belemmeringen voor mobiliteit en manieren om mobiliteit te vergroten specifiek van toepassing zijn op de culturele sector, terwijl de meeste aspecten hiervan moeten worden aangepakt in een ruimere, horizontale context, zoals bijvoorbeeld vermeld werd in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona van 15-16 maart 2002;

17. TENANT COMPTE du fait qu'un certain nombre d'obstacles à la mobilité et de moyens d'améliorer la mobilité sont propres au secteur de la culture, et que, dans la plupart des cas, les questions doivent être abordées dans un cadre élargi et horizontal, tel que le mentionnent par exemple les conclusions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002;


In juni 2001 heeft Anna Diamantopoulou, commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, een task force voor vaardigheden en mobiliteit opgericht. Deze vormt een belangrijk onderdeel van de strategie van de Commissie om de belemmeringen voor mobiliteit uit de weg te ruimen en de vaardigheden van de Europese werknemers op alle niveaus te verbeteren.

Une task-force sur les compétences et la mobilité a été constituée en juin 2001 par Anna Diamantopoulou en tant qu'élément important de la stratégie communautaire visant à supprimer les obstacles à la mobilité et à relever les niveaux de qualifications de la main-d'œuvre européenne à tous les niveaux.


1. Alle mensen een zo ruim mogelijke toegang tot mobiliteit bieden, evenals tot onderwijs- en opleidingsorganisaties, inclusief de organisaties die de minder bevoorrechten bedienen en terugdringing van de nog resterende belemmeringen voor mobiliteit.

1. Assurer l'accès le plus large possible à la mobilité pour les personnes et les organismes d'éducation et de formation, notamment ceux qui s'adressent à un public défavorisé, et réduire les obstacles à la mobilité encore existants.


Om deze doelstelling te halen, wordt gekozen voor een ambitieuze maar realistische aanpak in twee fasen voor het verwijderen van belemmeringen voor mobiliteit en om de vaardighedenniveaus van de Europese arbeidskrachten op alle niveaus te verbeteren.

Cet objectif pour 2005 s'accompagne d'une démarche politique ambitieuse mais réaliste en deux étapes pour éliminer les obstacles à la mobilité et relever les niveaux de compétence de la main-d'œuvre européenne sur tous les plans.


Dit behelst verbetering van de financiering van het Europese onderzoek en van de onderzoekinfrastructuur en het wegnemen van belemmeringen voor mobiliteit en verdere financiële prikkels om de mobiliteit te vergroten.

Il faut pour cela améliorer le financement de la recherche et les infrastructures de recherche en Europe, supprimer les obstacles à la mobilité et poursuivre l'octroi d'aides financières pour accroître la mobilité.


w