Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graad van niveau twee plus
Kruising op twee niveau's
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Niveau twee
Twee-niveau-methode

Traduction de «belgisch niveau twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor werden er op Belgisch niveau twee maatregelen genomen: i. Er werd op maandag 31 augustus 2015 een akkoord bereikt binnen het Ketenoverleg dat het uitgebreide Agrofront groepeert (Boerenbond, ABS, FWA, MIG en Fugea), Fevia, de federatie van de levensmiddelenindustrie en Comeos, de federatie van de grote distributie.

À ce titre, deux mesures ont été prises au niveau belge: i. Un accord a été conclu le lundi 31 août 2015 au sein de la Concertation Chaîne qui regroupe l'Agrofront élargi (Boerenbond, ABS, FWA, MIG et Fugea), la Fevia, la fédération de l'industrie alimentaire et Comeos, la fédération de la grande distribution.


5. Gedeeltelijke productieverminderingen hebben slechts twee keer in 2014 plaatsgevonden, maar dit in een contractueel kader overeengekomen met de producenten, met een vergoeding op basis van hun CIPU overeenkomst en in overeenstemming met de Europese wetgeving, en dat om de netwerkbeveiliging zowel op Europees als op Belgisch niveau te verzekeren.

5. Des réductions partielles de production n'ont eu lieu que deux fois en 2014, mais ceci dans un cadre contractuel convenu avec les producteurs, avec dédommagement conformément à leur contrat CIPU et conformément à la législation européenne, ceci pour pouvoir assurer la sécurité du réseau tant au niveau européen qu'au niveau belge.


Resultaat van de vergelijkende selectie van Franstalige adviseurs (juristen) met twee jaar ervaring (m/v/x) (niveau A), voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT).

Résultat de la sélection comparative de conseillers (juristes) avec deux ans d'expérience (m/f/x) (niveau A), francophones, pour l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications (IBPT).


Ter uitvoering van dit engagement werden op Belgisch niveau twee omvangrijke initiatieven genomen :

Pour la mise en oeuvre de cet engagement, deux initiatives de grande ampleur furent entreprises au niveau belge :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vergelijkende selectie van Franstalige adviseurs (juristen) met twee jaar ervaring (m/v/x) (niveau A), voor het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT).

Sélection comparative de conseillers (juristes) avec deux ans d'expérience (m/f/x) (niveau A), francophones, pour l'Institut belge des services postaux et des télécommunications.


Resultaat van de vergelijkende selectie van Nederlandstalige adviseurs (economen) met twee jaar ervaring (m/v/x) (niveau A) voor het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) (ANG16208)

Résultat de la sélection comparative de conseillers (économistes), néerlandophones, avec deux ans d'expérience (m/f/x) (niveau A) pour l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (ANG16208)


Aan dit cijfer dienen de Belgische gepensioneerden te worden toegevoegd die in het buitenland wonen en nooit bijdragen in België hebben betaald. 5. De FPD neemt deel aan twee Europese initiatieven die beogen de efficiëntie van de uitwisseling van pensioengegevens op Europees niveau te verhogen.

Il faut ajouter à ce nombre les pensionnés belges qui résident à l'étranger et qui n'ont jamais cotisé en Belgique. 5. Le SFP est partie prenante dans deux initiatives européennes qui visent à augmenter l'efficience des échanges de données de pension au niveau européen.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Minimum drie jaar relevante professionele ervaring : o In een internationale groep in ten minste één van onderstaande departementen : o Interne audit o Financiën o Boekhouding o Schatkistbeheer o Beheerscontrole o Financiële directie of algemene boekhouding o Taks o In een consulting bureau dat is gespecialiseerd in internationale fiscaliteit 3. Als je al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laad je je bewijs van benoeming op niveau A2 of op niveau A1 met minimum twee jaar anciënniteit b ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous avez une expérience professionnelle pertinente de minimum trois ans : o au sein d'un groupe multinational dans au moins un des départements suivants : o Audit interne o Finance o Comptabilité o Gestion de la trésorerie o Contrôle de gestion o Direction financière ou comptabilité générale o Tax o dans un cabinet de conseil spécialisé en fiscalité internationale. 3. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne travaillez pas pour l'organisme qui recrute, téléchargez une preuve de nomination de niveau A2 ou de niveau A1 avec 2 ans d'ancienneté à ce niveau (arrêté de nomination, extrait du ...[+++]


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, inzonderheid op artikel 69, gewijzigd bij de wet van 21 december 1994 en de wet van 12 mei 2014; Gelet op de wet van 25 mei 1999 tot wijziging van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 houdende organisatie en coördinatie van de controle op het toekennen en het gebruik van subsidies; Gelet op het koninklijk bes ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, et plus particulièrement les articles 121 à 124; Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, notamment l'article 69, modifiée par la loi du 21 décembre 1994 et du 12 mai 2014; Vu la loi du 25 mai 1999 modifiant la loi du 30 mars 1994 portant les dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier ...[+++]


Deze bepaling kadert binnen de administratieve vereenvoudiging, aangezien er geen termijn meer voorzien is in de procedures. Ik vestig uw aandacht op het feit dat de federale wetgeving betreffende het houden van de bevolkingsregisters in de Belgische gemeenten en de gewestelijke reglementering in de vorm van decreten betreffende de ruimtelijke ordening twee verschillende regelgevingen zijn op hetzelfde juridische niveau met elk hun eigen d ...[+++]

J'attire votre attention sur le fait que la législation fédérale en matière de tenue des registres de la population dans les communes belges et la législation décrétale régionale en matière d'aménagement du territoire sont deux réglementations différentes au même niveau juridique avec chacune leurs objectifs et finalités propres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch niveau twee' ->

Date index: 2023-09-23
w