Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch recht
Instelling van Belgisch recht
Naar Belgisch recht

Vertaling van "belgisch recht indient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
instelling van Belgisch recht

institution de droit belge




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dien einde deelt de FSMA aan deze autoriteiten alle vereiste informatie mee, met inbegrip van informatie betreffende handelingen die verboden zijn door het recht van de Staat van de autoriteit die de aanvraag indient, zelfs indien die handelingen niet naar Belgisch recht zijn verboden.

A cet effet, la FSMA communique à ces autorités toutes les informations requises, y compris celles concernant des actes interdits par le droit de l'Etat de l'autorité requérante, même s'ils ne sont pas interdits par le droit belge.


Artikel 7, § 2, 4°, van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen (hierna : de wet van 12 januari 2007) bepaalt : « Het recht op de materiële hulp kan verlengd worden, op met redenen omklede beslissing van het [Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers], wanneer de vreemdeling die verblijft in een opvangstructuur zich in één van volgende situaties bevindt en hiertoe een aanvraag indient : [...] 4° de vreemdeling van wie de asielprocedure en de proce ...[+++]

L'article 7, § 2, 4°, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers (ci-après : la loi du 12 janvier 2007) dispose : « Le bénéfice de l'aide matérielle peut être prolongé, sur décision motivée de l'Agence [fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile], quand l'étranger résidant dans une structure d'accueil se trouve dans une des situations suivantes et en fait la demande : [...] 4° l'étranger dont la procédure d'asile et la procédure devant le Conseil d'Etat se sont clôturées négativement, qui ne peut donner suite à l'ordre de quitter le territoire qui lui a été notifié et qui est parent d'un enfant belge et qui a ...[+++]


Art. 8. In het geval bedoeld in artikel 7, § 1, 1°, verleent de Kamer de titel van boekhouder of boekhouder-fiscalist aan elke burgerlijke professionele vennootschap of rechtspersoon opgericht naar Belgisch recht die een aanvraag hiertoe indient en die tot doel heeft diensten te verlenen die behoren tot de functie van boekhouder of boekhouder-fiscalist en die voldoet aan de volgende voorwaarden :

Art. 8. Dans le cas visé à l'article 7, § 1, 1°, la Chambre confère le titre de comptable ou de comptable-fiscaliste à toute société civile professionnelle ou à toute personne morale de droit belge qui en introduit la demande et dont l'objet consiste à prester des services relevant de la fonction de comptable ou de comptable-fiscaliste et qui satisfait aux conditions suivantes :


Te dien einde deelt de CBF aan deze overheden alle vereiste informatie mee, met inbegrip van informatie betreffende handelingen die verboden zijn door het recht van de Staat van de overheid die de aanvraag indient met toepassing van de artikelen 5 en 6, tweede zin, van dezelfde richtlijn, zelfs indien die handelingen niet naar Belgisch recht zijn verboden.

A cette fin, la CBF communique à ces autorités toutes les informations requises, y compris celles concernant des actes interdits par le droit de l'Etat de l'autorité requérante en application des articles 5 et 6, deuxième phrase, de la même directive, même s'ils ne sont pas interdits par le droit belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een belastingplichtige een bezwaarschrift bij voornoemde belastingdienst indient, en aldaar in het ongelijk wordt gesteld, kan deze de zaak nog wel aanhangig maken bij de « Vlaamse Ombudsdienst » die ingesteld is door het (Vlaams) decreet van 7 juli 1998 (Belgisch Staatsblad van 25 augustus 1998), om vooralsnog te proberen om in rechte te worden hersteld.

Lorsqu'un contribuable introduit une réclamation à ce service de taxation et est débouté, il peut encore s'adresser au « Vlaamse Ombudsdienst » créé par le décret (flamand) du 7 juillet 1998 (Moniteur belge du 25 août 1998) pour essayer de voir rétablir ses droits.


Wanneer een belastingplichtige een bezwaarschrift bij voornoemde belastingdienst indient, en aldaar in het ongelijk wordt gesteld, kan deze de zaak nog wel aanhangig maken bij de « Vlaamse Ombudsdienst » die ingesteld is door het (Vlaams) decreet van 7 juli 1998 (Belgisch Staatsblad van 25 augustus 1998), om vooralsnog te proberen om in rechte te worden hersteld.

Lorsqu'un contribuable introduit une réclamation à ce service de taxation et est débouté, il peut encore s'adresser au « Vlaamse Ombudsdienst » créé par le décret (flamand) du 7 juillet 1998 (Moniteur belge du 25 août 1998) pour essayer de voir rétablir ses droits.


Art. 6. § 1. In uitvoering van de artikelen 20, 1°, en 42 van de wet, verleent het Instituut op verzoek de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent aan elke burgerlijke professionele vennootschap opgericht naar Belgisch recht die een aanvraag hiertoe indient bij het Instituut en die tot doel heeft diensten te verlenen die behoren tot de functie van accountant en/of belastingconsulent, zoals omschreven in de artikelen 34 en 38 van de wet, en die voldoet aan de volgende voorwaarden :

Art. 6. § 1. En exécution des articles 20, 1°, et 42 de la loi, la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal est accordée sur demande adressée à l'Institut, à toute société civile professionnelle de droit belge, dont l'objet consiste à prester des services relevant de la fonction d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal, telle qu'elle est définie aux articles 34 et 38 de la loi, et qui remplit les conditions suivantes :


1. Voor de financiering van verzendingen die wordt aangewezen op de nieuwe basisallocatie 14.54.47.33.01, waartoe werd besloten naar aanleiding van de recente begrotingscontrole, gelden de volgende criteria: - Er wordt alleen gevolg gegeven aan aanvragen die zijn ingediend door VZW's of instellingen naar Belgisch recht die niet in aanmerking komen voor subsidies van een Belgische instantie (of er de voorbije drie jaar geen meer hebben ontvangen); - De goederen die zijn ingezameld door VZW's of instellingen naar Belgisch recht wordt vervoerd per scheepscontainer(s) met een inhoud van 30 à 60 m3; - De financieringsaanvraag moet worden ingediend vooraleer de eigenlijke transportverrichtingen beginnen; - het volledige dossier dat de VZW of de instel ...[+++]

1. Les financements d'expéditions à charge de la nouvelle allocation de base 14.54.47.33.01 décidée lors du récent contrôle budgétaire seront régis par les critères suivants: - Seules les demandes introduites par des ASBL ou institutions de droit belge ne bénéficiant pas (ou n'ayant pas bénéficié depuis 3 ans) de subventions belges sont prises en considération; - Les expéditions de biens collectés par des ASBL ou des institutions de droit belge se réalisent, par la voie maritime, au moyen de conteneur(s) de capacité se situant entre 30 et 60 m3; - La demande d'intervention doit précéder les opérations de transport proprement dites; - ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : belgisch recht     instelling van belgisch recht     naar belgisch recht     belgisch recht indient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch recht indient' ->

Date index: 2021-10-04
w