Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCC
BEVAG
Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap
Belgische Vereniging voor de Atlantische Gemeenschap
Sociaal-culturele gemeenschap van de ASEAN

Vertaling van "belgische culturele gemeenschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal-culturele gemeenschap van de ASEAN | ASCC [Abbr.]

communauté socioculturelle de l'ASEAN | ASCC [Abbr.]


Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap

Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone


Belgische Radio en Televisie van de Franse Gemeenschap

Radio-Télévision belge de la Communauté française


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire


Belgische Vereniging voor de Atlantische Gemeenschap | BEVAG [Abbr.]

Association belge pour la Communauté atlantique | ABCA [Abbr.]


Stichting voor culturele samenwerking tussen de ACS-staten en de Gemeenschap

Fondation pour la coopération culturelle ACP-CEE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In toepassing van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 2011 tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede pensioenpijler" (registratienummer 103969 - koninklijk besluit van 12 september 2011 - Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2011), gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, wordt het percenta ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 7 de la convention collective de travail du 1 mars 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement complémentaire de second pilier de pension" (numéro d'enregistrement 103969 - arrêté royal du 12 septembre 2011 - Moniteur belge du 13 octobre 2011), le pourcentage des cotisations pour l'année 2017 est fixé comme suit sur ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft als voorwerp de wijziging van het pensioenreglement dat als bijlage is opgenomen bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 2011 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 103968/CO/329.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 mei 2013, Belgisch Staatsblad van 2 december 2013), gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aanvullend pensioenstelsel 329.01 (registratienummer 113862/CO/329.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 apr ...[+++]

La présente convention collective de travail a pour objet la modification du règlement de pension joint en annexe à la convention collective de travail du 1 mars 2011 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 103968/CO/329.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 7 mai 2013, Moniteur belge du 2 décembre 2013), modifiée par la convention collective de travail du 23 octobre 2012 modifiant le règlement de pension du régime sectoriel de pension complémentaire 329.01 (numéro d'enregistrement 113862/CO/329.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 avril 2014, Moniteur belge du 25 juillet 2014), mod ...[+++]


Art. 2. In toepassing van artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 2011 (registratienummer 103969 - koninklijk besluit van 12 september 2011 - Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2011), gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, tot wijziging van de statuten en de benaming van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Sociaal Fonds 329.01 tot aanvullende financiering tweede pensioen ...[+++]

Art. 2. En application de l'article 7 de la convention collective de travail du 1 mars 2011 (numéro d'enregistrement 103969 - arrêté royal du 12 septembre 2011 - Moniteur belge du 13 octobre 2011), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, modifiant les statuts et la dénomination du fonds de sécurité d'existence dénommé "Fonds social 329.01 de financement complémentaire de second pilier de pension", le pourcentage des cotisations pour l'année 2016 est fixé comme suit sur ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister van Werk, K. PEETERS (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Bijlagen Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013 Toekenning van een eindejaarspremie (Overeenkomst geregistreerd op 10 februari 2016 onder het nummer 131253/CO/329.01)

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS (1) Référence au Moniteur belge : Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. s Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande Convention collective de travail du 6 décembre 2013 Octroi d'une prime de fin d'année (Convention enregistrée le 10 février 2016 sous le numéro 131253/CO/329.01)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) a) PSK : Geen projecten in het buitenland maar naar aanleiding van het Belgische voorzitterschap van de Raad van Europa en de zestigste verjaardag van de Europese Culturele Conventie organiseerde het PSK in samenwerking met de Franse Gemeenschap een tentoonstelling, onder de vorm van een tijdslijn met Europese culturele sleutelmomenten, en een publicatie.

5) a) PBA : Pas de projet à l’étranger mais un suivi de la présidence belge du Conseil de l'Europe et du soixantième anniversaire de la Convention culturelle européenne, le Palais a organisé, en collaboration avec la Communauté française, une exposition sous la forme d'une ligne du temps reprenant les moments-clefs culturels européens et une publication.


- Uittreksel De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het decreet van 10 november 2011; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 to ...[+++]

- Extrait La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1 et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé par le décret du 1 février 2008, et l'article 8 modifié par le décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre 2011 ; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application ...[+++]


- Uittreksel De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het decreet van 10 november 2011; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 to ...[+++]

- Extrait La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1 et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé par le décret du 1 février 2008, et l'article 8 modifié par le décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre 2011 ; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application ...[+++]


29 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de Franse taal en het taalbeleid De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8 gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het decreet van 10 november 2011; Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van he ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil de la langue française et de la politique linguistique. - Extrait La Ministre de la Culture, Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1 et § 2, remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé par le décret du 1 février 2008, et l'article 8 modifié par le décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre 2011; Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gouvernement de la Co ...[+++]


« Art. 11. De werkgevers genieten de tegemoetkomingen van het fonds volgens de modaliteiten bepaald door en/of krachtens het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de non-profit sector alsook door en/of krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2006 betreffende de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en van het Waalse Gewest en organisatie van het " Sociaal Fonds Socia ...[+++]

« Art. 11. Les employeurs bénéficient des interventions du fonds selon les modalités déterminées par et/ou en vertu de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non-marchand ainsi que par et/ou en vertu de la convention collective de travail du 28 novembre 2006 concernant les mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, et organisation du " Fonds Social Maribel social du secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne" (arrêté royal du 3 juin 2007, ...[+++]


- de opbrengst van de bijdragevermindering toe te kennen aan de werkgevers die zich ertoe verbinden om een bijkomende inspanning te leveren inzake werkgelegenheid volgens de modaliteiten bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 november 2006 betreffende de maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid in de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en van het Waalse Gewest en organisatie van het " Sociaal Fonds Sociale Maribel van de socio-culturele sector van de Franstalige en Du ...[+++]

- attribuer le produit de la réduction de cotisations aux employeurs qui s'engagent à faire un effort supplémentaire en matière d'emploi selon les modalités prévues dans la convention collective de travail du 28 novembre 2006 concernant les mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, et organisation du " Fonds Social Maribel social du secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne" (arrêté royal du 3 juin 2007, Moniteur belge du 5 juil ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische culturele gemeenschap' ->

Date index: 2023-12-31
w