Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "beleven heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.

Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het projectgebied van het landinrichtingsproject `De Wijers beleven' grotendeels samenvalt met het projectgebied van het gebiedsgericht plattelandsproject `De Wijers' en delen omvat van het grondgebied van de steden Genk en Hasselt en de gemeenten Diepenbeek, Heusden-Zolder, Houthalen-Helchteren, Lummen en Zonhoven; dat het projectgebied een oppervlakte heeft van ca. 25.118 ha;

Considérant que la zone du projet de rénovation rurale `De Wijers beleven' coïncide en grande partie avec la zone de projet du projet rural zonal `De Wijers' et comprend des parties du territoire des villes de Genk et de Hasselt et des communes de Diepenbeek, Heusden-Zolder, Houthalen-Helchteren, Lummen et Zonhoven ; que la zone de projet a une superficie d'environ 25.118 ha ;


Overwegende dat de programmacommissie op 16 december 2015 haar advies heeft gegeven over de voorstellen van landinrichtingsproject `De Wijers - Roosterbeek Mangelbeek', `De Wijers - Stiemerbeek Zusterkloosterbeek' en `De Wijers beleven', zoals beschreven in het ontwerp van rapport van december 2015 over het onderzoek naar de opportuniteit en de haalbaarheid van een landinrichtingsproject `De Wijers'; dat op basis van het advies van de programmacommissie de voorstellen van landinrichtingsprojecten niet moesten aangepast worden;

Considérant que, le 16 décembre 2015, la commission de programme a donné son avis sur les propositions des projets de rénovation rurale `De Wijers - Roosterbeek Mangelbeek', `De Wijers - Stiemerbeek Zusterkloosterbeek' et `De Wijers beleven', telles que décrites au projet de rapport de décembre 2015 relatif à l'étude d'opportunité et de faisabilité d'un projet de rénovation rurale `De Wijers' ; que sur la base de l'avis de la commission de programme, les propositions de projets de rénovation rurale n'ont pas dû être ajustées ;


Overwegende dat het landinrichtingsproject `De Wijers beleven' voldoet aan het doel van landinrichting, vermeld in artikel 1.1.3 van het decreet van 28 maart 2014 betreffende de landinrichting, omdat het de volgende doelstellingen heeft:

Considérant que le projet de rénovation rurale `De Wijers beleven' répond à l'objectif de la rénovation rurale, visé à l'article 1.1.3 du décret du 28 mars 2014 relatif à la rénovation rurale, parce qu'il a les objectifs suivants :


Het zou nuttig zijn er samen met de bevoegde besturen een analyse van te maken. Aangezien deze generatie nooit geloofd heeft dat ze haar homoseksualiteit op een « normale » manier zou kunnen beleven, heeft ze steeds genoegen moeten nemen met een vorm van geïmproviseerde sociale status.

Il serait important d'en faire une analyse avec les administrations compétentes parce que, comme cette génération n'a jamais cru pouvoir un jour vivre son homosexualité « normalement », elle s'est souvent placée dans un statut social abracadabrant, bricolé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou nuttig zijn er samen met de bevoegde besturen een analyse van te maken. Aangezien deze generatie nooit geloofd heeft dat ze haar homoseksualiteit op een « normale » manier zou kunnen beleven, heeft ze steeds genoegen moeten nemen met een vorm van geïmproviseerde sociale status.

Il serait important d'en faire une analyse avec les administrations compétentes parce que, comme cette génération n'a jamais cru pouvoir un jour vivre son homosexualité « normalement », elle s'est souvent placée dans un statut social abracadabrant, bricolé.


B. overwegende dat iedereen overeenkomstig het internationale recht inzake de mensenrechten en met name artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, recht heeft op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst; overwegende dat dit recht onder meer de vrijheid inhoudt om van godsdienst of overtuiging te veranderen, en de vrijheid om alleen of samen met anderen en zowel in het openbaar als privé zijn godsdienst of overtuiging te beleven door eredienst, naleving, praktijk of onderwijs; overwegend ...[+++]

B. considérant que, conformément au droit international en matière de droits de l'homme et à l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques, toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion; que ce droit implique la liberté de changer de religion ou de conviction, ainsi que la liberté de manifester sa religion ou sa conviction individuellement ou en commun, tant en public qu'en privé, par le culte, l'accomplissement des rites, les pratiques et l'enseignement; que, d'après le comité des droits de l'homme des Nations unies, la liberté de religion ou de conviction protège toutes les ...[+++]


De gedetineerde heeft het recht om zijn godsdienst of zijn levensbeschouwing individueel en in gemeenschap met anderen te beleven en te belijden, mits inachtneming van de rechten van anderen.

Le détenu a le droit de vivre et de pratiquer sa religion ou sa philosophie individuellement ou en communauté avec d'autres, dans le respect des droits d'autrui.


Bijgevoegde grafiek (61) , die toont hoe mensen veranderingen op het werk beleven, toont dezelfde trend : hoe jonger men is, hoe gemakkelijker men het met veranderingen heeft; tussen 30 en 35 jaar wordt het moeilijker en daarna wordt het nog moeilijker.

La graphique en annexe (61) , qui montre la manière dont les personnes vivent les changements au travail, suit la même tendance: plus on est jeune, plus les changements sont faciles à vivre; entre 30 et 35 ans, les choses deviennent plus difficiles et au-delà, encore davantage.


Onze samenleving heeft zich gekenmerkt door de ontwikkeling van een voornamelijk materialistische visie (de consumptiemaatschappij), door toename van een normerosie (zie rede van de heer Lubbers in 1990 waarbij dit als de nieuwe sociale kwestie werd naar voor gebracht), dat betekent een gebrek aan spontaan beleven van een minimaal onderscheid tussen goed en kwaad.

Notre société s'est caractérisée par le développement d'une vision principalement matérialiste (la société de consommation), par l'accentuation de l'érosion des normes (voir le discours que tint M. Lubbers en 1990 et dans lequel il considérait que ce problème constituait la nouvelle question sociale), ou l'absence d'une distinction minimale spontanée entre le bien et le mal.


– (FR) De crisis die wij sinds de zomer van 2007 beleven, heeft 60 triljoen dollar gekost, en nog steeds is er geen sprake van herstel. Net als mijn collega-parlementariërs heb ik voor deze tekst gestemd.

– Alors que la crise que nous traversons depuis l’été 2007 aura couté 60 trillions de dollars, et que la reprise n’est pas acquise, j’ai voté ce texte car, par ce vote, avec mes collègues eurodéputés, nous avons voulu faire la démonstration que responsabilité politique et ambition peuvent aller de pair.




Anderen hebben gezocht naar : beleven heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beleven heeft' ->

Date index: 2021-02-19
w