Artikel 1. De directeur-generaal van het Directoraat-generaal Vervoer te Land, of zijn afgevaardigde, is belast met de handhaving van Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en de verplichtingen van reizigers in het treinverkeer, voor wat betreft de daarin bedoelde treinreizen en -diensten op Belgisch grondgebied.
Article 1. Le directeur général de la Direction générale Transport terrestre du Service public fédéral Mobilité et Transports, ou son délégué, est chargé de l'application du Règlement (CE) n° 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires, pour ce qui concerne les voyages et services ferroviaires sur le territoire belge visés par ce règlement.