Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische consumenten werden » (Néerlandais → Français) :

De problemen met Kaupthing tonen aan dat consumenten in de overtuiging waren dat ze te maken hadden met een volwaardige Belgische speler op de markt en dus in de legitieme overtuiging dat ze ook onder de Belgische regeling werden beschermd.

Les problèmes liés à la banque Kaupthing indiquent que les consommateurs étaient persuadés qu'ils avaient affaire à un acteur entièrement belge sur le marché; ils croyaient donc légitimement être aussi sous la protection de la réglementation belge.


De problemen met Kaupthing tonen aan dat consumenten in de overtuiging waren dat ze te maken hadden met een volwaardige Belgische speler op de markt en dus in de legitieme overtuiging dat ze ook onder de Belgische regeling werden beschermd.

Les problèmes liés à la banque Kaupthing indiquent que les consommateurs étaient persuadés qu'ils avaient affaire à un acteur entièrement belge sur le marché; ils croyaient donc légitimement être aussi sous la protection de la réglementation belge.


De problemen met Kaupthing tonen aan dat consumenten in de overtuiging waren dat ze te maken hadden met een volwaardige Belgische speler op de markt en dus in de legitieme overtuiging dat ze ook onder de Belgische regeling werden beschermd.

Les problèmes liés à la banque Kaupthing indiquent que les consommateurs étaient persuadés qu'ils avaient affaire à un acteur entièrement belge sur le marché; ils croyaient donc légitimement être aussi sous la protection de la réglementation belge.


31 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronische communicatie De Minister van Telecommunicatie, Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, artikel 110, § 1, laatstelijk gewijzigd door de wet van 10 juli 2012; Gelet op het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronische communicatie; Gelet op het advies van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant le niveau de détail de la facture de base en matière de communications électroniques Le Ministre des Télécommunications, Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, article 110, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 10 juillet 2012; Vu l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant le niveau de détail de la facture de base en matière de communications électroniques; Vu l'avis de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, donné le 25 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le ...[+++]


Gelet op de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, artikel 19bis-3, ingevoegd bij de wet van 22 augustus 2002; Gelet op de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, artikel 132, § 2; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2003 houdende de vaststelling van de toelatingsvoorwaarden en de werking van het Belgisch Bureau en het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, de artikelen 2 en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 12 april 2004 tot verlening van de toelating aan het Gemeenschappelijk Motorwaarborgfonds en aan het Belgisch Bureau van de Autoverzekeraars; Gele ...[+++]

Vu la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, l'article 19bis-3, inséré par la loi du 22 août 2002 ; Vu la loi du 4 avril 2014 relative aux assurances, l'article 132, § 2 ; Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2003 fixant les conditions d'agrément et le fonctionnement du Bureau belge et du Fonds commun de garantie, les articles 2 et 8 ; Vu l'arrêté royal du 12 avril 2004 octroyant l'agrément au Fonds commun de Garantie automobile et au Bureau belge des Assureurs automobiles ; Vu l'arrêté royal du 8 décembre 2006 déterminant les conditions d'agrément et de contrôl ...[+++]


Ook werd in 2011 de preventiecampagne 'Winforphone' georganiseerd door de FOD Economie in samenwerking met de mobiele operatoren. Hierbij werden consumenten met een eigen sms-wedstrijd "in de val gelokt" om hen te waarschuwen voor deze praktijken. b) Aangezien de meeste Belgische sms-dossiers via proces-verbaal aan het parket gemeld worden, werden er nog geen transacties voorgesteld.

En 2011, le SPF Economie a organisé en collaboration avec les opérateurs mobiles la campagne de prévention "Winforphone", qui "piégeait" les consommateurs via un concours sms afin de les mettre en garde contre de telles pratiques. b) Étant donné que la plupart des dossiers sms belges sont signalés au parquet via procès-verbal, aucune transaction n'a encore été proposée.


Anderzijds kan ik u wel mededelen dat in het nationale Belgische programma ter vermindering van de CO -uitstoot een groot aantal energiebesparingsmaatregelen werden opgenomen, zowel gericht naar de producenten als naar de consumenten van energie.

Je rappelle cependant que le programme belge de réduction des émissions de CO comprend de nombreuses mesures d'économie d'énergie, axées tant sur les producteurs que sur les consommateurs d'énergie.


1. Hoeveel Belgische consumenten werden het slachtoffer van gevallen van veilingfraude op het internet en dit voor de jaren 2003, 2004 en 2005 ?

1. Combien de consommateurs belges ont-ils été victimes de cas de fraude lors d'une vente aux enchères sur Internet et ce, pour les années 2003, 2004 et 2005 ?


Tijdens deze sweep day werden 28 websites gecontroleerd, waarvan 16 gesitueerd in een andere lidstaat van de Europese Unie, maar die hun diensten met name richten op Belgische consumenten.

Lors de ce sweep day, 28 sites Web ont été contrôlés, dont 16 établis dans un autre Etat de l'Union européenne mais qui dirigent leurs services vers les consommateurs belges notamment.


2. De consumenten werden verwittigd door middel van een persbericht. De verbodsmaatregel werd onmiddellijk aan de betrokken beroepsmensen betekend en is zo snel mogelijk in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd.

La mesure d'interdiction a été directement notifiée aux professionnels concernés et a été publiée le plus vite possible au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische consumenten werden' ->

Date index: 2023-11-20
w