Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom NV van publiek recht
COSAG
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen
Vereniging van Bezorgde Geleerden

Traduction de «belgacom zijn bezorgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep van Bezorgde Zuidafrikanen | COSAG [Abbr.]

Groupe des Sud-Africains préoccupés | COSAG [Abbr.]


Vereniging van Bezorgde Geleerden

Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]


Belgacom NV van publiek recht

Belgacom SA de droit public


Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom

Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 1, § 1, 4º, van het koninklijk besluit van 15 juli 1994 (Belgisch Staatsblad van 26 augustus 1994) met betrekking tot de gidsen van de abonnees van de gereserveerde telecommunicatiediensten door Belgacom geëxploiteerd, wordt een gids gedefinieerd als de lijst van abonnees van de telefoondiensten die, (.), aan het publiek wordt bezorgd zodat de nummers van aansluiting van voornoemde abonnees kunnen opgezocht worden.

L'article 1 , § 1 , 4º, de l'arrêté royal du 15 juillet 1994 (Moniteur belge du 26 août 1994) a trait aux annuaires des abonnés aux services de télécommunications réservés exploités par Belgacom. Il définit l'annuaire comme la liste des abonnés au service de téléphonie, (.), remise au public en vue de permettre d'identifier les numéros de raccordement desdits abonnés.


Artikel 1. § 1. De bijdrage van 17,5 pct. bedoeld in artikel 55 van de programmawet van 11 juli 2005 wordt door Belgacom eenmalig gestort aan de Pensioendienst voor de overheidssector ten laatste op 31 december van het jaar volgend op de reïntegratie van het personeelslid bij Belgacom na afloop van het verlof wegens opdracht of ten laatste tijdens de maand volgend op het in artikel 2, § 2 van dit besluit bepaalde schriftelijke akkoord van de Pensioendienst voor de overheidssector, indien dit akkoord na voormelde datum zou zijn bezorgd ...[+++]

Article 1. § 1. La cotisation de 17,5 p.c. visée à l'article 55 de la loi-programme du 11 juillet 2005 est versée en une fois par Belgacom au Service des Pensions du Secteur public au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit la réintégration du membre du personnel auprès de Belgacom après l'expiration du congé pour mission ou au plus tard durant le mois qui suit l'accord écrit du Service des Pensions du Secteur public prévu à l'article 2, § 2 du présent arrêté si cet accord devait être transmis après la date précitée.


De bijdrage van 17,5 pct. bedoeld in artikel 56, § 2 van dezelfde programmawet wordt door Belgacom eenmalig gestort aan de Belgische openbare overheid ten laatste op 31 december van het jaar volgend op het definitieve vertrek bij Belgacom van het personeelslid ten gevolge van een vaste benoeming van het ingezette personeelslid bij een Belgische openbare overheid, of ten laatste tijdens de maand volgend op het in artikel 2, § 2 van dit besluit bepaalde schriftelijke akkoord van de Pensioendienst voor de overheidssector, indien dit akkoord na voormelde datum zou zijn bezorgd ...[+++].

La cotisation de 17,5 p.c. visée à l'article 56, § 2, de la même loi-programme est versée en une fois par Belgacom au Service des Pensions du Secteur public au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit le départ définitif de Belgacom du membre du personnel suite à une nomination à titre définitif du membre du personnel utilisé auprès d'un service public belge, ou au plus tard durant le mois qui suit l'accord écrit du Service des Pensions du Secteur public prévu à l'article 2, § 2 du présent arrêté si cet accord devait être transmis après la date précitée.


De bijdrage van 10 pct. bedoeld in artikel 56, § 1 van dezelfde programmawet wordt door Belgacom eenmalig gestort aan de Belgische openbare overheid ten laatste op 31 december van het jaar volgend op het definitieve vertrek bij Belgacom van het personeelslid ten gevolge van een vaste benoeming van het ingezette personeelslid bij een Belgische openbare overheid, of ten laatste tijdens de maand volgend op het in artikel 2, § 2 van dit besluit bepaalde schriftelijke akkoord van de Pensioendienst voor de overheidssector, indien dit akkoord na voormelde datum zou zijn bezorgd ...[+++].

La cotisation de 10 p.c. visée à l'article 56, § 1, de la même loi-programme est versée en une fois par Belgacom au service public belge au plus tard le 31 décembre de l'année qui suit le départ définitif de Belgacom du membre du personnel suite à une nomination à titre définitif du membre du personnel utilisé auprès d'un service public belge, ou au plus tard durant le mois qui suit l'accord écrit du Service des Pensions du Secteur public prévu à l'article 2, § 2 du présent arrêté si cet accord devait être transmis après la date précitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geachte lid gelieve hieronder de antwoorden op de gestelde vragen zoals ze mij door Belgacom zijn bezorgd, te willen vinden. 1. De taal waarin een contract is opgemaakt hangt af van de moedertaal van de jurist aan wie het opstellen van dat contract is toevertrouwd.

En réponse à la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de lui communiquer les éléments suivants qui me sont transmis par Belgacom. 1. La langue de rédaction d'un contrat dépend de la langue maternelle du juriste à qui la rédaction de ce contrat est confiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgacom zijn bezorgd' ->

Date index: 2022-04-06
w