Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps
Elkaar wederzijds uitsluitende klassen
Fractuur van uitsluitend fibula
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verkoop uitsluitend vervoer

Vertaling van "belgacom is uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne








fractuur van uitsluitend fibula

Fracture du péroné seul


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


verkoop uitsluitend vervoer

billet sec | vente de sièges | vol sec


Elkaar wederzijds uitsluitende klassen

Classes mutuellement exclusives


discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Het koninklijk bestuit van 6 juli 1999 tot instelling van afsluitingen betreffende de bevordering en de verandering van graad tussen de aanvullende personeelsformatie waarop de overgedragen personeelsleden van Belgacom aan het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie worden aangewezen en de eigen personeelsformatie van dit Instituut, wordt opgeheven uitsluitend ten behoeve van de in artikel 2 vermelde ambtenaren.

Art. 5. L'arrêté royal du 6 juillet 1999 établissant des barrières à la promotion et au changement de grade entre le cadre organique de complément auquel les agents transférés de Belgacom à l'Institut belge des services postaux et des télécommunications sont affectés et le cadre organique propre de cet Institut, est abrogé pour les seuls agents mentionnés à l'article 2.


Hierin werd meegedeeld dat Belgacom NV van publiek recht, de uitsluitende zeggenschap verwerft over Wireless Technologies BVBA.

Il en ressort que Belgacom S.A. de droit public acquiert le contrôle exclusif de Wireless Technologies BVBA.


Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).

La différence de traitement critiquée consiste en ce que le législateur a constaté pour la seule SA « Belgacom » que la fourniture du service universel constitue une « charge injustifiée » et en ce que ce constat ne peut être revu que par le législateur, alors que « la charge injustifiée » pour les parties requérantes a été constatée et peut être revue à l'avenir par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après : l'IBPT).


Het bekritiseerde verschil in behandeling bestaat erin dat de wetgever uitsluitend voor de nv « Belgacom » heeft vastgesteld dat het aanbieden van de universele dienst een « onredelijke last » vormt en dat die vaststelling alleen door de wetgever kan worden herzien, terwijl de « onredelijke last » voor de verzoekende partijen werd vastgesteld en in de toekomst kan worden herzien door het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (hierna : BIPT).

La différence de traitement critiquée consiste en ce que le législateur a constaté pour la seule SA « Belgacom » que la fourniture du service universel constitue une « charge injustifiée » et que ce constat ne peut être revu que par le législateur, alors que « la charge injustifiée » pour les parties requérantes a été constatée et peut être revue à l'avenir par l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (ci-après : l'IBPT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin werd meegedeeld dat Belgacom NV de uitsluitende zeggenschap verwerft over Scarlet NV.

Il en ressort que Belgacom NV acquiert le contrôle exclusif de Scarlet NV.


Ik heb tal van klachten ontvangen van in Vilvoorde woonachtige Franstaligen die hun Belgacom-factuur uitsluitend in het Nederlands toegestuurd krijgen.

Plusieurs plaintes me sont parvenues émanant de francophones domiciliés à Vilvorde qui reçoivent leurs factures de Belgacom uniquement rédigées en néerlandais.


Naar verluidt is het echter zo dat de telefoonkaarten die men voor de toestellen van British Telecom dient te gebruiken niet dezelfde zijn als deze voor de toestellen van Belgacom en bovendien uitsluitend aan de loketten van de stations te verkrijgen zijn.

Néanmoins, il me revient que les cartes de téléphone utilisées dans les cabines exploitées par British Telecom diffèrent de celles utilisées dans les cabines de Belgacom.


Naar verluidt gebruiken bepaalde openbare diensten (zoals De Post, Belgacom, de NMBS) die op het grondgebied van de luchthaven Brussel-Nationaal aanwezig zijn, in hun contacten met het publiek bijna uitsluitend het Nederlands.

Il me revient que certains services publics (tels La Poste, Belgacom, la SNCB) présents sur le territoire de l'aéroport de Bruxelles-national font un usage quasi exclusif de la langue néerlandaise dans leurs communications au public.


Teleworking is uitsluitend mogelijk in de satellietkantoren die de Belgacom Groep speciaal daarvoor ter beschikking stelt.

Le télétravail n'est possible que dans des bureaux satellites spécialement mis à disposition par le Groupe Belgacom.


Zij zullen, uitsluitend op kosten van Belgacom, in disponibiliteit worden geplaatst.

Elles seront placés en disponibilité aux frais exclusifs de Belgacom.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgacom is uitsluitend' ->

Date index: 2021-03-12
w