Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beletselen bestaan hiervoor » (Néerlandais → Français) :

2. a) Zijn de belastingplichtigen en/of hun gemandateerde raadgevers of boekhouders gerechtigd om zelf mondeling, telefonisch of schriftelijk te vragen of zelfs te eisen dat hun dossiers met blijvende betwistingen aan deze gespecialiseerde afdelingen en/of aan de AOIF-managers tot advies en tot beslissing zouden worden voorgelegd? b) Zo neen, welke wettelijke beletselen bestaan hiervoor nog steeds? c) Betekent dit terzelfder tijd zowel een voorlopige en/of tussentijdse verhaalmogelijkheid als een vorm van rechtszekerheid?

2. a) Les contribuables et/ou leurs conseils ou comptables mandatés ont-ils le droit de demander eux-mêmes verbalement, téléphoniquement ou par écrit, voire d'exiger, que leurs dossiers faisant l'objet de contestations incessantes soient soumis pour avis et pour décision à ces sections spécialisées et/ou aux fonctionnaires dirigeants de l'AFER? b) Dans la négative, quelles dispositions légales y font encore obstacle? c) Cela implique-t-il en même temps tant une possibilité de recours provisoire et/ou intermédiaire qu'une forme de sécurité juridique?


2. Moratoriuminteresten: a) Kunnen ingevolge die zeer laattijdige uitbetalingen alle uiteindelijke nieuwe genieters wettelijk aanspraak maken op «moratoriuminteresten»? b) Zo ja, welke formaliteiten dienen zij hiertoe thans nog altijd te vervullen en om al welke gegronde redenen wordt dit aan de rechthebbende genieters niet steeds meteen spontaan medegedeeld? c) Zo neen, welke wettelijke, reglementaire en/of administratieve hinderpalen of bezwaren en andere ernstige beletselen bestaan hiervoor allemaal? d) Hoeveel bedraagt de wettelijke interestvoet? e) Over al welke administratieve en juridische verhaal- en informatiemiddelen beschikken ...[+++]

2. Intérêts moratoires: a) Tous les nouveaux bénéficiaires vont-ils enfin pouvoir prétendre à des «intérêts moratoires en raison de la lenteur de ces remboursements»? b) Dans l'affirmative, quelles formalités les intéressés doivent-ils actuellement encore remplir à cet effet et pour quels motifs fondés n'en sont-ils toujours pas informés spontanément? c) Dans la négative, quelles entraves légales, réglementaires et/ou administratives et quels obstacles et autres inconvénients sérieux existent-ils à cet égard? d) Quel est le taux d'intérêt légal? e) De quels moyens de recours et informatifs les personnes lésées disposent-elles sur le plan ...[+++]


2. a) Mag aan de belastingplichtige, mits totaal respect voor het beroepsgeheim, «inzage» worden verleend en kopie worden afgeleverd van zowel de BBI-verificatierapporten als van alle aanvankelijke en bijkomende onderzoeksnota's en van alle interne administratieve briefwisseling opgesteld door de geschillenambtenaren en door de leidinggevende en de onderzoekende BBI-ambtenaren in het kader van de objectieve en «onpartijdige» behandeling van een geldig bezwaarschrift? b) Zo neen, welke wettelijke of reglementaire beletselen bestaan hiervoor en bij welke instanties kan belastingplichtige terecht voor ieder beklag hieromtrent?

2. a) Peut-on accorder au contribuable, dans le plein respect total du secret professionnel, un «droit de regard» dans les rapports de vérification de l'ISI et dans toutes les notes initiales et complémentaires de l'instruction ainsi que dans toute la correspondance administrative interne rédigée par les fonctionnaire chargés du litige et par les fonctionnaires dirigeants et instructeurs de l'ISI dans le cadre du traitement objectif et «impartial» d'une réclamation valable et lui fournir une copie de tous ces documents[d65]? b) Dans la négative, quelles dispositions légales et réglementaire y font obstacle et à quelles instances le contr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beletselen bestaan hiervoor' ->

Date index: 2021-07-19
w