Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Australaziatisch land
Deel van Australaziatisch land
Land van herkomst
Overige vervoersongevallen te land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Stemrecht Belgen in het buitenland
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing

Traduction de «belgen het land » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stemrecht Belgen in het buitenland

droit de vote des Belges à l'étranger


overige vervoersongevallen te land

Autres accidents de transport terrestre




deel van Australaziatisch land

partie d'un pays australasien


noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV








VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

adav
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het klopt dat de Belgen - wier land altijd al een thuishaven van gemeentelijke vrijheden is geweest - overal ter wereld hebben gestreefd naar vrijheid en zelfstandigheid van hun medemensen.

Il est vrai que les Belges - dont le pays fut de tout temps la terre des libertés communales - ont tracé de par le monde des chemins de liberté et d'autonomisation de leurs semblables.


Bij de recente aanval op de hoofdstad wist een deel van de Belgen het land nog tijdig te verlaten via de laatste commerciële vluchten en werden anderen via hun werkgever onder andere Verenigde Naties (VN) en Europese Unie (EU) geëvacueerd naar Yaoundé.

Lors de la récente attaque sur la capitale, une partie des belges a pu quitter à temps le pays par les derniers vols commerciaux tandis que d’autres ont été évacué par leur employeur (par exexemple l'Organsation des nations unies (ONU) et l'Union européenne (UE) vers Yaoundé.


De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in e ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'All ...[+++]


Op 22 maart werd ons land getroffen door laffe, bloedige aanslagen en zijn de Belgen tot het besef gekomen dat ons land resources nodig heeft om de dreiging het hoofd te bieden.

Le 22 mars 2016, notre pays a été lâchement frappé par des attentats sanglants et nos concitoyens ont pris définitivement conscience des ressources nécessaires à notre pays pour faire face aux menaces qui pèsent sur lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kunt u voor het jaar 2015 meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. hoeveel personen in totaal een leefloon kregen; 2. hoeveel vreemdelingen een leefloon kregen? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen; 3. hoeveel aan leeflonen er werd uitbetaald aan Belgen; 4. hoeveel aan leeflonen er werd uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?

Pourriez-vous me communiquer pour chacune des Régions et pour l'année 2015: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE et en répartissant ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant total des revenus d'intégration versés aux non-Belges, en opérant les mêmes distinctions qu'au point 2?


Ons land heeft overigens een zekere achterstand wat penetratie van mobiel Internet betreft aangezien in 2014, 53,7 % van de Belgen op deze dienst geabonneerd was terwijl het gemiddelde in de EU 66,7 % bedroeg.

Par ailleurs, notre pays accuse un certain retard en matière de pénétration de l’Internet mobile puisqu’en 2014, 53,7 % des Belges disposaient d’un abonnement à ce service alors que la moyenne de l’UE se situait à 66,7 %.


Kan uw administratie voor de jaren 2012 en 2013 (op jaarbasis) meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. Hoeveel personen kregen in totaal een leefloon? 2. a) Hoeveel vreemdelingen kregen een leefloon? Graag daarbij een opsplitsing voor EU- en niet-EU-vreemdelingen. b) Kan dit overzicht ook worden gegeven per land van herkomst van deze vreemdelingen? 3. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan Belgen? 4. Hoeveel aan leeflonen werd er uitbetaald aan niet-Belgen, volgens de opdelingen zoals gevraagd in vraag 2?

Votre administration pourrait-elle me communiquer, pour chacune des Régions et pour les années 2012 et 2013 respectivement: 1. le nombre total de bénéficiaires du revenu d'intégration; 2. a) le nombre d'étrangers bénéficiaires du revenu d'intégration, en opérant une distinction entre les étrangers UE et les étrangers non UE; b) une répartition de ces données par pays d'origine; 3. le montant total des revenus d'intégration versés aux ayants droit belges; 4. le montant total des revenus d'intégration versés aux non-Belges, en opérant les mêmes distinctions qu'au point 2?


1º De huwelijken tussen Belgen, alsook tussen Belgen en vreemdelingen, welke in een vreemd land zijn voltrokken met inachtneming van de in dat land gebruikelijke vormen;

Les mariages entre Belges ainsi qu'entre Belges et étrangers célébrés en pays étranger dans les formes usitées dans ledit pays;


Antwoord : Alle Belgische diplomatieke en consulaire posten in het buitenland hebben permanente instructie gekregen om een crisisdossier en de lijst van de Belgen per land van hun rechtsgebied up to date te houden.

Réponse : Tous les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger ont reçu une instruction permanente de tenir à jour un dossier de crise et la liste des Belges par pays de leur juridiction.


Het klopt dat de Belgen - wier land altijd al een thuishaven van gemeentelijke vrijheden is geweest - overal ter wereld hebben gestreefd naar vrijheid en zelfstandigheid van hun medemensen.

Il est vrai que les Belges - dont le pays fut de tout temps la terre des libertés communales - ont tracé de par le monde des chemins de liberté et d'autonomisation de leurs semblables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgen het land' ->

Date index: 2022-02-09
w