Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Belgische Norm
Belgische module
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
NBN
Nationale Belgische Norm
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "belgisch en vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het opnieuw gebruik maken van de Belgische rijtuigen vanaf midden juni 2016 blijft nog steeds een volwaardige optie.

L'option d'utiliser à nouveau les voitures belges à partir de mi-juin 2016 demeure ouverte à part entière.


De bijkomende aanrekening op het begrotingsjaar 2016 voor het verderzetten van de Belgische deelname vanaf mei 2016, inclusief het overnemen van de leiding van EUTM Mali vanaf 1 juli 2016 en het bijkomend invullen van functies, wordt geraamd op negen miljoen euro netto (12 miljoen euro bruto).

Les coûts supplémentaires pour l'année budgétaire 2016 pour la continuation de la participation belge à partir de mai 2016, y compris la prise du commandement de la mission EUTM Mali à partir du 1er juillet 2016 et la prise en charge de fonctions supplémentaires, sont estimés à neuf millions d'euros net (12 millions d'euros brut).


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) heeft recentelijk een raadpleging georganiseerd om te bepalen hoe de Belgische postdienst vanaf 1 januari 2019 gestalte moet krijgen.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a récemment lancé une consultation destinée à définir le service postal belge à partir du 1er janvier 2019.


Gelet op de reeds grote vrijwillige deelname van bijna alle Belgische gemeenten vanaf de start in 2014 is er geen verdere evaluatie geschied.

Vu l'importante participation volontaire de presque toutes les communes belges depuis le lancement en 2014, aucune évaluation n'a été réalisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 3 van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een Fonds ter financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel en tot wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden de woorden « 3,082 miljard Belgische frank vanaf het begrotingsjaar 2001 » vervangen door de woorden « 76 400 784,34 EUR vanaf het begrotingsjaar 2001 en 100 000 000 EUR vanaf het begrotingsjaar 2004 ».

À l’article 3 de la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle international et de la fonction de capitale de Bruxelles et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, les mots « 3,082 milliards de francs belges à partir de l’année budgétaire 2001 » sont remplacés par les mots « 76 400 784,34 EUR à partir de l’année budgétaire 2001 et 100 000 000 EUR à partir de l’année budgétaire 2004 ».


In artikel 3 van de wet van 10 augustus 2001 tot oprichting van een Fonds ter financiering van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel en tot wijziging van de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van begrotingsfondsen, worden de woorden « 3,082 miljard Belgische frank vanaf het begrotingsjaar 2001 » vervangen door de woorden « 76 400 784,34 EUR vanaf het begrotingsjaar 2001 en 100 000 000 EUR vanaf het begrotingsjaar 2004 ».

À l’article 3 de la loi du 10 août 2001 créant un Fonds de financement du rôle international et de la fonction de capitale de Bruxelles et modifiant la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, les mots « 3,082 milliards de francs belges à partir de l’année budgétaire 2001 » sont remplacés par les mots « 76 400 784,34 EUR à partir de l’année budgétaire 2001 et 100 000 000 EUR à partir de l’année budgétaire 2004 ».


Uiteindelijk werd er in december 2008 op politiek niveau een akkoord bereikt, waarbij de Belgische grensarbeiders vanaf 1 januari 2007 (dus met terugwerkende kracht) belastingen betalen in Frankrijk.

En décembre 2008, un accord a finalement été conclu au niveau politique, aux termes duquel les travailleurs frontaliers belges paient des impôts en France à partir du 1er janvier 2007 (donc avec effet rétroactif).


Het nieuwe verdrag tot instelling van de BENELUX Unie houdende herziening van het op 3 februari 1958 gesloten verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie werd ondertekend te ’s-Gravenhage op 17 juni 2008 en dit na achttien maanden onderhandeling, eerst intern Belgisch en vanaf juni 2007 met onze Benelux-partners.

Le nouveau Traité instituant l’Union Benelux portant révision du Traité instituant l’Union économique Benelux du 3 février 1958 fut signé à La Haye le 17 juin 2008, et ce, après dix-huit mois de négociations, d’abord sur le plan interne belge, et, à partir de juin 2007, avec nos partenaires du Benelux.


11. - Inwerkingtreding Art. 38. Dit decreet treedt in werking 10 dagen na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van : 1° de artikelen 29 en 30, die in werking treden op 1 augustus 2016; 2° artikel 19, dat in werking treedt op 1 september 2016; 3° de artikelen 13 en 25, die uitwerking hebben vanaf 1 januari 2015; 4° artikel 7, dat uitwerking heeft vanaf 27 april 2015; 5° de artikelen 21 en 22, die uitwerking hebben vanaf 1 juli 2015; 6° de artikelen 2, 14, 15, 16, 17, 18, 23 en 24, die uitwerking hebben vanaf ...[+++]

11. - Entrée en vigueur Art. 38. Le présent décret entre en vigueur 10 jours après sa publication au Moniteur belge, à l'exception : 1° des articles 29 et 30, qui entrent en vigueur le 1 août 2016 ; 2° de l'article 19, qui entre en vigueur le 1 septembre 2016 ; 3° des articles 13 et 25, qui produisent leurs effets le 1 janvier 2015 ; 4° de l'article 7, qui produit ses effets à partir du 27 avril 2015 ; 5° des articles 21 e 22, qui produisent leurs effets à partir du 1 juillet 2015 ; 6° des articles 2, 14, 15, 16, 17, 18, 23 et 24 qui produisent leurs effets à partir du 1 janvier 2016 ; 7° des articles 3, 4, 10, 1°, pour autant qu ...[+++]


De Europese Commissie is in kennis gesteld van de stand van de omzetting in Belgisch recht, vanaf het ogenblik van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het voornoemde koninklijk besluit van 24 augustus 2005.

La Commission européenne a été mise au courant de l'état de la transposition en droit belge, dès la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal du 24 août 2005 précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch en vanaf' ->

Date index: 2024-07-05
w