Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgacom werd opgelegd » (Néerlandais → Français) :

Bij de aanneming van de wet van 21 maart 1991, heeft de federale wetgever zich ervan onthouden artikel 15 van de wet van 6 juli 1971 op te heffen, en heeft hij bovendien in verband met een vergelijkbaar overheidsbedrijf - Belgacom - waarvan de situatie door dezelfde wet werd geregeld, geoordeeld dat de belastingvrijstelling verantwoord was door de aan het bedrijf opgelegde opdrachten van openbare dienst (Parl. St., Kamer, 1989-1990 ...[+++]

Lors de l'adoption de la loi du 21 mars 1991, le législateur fédéral s'est abstenu d'abroger l'article 15 de la loi du 6 juillet 1971 et a, en outre, considéré, à propos d'une entreprise publique comparable - Belgacom - dont la situation était réglée par la même loi, que l'exonération des impositions se justifiait par les missions de service public imposées à l'entreprise (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1287/10, pp. 104 et 197).


Het is pas in een tweede fase dat er mogelijk een bevoegdheidsprobleem kan ontstaan, met name wanneer de reglementair opgerichte ethische commissie in zijn voorstel van ethische code bepalingen zou opnemen omtrent de reclame voor informatiediensten via telecommunicatie op de radio en op televisie, zoals het geval was in de ethische code die vóór de inwerkingtreding van de wet van 19 december 1997 aan Belgacom werd opgelegd.

Ce n'est que dans une seconde phase qu'un problème de compétence pourrait se poser, à savoir si la commission d'éthique établie de façon réglementaire reprenait dans sa proposition de code d'éthique, des dispositions concernant la publicité pour les services d'information via des télécommunications à la radio et à la télévision, comme c'était le cas dans le code d'éthique imposé à Belgacom avant l'entrée en vigueur de la loi du 19 décembre 1997.


Aangezien Belgacom de verplichting werd opgelegd om haar prijzen af te stemmen op de kosten, dient ze iedere daling/stijging van de interconnectiekosten naar andere netwerken te integreren in haar tarieven voor de vaste telefonie.

Par ailleurs, étant donné que Belgacom a l'obligation d'orienter ses tarifs sur ses coûts, elle est tenue d'intégrer dans ses tarifs de détail toute diminution/augmentation des tarifs d'interconnexion qu'elle paie aux autres opérateurs.


Bij de aanneming van de wet van 21 maart 1991, heeft de federale wetgever zich ervan onthouden artikel 15 van de wet van 6 juli 1971 op te heffen, en heeft hij bovendien in verband met een vergelijkbaar overheidsbedrijf - Belgacom - waarvan de situatie door dezelfde wet werd geregeld, geoordeeld dat de belastingvrijstelling verantwoord was door de aan het bedrijf opgelegde opdrachten van openbare dienst (Parl. St., Kamer, 1989-1990 ...[+++]

Lors de l'adoption de la loi du 21 mars 1991, le législateur s'est abstenu d'abroger l'article 15 de la loi du 6 juillet 1971 et a, en outre, considéré, à propos d'une entreprise publique comparable - Belgacom - dont la situation était réglée par la même loi, que l'exonération des impositions se justifiait par les missions de service public imposées à l'entreprise (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 1287/10, pp. 104 et 197).


Bij een gebrekkige uitvoering door Belgacom van één van de verplichtingen die haar zijn opgelegd krachtens dit beheerscontract, en indien dit behoorlijk werd vastgesteld door middel van een rapport opgemaakt door de Regeringscommissaris, heeft de Staat het recht de betaling van een schadevergoeding te eisen waarvan het bedrag niet hoger mag liggen dan 5 % van het totale bedrag van de betalingen uitgevoerd door de Staat krachtens ar ...[+++]

En cas d'exécution défaillante par Belgacom d'une de ses obligations qui lui incombent en vertu du présent contrat de gestion, dûment constatée par un rapport du commissaire du Gouvernement, l'Etat pourra lui imposer le paiement d'une indemnité dont le montant ne pourra pas dépasser 5 % du montant total des paiements effectués par l'Etat en vertu de l'article 7, § 1 du présent contrat.


In een concurrentiesysteem is de universele dienstverlening erop gericht te garanderen dat de consument een kwaliteitsdienst tegen een betaalbare prijs blijft krijgen zelfs indien dit strikt gezien, commercieel niet «rendabel» is om economische of geografische redenen. b) Artikel 31 van het beheerscontract schrijft voor dat wanneer Belgacom één van haar verplichtingen die haar krachtens het beheerscontract zijn opgelegd niet nakomt, en deze tekortkoming behoorlijk is vastgesteld door een verslag van de regeringscommissaris, de Staat h ...[+++]

Dans un système en concurrence, le service universel vise à garantir que le consommateur continuera à recevoir un service de qualité à un prix abordable même s'il n'est pas, à proprement dit, commercialement «rentable» pour des raisons économiques ou géographiques. b) L'article 31 du contrat de gestion prévoit qu'en cas d'exécution défaillante par Belgacom d'une des obligations qui lui incombe en vertu du présent contrat de gestion, dûment constatée par un rapport du commissaire du gouvernement, l'Etat peut lui imposer une majoration de l'indemnité de monopole afférente à l'année où s'est produite l'exécution défaillante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgacom werd opgelegd' ->

Date index: 2023-02-25
w