Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.S.
Belgisch Staatsblad
Bestuur van het Belgisch Staatsblad
Diensten van het Belgisch Staatsblad

Traduction de «belgisch staatsblad namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgisch Staatsblad | B.S. [Abbr.]

Moniteur Belge | MB [Abbr.]


diensten van het Belgisch Staatsblad

services du Moniteur belge


Bestuur van het Belgisch Staatsblad

Direction du Moniteur Belge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens artikel 11 van de ordonnantie van 12 februari 2015 is die laatste in werking getreden op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, namelijk op 25 februari 2015.

En vertu de l'article 11 de l'ordonnance du 12 février 2015, celle-ci est entrée en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, soit le 25 février 2015.


Wat de subsidies betreft, verwijs ik het geachte lid naar de jaarlijkse winstverdelingsplannen van de Nationale Loterij die, na vastlegging in de ministerraad, gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad, namelijk:

En matière de subsides, je renvoie l’honorable membre aux plans annuels de répartition des subsides de la Loterie Nationale, qui fixés en Conseil des ministres, ont été publiés au Moniteur Belge. A cet égard :


Het koninklijk besluit van 14 november 2008 is in werking getreden de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt is, namelijk op 19 november 2008, zodat artikel 7 ervan de facto doelloos is geworden, aangezien de overgangsregeling van artikel 49 van de wet van 24 juli 2008 geen rechtsgevolgen meer heeft voor de opsporingsprocedures.

L'arrêté royal du 14 novembre 2008 est entré en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, soit le 19 novembre 2008, de sorte que son article 7 est de fait devenu sans objet, le régime transitoire de l'article 49 de la loi du 24 juillet 2008 ayant épuisé ses effets en ce qui concerne les procédures de recherche.


Het recht tot zekerheidstelling laat een schuldeiser toe om, binnen een termijn van twee maanden na de bekendmaking van het besluit tot kapitaalvermindering in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad, een zekerheid te vragen aan een vennootschap indien zijn schuldvordering ontstaan is vóór de bekendmaking van de kapitaalvermindering en voor zover deze op dat tijdstip nog niet was vervallen. Die procedure schort het besluit tot kapitaalvermindering niet op, maar enkel de uitvoering ervan, namelijk de terugbetaling aan de vennoten of de ...[+++]

Le droit de sûreté permet au créancier d'exiger une sûreté d'une société, dans le délai de deux mois à compter de la publication aux annexes du Moniteur belge de la décision de procéder à une réduction de capital, si sa créance est née antérieurement à la publication de la décision de réduction du capital et pour autant qu'elle ne soit pas échue au moment de cette publication.La procédure ne suspend pas la décision de procéder à la réduction de capital mais uniquement l'exécution de cette décision, à savoir le remboursement aux associés ou la dispense totale ou partielle de l'obligation de libération de l'apport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het geding zijnde bepaling vindt haar oorsprong in artikel 65 van de herstelwet van 31 juli 1984 (Belgisch Staatsblad, 10 augustus 1984), dat een artikel 42ter, § 6, tweede lid, 4°, heeft ingevoegd in het WIB 1964 om de investeringsaftrek uit te sluiten voor de vaste activa waarvan het gebruiksrecht, met uitzondering van datgene dat is bedoeld in 2° (namelijk de overdracht van het gebruik in het kader van een leasingcontract, een overeenkomst van erfpacht, van opstal of soortgelijke onroerende rechten), is overgedragen aan een d ...[+++]

La disposition en cause trouve son origine dans l'article 65 de la loi de redressement du 31 juillet 1984 (Moniteur belge, 10 août 1984), qui a inséré un article 42ter, § 6, alinéa 2, 4°, dans le CIR 1964 en vue d'exclure la déduction pour investissement pour les immobilisations dont le droit d'usage autre que celui visé au 2° (en l'occurrence la cession d'usage dans le cadre d'un crédit-bail, d'une convention d'emphytéose, de superficie ou de droits immobiliers similaires) a été cédé à un tiers, à moins que cette cession n'ait été effectuée au profit d'exploitations au sens de l'article 10, 1°, (soit les exploitations industrielles, com ...[+++]


Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag van publicatie van deze oproep in het Belgisch Staatsblad, namelijk uiterlijk op 6 maart 2013.

Pour être recevable, la candidature doit être introduite dans un délai de trente jours à compter du jour de la publication du présent appel aux candidatures au Moniteur belge, soit au plus tard le 6 mars 2013.


Door het ontbreken van een bepaling betreffende de inwerkingtreding van het decreet van 10 februari 2011, is dat in werking getreden tien dagen na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, namelijk op 7 maart 2011.

En l'absence de disposition relative à l'entrée en vigueur du décret du 10 février 2011, celui-ci est entré en vigueur dix jours après sa publication au Moniteur belge, soit le 7 mars 2011.


Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag van publicatie van deze oproep in het Belgisch Staatsblad, namelijk uiterlijk op maandag 14 mei 2012.

Pour être recevable, la candidature doit être introduite dans un délai de trente jours à compter du jour de la publication du présent appel aux candidatures au Moniteur belge, soit au plus tard le lundi 14 mai 2012.


Dat de genoemde wet, bij gebrek aan specifieke bepalingen, op de tiende dag na zijn publicatie in het Belgisch Staatsblad, namelijk op 22 september 2011, van kracht zal worden;

Qu'à défaut des dispositions spécifiques, ladite loi entrera en vigueur le dixième jour après celui de sa publication au Moniteur belge, à savoir le 22 septembre 2011;


Om ontvankelijk te zijn, moet de kandidaatstelling worden ingediend binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag van publicatie van deze oproep in het Belgisch staatsblad, namelijk uiterlijk op 3 augustus 2011.

Pour être recevable, la candidature doit être introduite dans un délai de trente jours à compter du jour de la publication du présent appel aux candidatures au Moniteur belge, soit au plus tard le 3 août 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch staatsblad namelijk' ->

Date index: 2021-11-21
w