Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgen jaarlijks moeten invullen » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe inrichting van de federale overheid heeft als onverwacht gevolg dat de belastingaangifte die de Belgen jaarlijks moeten invullen, een stuk ingewikkelder is geworden.

Une conséquence inattendue de ce nouveau mode de fonctionnement de l'État fédéral pour les concitoyens est une complexification importante de la déclaration d'impôts que chaque Belge se doit de remplir annuellement.


Ter voorbereiding van de (waarde-)inventaris van de Staat gebruikt het Commissie voor de Inventaris van het Vermogen van de Staat (CIV) een gestandaardiseerde vragenlijst: de zogenaamde " CIV-enquête " , die de overheidsdiensten jaarlijks moeten invullen.

Pour préparer l’inventaire (des valeurs) de l’État, la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'État (CIP) utilise un questionnaire standardisé, appelé « enquête CIP », que les services publics sont tenus de compléter chaque année.


Ter voorbereiding van de (waarde-)inventaris van de Staat gebruikt de Commissie voor de inventaris van het Vermogen van de Staat (CIV) een gestandaardiseerde vragenlijst: de zogenaamde " CIV-enquête " , die de overheidsdiensten jaarlijks moeten invullen.

Pour préparer l’inventaire (des valeurs) de l’État, la Commission pour l'inventaire du patrimoine de l'État (CIP) utilise un questionnaire standardisé, appelé « enquête CIP », que les services publics sont tenus de compléter chaque année.


Om de (waarde)inventaris van de Staat voor te bereiden gebruikt de Commissie voor de Inventaris van het Vermogen van de Staat (CIV) een gestandaardiseerde vragenlijst: de zogenaamde " CIV-enquête" , die de overheidsdiensten jaarlijks moeten invullen.

Afin de préparer l'inventaire (des valeurs) de l'État, la Commission pour l'Inventaire du Patrimoine de l'État utilise un questionnaire standardisé, appelé « Enquête CIP », à remplir annuellement par les services publics.


21 JULI 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale nominale volumes duurzame biobrandstoffen die de volumes benzine, die jaarlijks tot verbruik worden uitgeslagen, moeten bevatten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

21 JUILLET 2016. - Arrêté royal fixant les volumes nominaux minimaux des biocarburants durables qui doivent être incorporés dans les volumes d'essence mis annuellement à la consommation PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


In dit voorontwerp van wet wordt een mechanisme ingevoerd dat erg belangrijk is voor het parlement : jaarlijks zal de regering immers een « zilvernota » aan het parlement moeten voorleggen, waarin de lange termijnbehoeften worden geraamd en de maatregelen worden voorgesteld die in het komende jaar moeten worden genomen om deze lange termijnbehoeften te kunnen invullen.

Cet avant-projet de loi instaure un mécanisme qui est particulièrement important pour le Parlement : le gouvernement devra en effet lui soumettre chaque année une « note sur le vieillissement », contenant une estimation des besoins à long terme et proposant des mesures qui devront être prises l'année suivante en vue de la concrétisation de ces besoins.


Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op maatschappelijke integratie aanwerft met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking stelt van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te kunnen maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C. M.W. jaarlijks een overeenkomst moet sluiten met de Minister die bevoegd is voor Sociale Economie waarin wordt bedongen ...[+++]

Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à l'intégration sociale en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et les met conventionnellement à la disposition d'une initiative d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de subvention, le C. P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les obligations ont été négociées en fonction notamment du nombre d'ayants droit que le C. P.A.S. occupera supplémen ...[+++]


Overwegende dat een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn een verhoogde staatstoelage kan ontvangen indien het gerechtigden op een financiële maatschappelijke hulp aanwerft met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn en deze werknemers ter beschikking stelt van erkende sociale economie-initiatieven; dat om aanspraak te kunnen maken op deze verhoogde staatstoelage, het O.C. M.W. jaarlijks een overeenkomst moet sluiten met de Minister die bevoegd is voor Sociale Economie waarin wordt bedongen ...[+++]

Considérant qu'un centre public d'action sociale peut prétendre à une subvention majorée de l'Etat lorsqu'il engage des ayants droit à une aide sociale financière en application de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale et les met conventionnellement à la disposition d'une initiative d'économie sociale; que pour se voir accorder ce montant supérieur de subvention, le C. P.A.S. doit conclure avec le Ministre qui a l'Economie sociale dans ses attributions, une convention dont les obligations ont été négociées en fonction notamment du nombre d'ayants droit que le C. P.A.S. occupera sup ...[+++]


Artikel 1. Het formulier dat de Belgen die in het buitenland verblijven, moeten invullen om hun inschrijving als kiezer voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers te verzoeken, stemt overeen met het model dat in bijlage van dit besluit voorkomt.

Article 1. Le formulaire que les Belges résidant à l'étranger sont tenus de remplir pour solliciter leur inscription comme électeur pour l'élection des Chambres législatives fédérales est établi conformément au modèle annexé au présent arrêté.


In mijn omzendbrief van 9 december 1999 wijs ik de gemeenten erop dat de niet-Belgen zonder zich fysiek te hoeven verplaatsen een formulier kunnen aanvragen dat ze moeten invullen en moeten terugzenden naar het gemeentebestuur.

Par ma circulaire du 9 décembre 1999, j’ai attiré l’attention des communes sur le fait que les non-Belges peuvent réclamer, sans avoir à se déplacer physiquement, un formulaire à compléter et à renvoyer aux administrations communales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgen jaarlijks moeten invullen' ->

Date index: 2022-09-14
w