Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belg
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Staat van Belg
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «belge is ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de aanvraag tot registratie van de benaming "Viande de Blanc-Bleu Belge" / "Belgisch Witblauw Vlees" / "Fleisch von Blau-Weißen Belgier"" als beschermde geografische aanduiding in de zin van de Verordening (EU) nr. 1151/2012 inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen ingediend op 27 juli 2013 door de "Association des producteurs de la viande Blanc Bleu Belge (Association IGP BBB) a.s.b.l". , bij de Minister van Landbouw;

Considérant la demande d'enregistrement de la dénomination " Viande de Blanc-Bleu Belge " / " Belgisch Witblauw Vlees " / " Fleisch vom Blau-Weißen Belgier " en qualité d'indication géographique protégée au sens du règlement (UE) n° 1151/2012 relatif aux systèmes de qualité applicables aux produits agricoles et aux denrées alimentaires, introduite le 27 juillet 2013 par l'Association des producteurs de la viande Blanc Bleu Belge (Association IGP BBB) ASBL, auprès du Ministre de l'Agriculture;


Gelet op de erkenningsaanvraag ingediend op 12 september 2008 door de « ASBL Ligue Royale Belge pour la Protection des Oiseaux » voor de locatie « Confluent » te Rixensart;

Considérant la demande d'agrément déposée le 12 septembre 2008 par l'ASBL Ligue Royale Belge pour la Protection des Oiseaux pour le site du Confluent à Rixensart;


Onze wetgeving is blijkbaar niet meer aangepast aan de verschillende vormen van propaganda die terrorisme rechtvaardigen. Dat blijkt bijvoorbeeld uit de klacht die in 2002 tegen het Centre islamiste belge is ingediend.

À l'évidence, notre législation n'est plus adaptée à certaines formes de propagande justifiant le terrorisme comme le démontre par exemple la plainte déposée depuis 2002 contre le Centre islamiste belge.


Onze wetgeving is blijkbaar niet meer aangepast aan de verschillende vormen van propaganda die terrorisme rechtvaardigen. Dat blijkt bijvoorbeeld uit de klacht die in 2002 tegen het Centre islamiste belge is ingediend.

À l'évidence, notre législation n'est plus adaptée à certaines formes de propagande justifiant le terrorisme comme le démontre par exemple la plainte déposée depuis 2002 contre le Centre islamiste belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) ten aanzien van het slachtoffer op het ogenblik van de beslissing tot toekenning van het pensioen of van het overlijden indien het slachtoffer vóór de erkenning van zijn rechten overleden is; het slachtoffer bezat nochtans die hoedanigheid op het ogenblik van het schadelijk feit of heeft een naturalisatieaanvraag ingediend vóór 10 mei 1940, of voldoet aan de volgende vereisten : geen volle tweeëntwintig jaar geweest zijn op 10 mei 1940, Belg geworden zijn vóór 1 januari 2003 en zijn gewone verblijfplaats in België hebben gehad op ...[+++]

a) dans le chef de la victime, au moment de la décision d'octroi de la pension ou à celui du décès si elle est décédée avant reconnaissance de ses droits; la victime devait cependant posséder cette qualité au moment du fait dommageable ou doit avoir introduit une demande de naturalisation avant le 10 mai 1940, ou doit réunir les conditions suivantes : n'avoir pas accompli sa vingt-deuxième année au 10 mai 1940, être devenue Belge avant le 1 janvier 2003 et avoir eu sa résidence habituelle en Belgique au moment des faits de guerre, définis à l'article 2 de la loi du 15 mars 1954;


1. Kan u mij voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen, per type van motief (beroepsredenen, studieredenen, gezinshereniging met derde landen, gezinshereniging met EU-burger, gezinsherenging met Belg, andere visa voor lang verblijf, enz.): a) hoeveel aanvragen er werden ingediend; b) hoeveel aanvragen er werden goedgekeurd?

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les cinq dernières années, en ventilant votre réponse par année et par type de motif (raisons professionnelles, motifs d'études, regroupement familial avec un ressortissant de pays tiers, regroupement familial avec un ressortissant de l'UE, regroupement familial avec un Belge, renouvellement de visas de long séjour, etc.): a) le nombre de demandes introduites ; b) le nombre de demandes acceptées.


Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 55 geschrapt na de aangifte van hun vertrek naar het buitenland; - 16 personen ...[+++]

Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; ...[+++]


Zo kunnen bijvoorbeeld de visumaanvragen die ingediend worden door de familieleden van een Belg of een communautair onderdaan (echtgenoot, kinderen jonger dan 21 die ten laste zijn) het voorwerp uitmaken van een directe afgifte door de diplomatieke of consulaire post waar de aanvraag ingediend werd.

C'est ainsi par exemple que les demandes de visa introduites par les membres de la famille d'un ressortissant communautaire (conjoint, enfants à charge voire ascendants dans certains cas) peuvent faire l'objet d'une délivrance directe par le poste diplomatique ou consulaire saisi de la demande.


De tegenstanders argumenteren, bij monde van mevrouw Leduc, dat de uitbreiding van het toepassingsgebied van de besluitwet tot de vreemdelingen die een aanvraag tot regularisatie hebben ingediend in wezen een discriminatie zal vormen ten opzichte van de personen die Belg geworden zijn of Belg zijn aangezien zij aan bijkomende voorwaarden, zoals vermeld in artikel 8, § 3, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, moeten voldoen.

Les opposants soutiennent, par l'entremise de Mme Leduc, que l'extension du champ d'application de l'arrêté-loi aux étrangers qui ont introduit une demande de régularisation engendrera en réalité une discrimination vis-à-vis des personnes qui sont devenues belges ou qui sont belges de souche, dans la mesure où celles-ci doivent remplir les conditions supplémentaires fixées à l'article 8, § 3, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs.


Zo kunnen bijvoorbeeld de visumaanvragen die ingediend worden door de familieleden van een Belg of een communautair onderdaan (echtgenoot, kinderen jonger dan 21 die ten laste zijn) het voorwerp uitmaken van een directe afgifte door de diplomatieke of consulaire post waar de aanvraag ingediend werd.

C'est ainsi par exemple que les demandes de visa introduites par les membres de la famille d'un ressortissant communautaire (conjoint, enfants à charge voire ascendants dans certains cas) peuvent faire l'objet d'une délivrance directe par le poste diplomatique ou consulaire saisi de la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belge is ingediend' ->

Date index: 2023-10-18
w