Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch recht
In nationaal recht omzetten
Instelling van Belgisch recht
Naar Belgisch recht

Vertaling van "belgisch recht omzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in nationaal recht omzetten

transposer en droit interne






instelling van Belgisch recht

institution de droit belge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die mogelijkheid om informatie weg te laten die in een andere rapportering aan bod moet komen, zou ook kunnen gelden voor de rapportering die in de toekomst zal moeten worden verricht krachtens de bepalingen die artikel 30.5 van Richtlijn (EU) 2016/97 van 20 januari 2016 betreffende verzekeringsdistributie (vanaf het moment waarop die rapportering effectief zal worden en rekening houdend met de verduidelijkingen die ter zake zullen worden verstrekt in de gedelegeerde handelingen die momenteel worden besproken) in Belgisch recht omzetten.

Cette possibilité d'omettre des informations qui doivent faire l'objet d'un autre reporting pourrait également viser le reporting qui devra être effectué à l'avenir en vertu des dispositions qui transposeront en droit belge l'article 30.5 de la directive 2016/97 du 20 janvier 2016 sur la distribution d'assurances (à partir du moment où ce reporting sera effectif et tenant compte des précisions qui seront fournies dans des actes délégués qui sont en cours de discussion à ce stade).


Om dat nummer in gebruik te nemen moet men die bepaling echter niet alleen in Belgisch recht omzetten, maar moet er uiteraard ook onderhandeld worden met de sector en moeten de wetteksten worden aangepast.

La mise en œuvre de ce numéro demande toutefois non seulement une transposition de cette disposition en droit belge mais bien entendu aussi la négociation avec le secteur et l'adaptation des textes légaux.


- op het vlak van technische competenties : een geavanceerde kennis hebben van : - de formele procedures inzake het uitwerken en opstellen van wetten, besluiten, daarbij inbegrepen deze met betrekking tot het omzetten van Europese richtlijnen in Belgisch recht, - de technieken voor de interpretatie van wetten en besluiten, - de gemeenschappelijke communautaire bepalingen inzake alcohol, tabak en energieproducten en elektriciteit en meer specifiek inzake alcohol en tabak, - de wet van 22 december 2009 betreffende de algemene regeling i ...[+++]

- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance avancée : - des procédures formelles en matière d'élaboration et de rédaction des lois, des arrêtés, y compris celles relatives aux règles et techniques de transposition des directive européennes en droit belge, - des techniques d'interprétation de lois et d'arrêtés, - des dispositions communautaires communes à l'alcool, au tabac et aux produits énergétiques et à l'électricité et celles spécifiques à l'alcool et au tabac, - de la loi du 22 décembre 2009 relative au régime général d'accise et de ses arrêtés d'exécution, des dispositions légales et administratives en matière ...[+++]


“a) kredietinstellingen naar Belgisch recht die zijn erkend overeenkomstig de voornoemde wet van 22 maart 1993, kredietinstellingen die ressorteren onder een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die, overeenkomstig de voornoemde wet van 22 maart 1993, gemachtigd zijn om hun activiteiten op Belgisch grondgebied uit te oefenen ofwel door de vestiging van een bijkantoor, ofwel in het kader van het vrij verrichten van diensten, en andere kredietinstellingen die ressorteren onder een andere lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die in die hoedanigheid erkend zijn in hun Staat ...[+++]

“a) les établissements de crédit de droit belge, agréés conformément à la loi du 22 mars 1993 précitée, les établissements de crédit relevant du droit d’un autre État membre de l’Espace économique européen, et autorisés, conformément à la loi du 22 mars 1993 précitée, à exercer leurs activités sur le territoire belge, soit par l’établissement d’une succursale, soit en libre prestation de service, et les autres établissements de crédit relevant du droit d’un autre État membre de l’Espace économique européen, agréés en cette qualité dans leur É ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen aangebracht aan het koninklijk besluit van 12 mei 2015 ter uitvoering van de artikelen XI. 82 tot XI. 90 van boek XI van het Wetboek van economisch recht, betreffende het indienen van een Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een Belgische aanvraag en het registreren van Europese octrooien met rechtsgevolgen in België

CHAPITRE 3. Modifications apportées à l'arrêté royal du 12 mai 2015 portant exécution des articles XI. 82 à XI. 90 du livre XI du Code de droit économique, relatif au dépôt d'une demande de brevet européen, à sa transformation en demande de brevet belge et à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique


Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 2015 ter uitvoering van de artikelen XI. 82 tot XI. 90 van boek XI van het Wetboek van economisch recht, betreffende het indienen van een Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een Belgische aanvraag en het registreren van Europese octrooien met rechtsgevolgen in België;

Vu l'arrêté royal du 12 mai 2015 portant exécution des articles XI. 82 à XI. 90 du livre XI du Code de droit économique, relatif au dépôt d'une demande de brevet européen, à sa transformation en demande de brevet belge et à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique ;


Art. 6. In artikel 5, eerste lid, van het koninklijk besluit van 12 mei 2015 ter uitvoering van de artikelen XI. 82 tot XI. 90 van boek XI van het Wetboek van economisch recht, betreffende het indienen van een Europese octrooiaanvraag, het omzetten ervan in een Belgische aanvraag en het registreren van Europese octrooien met rechtsgevolgen in België, worden de woorden "De vertaling van het Europees octrooischrift zonder eenheidswerking of van het nieuw Europees octrooischrift zonder eenheidswerking moet :" vervangen door de woorden ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 5, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 12 mai 2015 portant exécution des articles XI. 82 à XI. 90 du livre XI du Code de droit économique, relatif au dépôt d'une demande de brevet européen, à sa transformation en demande de brevet belge et à l'enregistrement de brevets européens produisant effet en Belgique, les mots « La traduction du fascicule du brevet européen sans effet unitaire ou du nouveau fascicule du brevet européen sans effet unitaire doit : » sont remplacés par les mots « La traduction du fascicule d ...[+++]


Dit besluit werd getroffen ter uitvoering van de wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet die, samen met de tweede wet van 11 maart 2003 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, Europese richtlijn 2000/31/EG van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij (te weten elektronische handel) in de interne markt (« richtlijn inzake elektronische handel ») naar Belgisch recht omzetten.

Cet arrêté a été pris en application de la loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques des services de la société de l'information visés à l'article 77 de la Constitution qui, avec la seconde loi du 11 mars 2003 sur certains aspects juridiques de la société de l'information, transposent dans le droit belge la directive européenne 2000/31/CE du 8 juin 2000 relative à certains aspects juridiques de la société de l'information (notamment le commerce électronique) dans le marché intérieur (« directive sur le commerce électronique »).


- De commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden heeft op 24 februari 2010 twee elkaar aanvullende wetsontwerpen besproken die richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt gedeeltelijk in Belgisch recht omzetten.

- La commission des Finances et des Affaires économiques a examiné le 24 février 2010 deux projets de loi complémentaires, visant à transposer partiellement la directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur.


In mijn ogen moet ons land de Europese richtlijn betreffende cabotagevervoer zonder dralen in Belgisch recht omzetten of ze zelfs wijzigen, maar voor het ogenblik moeten we de strijd aanbinden met de praktijken en misbruiken waarop ik heb gewezen.

À mon sens, notre pays doit sans tarder transposer ou tenter de modifier la directive européenne relative au cabotage mais, dans l'immédiat, les pratiques que je viens de rappeler doivent être combattues, en empêchant les abus constatés.




Anderen hebben gezocht naar : belgisch recht     in nationaal recht omzetten     instelling van belgisch recht     naar belgisch recht     belgisch recht omzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch recht omzetten' ->

Date index: 2024-12-07
w