Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inhoud zich laten vermengen
Zich voor BTW-doeleinden laten identificeren
Zich voor BTW-doeleinden registreren

Traduction de «belgen zich laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de inhoud zich laten vermengen

laisser le contenu se brasser


zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren

s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée | s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée | s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet er derhalve naar streven dat meer Belgen zich laten vaccineren, vooral bij de risicogroepen.

Ce déficit est, par ailleurs, encore plus marqué auprès des adultes de moins de 55 ans. Il est clairement important d'essayer d'augmenter le nombre de Belges qui se font vacciner, a fortiori au sein des groupes à risque.


1. a) Kunt u bevestigen dat meer Belgen zich in het buitenland laten behandelen? b) Hoe verklaart u dat fenomeen?

1. a) Confirmez-vous cette tendance d'une augmentation du nombre de belges soignés à l'étranger au niveau national? b) Comment expliquez-vous ce phénomène?


Andermaal tonen de « Belgen » zich hier kerstekinderen en heeft de federale regering zich laten rollen in een duistere operatie.

Les « Belges » se sont une nouvelle fois comportés comme des enfants de chœur et le gouvernement fédéral s'est fait avoir après s'être laissé embarquer dans une opération douteuse.


Evolutie van het aantal Belgen die kiezen voor « opting-out » of die zich laten registreren als donoren

Évolution du nombre de Belges qui choisissent le « opting-out » ou qui se font enregistrer comme donneurs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De volgende middelen worden gebruikt om het aantal Belgische landgenoten te kennen en te kunnen identificeren in het buitenland: - de consulaire, geïnformatiseerde bevolkingsregisters die worden bijgehouden door onze diplomatieke posten en die zowel alle Belgen bevatten die zich officieel hebben ingeschreven als diegenen die slechts tijdelijk in het buitenland verblijven maar hun aanwezigheid aan de post hebben laten kennen; - de website Travellers Online, een platform dat in juli 2015 gel ...[+++]

1. Les moyens suivants sont utilisés pour dénombrer et identifier les ressortissants belges présents à l'étranger: - Les registres consulaires informatisés de la population, gérés par nos postes diplomatiques, et qui reprennent les ressortissants officiellement immatriculés dans la juridiction du poste ainsi que ceux qui n'y sont que temporairement mais qui ont informé le poste de leur présence sur place; - le site Travellers Online, plateforme informatique qui a été lancée en juillet 2015 et qui permet aux vacanciers et autres voyageurs de courte durée d'enregistrer leurs données concernant leur présence à l'étrange ...[+++]


Terwijl ons land een voorbeeld van wetgeving is wat orgaandonatie betreft, laten echter weinig Belgen zich registreren als orgaandonor.

Notre pays fait certes figure de modèle en matière de législation sur le don d'organes, mais peu de Belges s'inscrivent en tant que donneur.


2. Volgens de krant The Telegraph is in Groot-Brittannië een op de twintig inwoners - wat overeenstemt met 2,65 miljoen Britten - ooit al eens naar het buitenland gereisd om er een medische of tandheelkundige behandeling te ondergaan, of heeft plannen in die richting. a) Weet u hoeveel Belgen zich in het buitenland laten behandelen? b) Zo ja, weet men in grote lijnen naar welke landen ze trekken en welke behandelingen ze daar ondergaan?

2. Selon le journal "The Telegraph", une personne sur vingt en Grande-Bretagne a déjà voyagé pour bénéficier de soins médicaux ou dentaires ou prévoit de le faire, soit 2,65 millions de Britanniques. a) Disposez-vous de renseignements quant aux Belges se faisant soigner à l'étranger? b) Si oui, sait-on globalement dans quels pays ils vont et pour quels types de soins?


Belgen die er gebruik van willen maken, moeten rijden of zich laten afzetten op de Belgisch-Nederlandse grens.

Les Belges qui veulent l'utiliser doivent rouler jusqu'à la frontière belgo-néerlandaise ou s'y faire déposer.


Om te voorkomen dat 10 miljoen Belgen zich in de loop van 2000 moeten aanbieden om hun kaart te laten bijwerken heeft een bijzondere werkgroep op het RIZIV voorgesteld om, naar analogie van de automatische verlenging voor 2000, dit ook te doen vanaf 1 januari 2001, evenwel met het grote verschil dat er een verlenging zou worden gegeven voor alle rechthebbenden (dus ook voor de zelfstandigen).

Afin d'éviter que 10 millions de Belges soient obligés de réactualiser leur carte dans le courant de l'an 2000, un groupe de travail spécial de l'INAMI a proposé, par analogie avec la prolongation automatique prévue pour 2000, d'en faire de même à partir du 1 janvier 2001, à la grande différence toutefois qu'une prolongation serait accordée à tous les bénéficiaires (y compris donc tous les travailleurs indépendants).


Er zijn geen exacte cijfers over het aantal Belgen in het buitenland, maar 289 062 onder hen hebben zich laten registreren in de ambassade van het land waar ze tijdelijk of definitief wonen.

Nous n'en connaissons pas le nombre exact mais ils sont 289 062 à s'être inscrits à l'ambassade du pays où ils résident temporairement ou définitivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgen zich laten' ->

Date index: 2022-07-01
w